A szenteste asztalának a bőséget kellett jelképeznie a szláv hagyomány szerint. Pénzt vagy egy marék zabot vagy árpát tettek a fehér vászon abrosz alá, hogy elterjedjenek a következő évben. Mentett lisztet, cukrot, mákos hüvelyeseket, szárított gyümölcsöt, lekvárot, mézet, kúpok sütésére szolgáló kenőcsöt és édes bort is tároltak ezen a napon még a szegénység idején is.
A vacsorának legalább kilenc ételt kellett tartalmaznia. Ha az étel bőséges volt, a család kedvező évre számított. Napközben semmit vagy keveset ettek, mert az 1965-ös Vatikáni Zsinatig, karácsonykor szigorú böjt volt. Önmegtagadásukért a szülők megígérték a gyerekeknek, hogy este meglátnak egy aranycsillagot, egy szarufát vagy egy malacot. A nagyböjti ebédet általában kenőcsmentes burgonyából készítették, ritkán főtt káposztával.
A szenteste ételek összetételét és választékát a táj jellege befolyásolta. A menük hegyvidéki és síkvidéki területeken, gyümölcs-, bor- és pásztorvidéken, a városban és a faluban változtak. Többé-kevésbé univerzális ételek közé tartoztak a mézes gofri, káposzta, burgonya, főtt borsó, bab, pirítós, tészta és más tészta, valamint az aszalt szilva kompótja.
Az ostya egy viszonylag új szokás a városból. Általában egy helyi tanár sütött. A tanulók kiosztották őket a háztartásoknak és megrendelték. Számos babona társult különböző tésztafajtákkal. Tésztát, pitét, pudingot, gombócot és különösen pirítóst főztek, más néven köldök vagy bogyó. A nagy piték és a tócsák például a nagy kukoricacimmetrát jelképezik. A gyümölcsfák alatti pirítósokból vizet öntöttek, hogy jól szüljenek. A hagyományos káposztához szárított gombát és szilvát adtak, nem húst, mert még a böjt bősége ellenére még este is hozzá kellett adni a vacsorát. Ugyanezen okból a hal kiszolgálása elterjedt a katolikus környezetben.
Területünkön a karácsony estéjét jelenlegi formájában csak ebben a században kezdték el fogyasztani. Addig elsősorban sózott és füstölt halakat fogyasztottak. A hal a kereszténység szimbóluma is, az ősi üldözés idejéből származik. A görög ichthys - hal szó a keresztények titkos nyelvén, Jézus Krisztus, a Megváltó Isten Fiának - Iesus Christos, majd Hyois Soter. A halakat egyes területeken követte a „Mikulás zabkása”, vagyis a búzadara, amelyet az egész család egy nagy tányérból megette.
Később különféle süteményeket és desszerteket adtak hozzá - őseinket kenyér váltotta fel, ami ritkaság volt számukra. Különösen Észak-Szlovákia területein evett csak a nagy ünnepekre.
Karácsonykor mindenkinek eleget kellett ennie. Ezt bizonyítja az a frazeológiai összehasonlítás is, amelyet parasztként evett karácsonykor. Úgy tűnt, hogy az asztal elhagyása gyomorral teli gyomorral csak a vad év veszélyének van kitéve. A karácsonyi ételek különleges tiszteletnek örvendtek. Semmit sem lehetett ledobni a szenteste asztaláról, és elhalasztották azokat a morzsákat is, amelyek állítólag a marhák megbetegedésekor segítettek. Az istállókban és istállókban lévő tanyát is figyelembe vették. Jobb étkezés volt ezen a napon. Cserébe az állatok emberi nyelven beszéltek. Akinek volt türelme és éjfél körül maradt az istállóban, állítólag mindent megtanult.
Pere Noel ajándékcipőket ad a francia gyerekeknek
A francia gyerekek karácsonykor a kandalló elé teszik cipőjüket, és megvárják, amíg Pere Noel megtölti őket ajándékokkal. Társának, Pere Fouettardnak viszont veréssel kell "értékelnie" a rossz gyerekeket. Reggel a gyerekek az ajándékok mellett édességet, gyümölcsöt és diót találnak a cipőjükben.
Éjfélkor hagyományosan a reveillont szolgálják fel, ami ébresztőt vagy a nap első hívását jelenti. Reveillon Krisztus születésének várakozását szimbolizálja. Ez az étel osztrigából, kolbászból, borból, sült szalonnából, sült baromfiból, salátákból, gyümölcsökből és francia péksüteményekből, különösen bagettből áll. Amikor a család lefekszik, ételt és italt hagy az asztalon Szűz Mária számára.
Sajátos szokásaik vannak Franciaország különböző részein. Délen keresztbe vágott kenyeret esznek, amelynek első részét a szegényeknek kell szentelniük. Elzászban libát sütnek az asztalon, Bretagne-ban búzakalácsokat tejföllel. A burgundiak pulykát és gesztenyét esznek. Észak-Franciaországban a gyerekek ajándékokat kapnak december 6-án - Szent Miklós napján. A felnőttek szilveszter estéig ajándékokat adnak oda.
Ghánában rizs, zabkása és húsuk van karácsony estéjén
Ghánában a keresztények házakat és templomokat is díszítenek Advent megjelenésével. Ez az időszak a kakaóbab begyűjtésével is összefügg, így a bőség időszaka az, amikor mindenki hazatér a gazdaságokból és bányákból, ahol dolgozik. Karácsony estéjén mindenki templomba jár és karácsonyi énekeket énekel. Másnap a gyerekek és az idősek házról házra járnak és énekelnek. Nemzeti ruhába öltözve részt vesz egy másik istentiszteleten. Ezután a családok és a közeli rokonok találkoznak vacsorázni. Rizsöt és édesburgonyapürét esznek, amelyet zöldséges vagy hibiszkusz levessel és hússal fufunak hívnak.
Argentínában a malacok karácsonykor is esznek
Rgentina egyike azoknak az országoknak, ahol a legtöbb hívő katolikus van, ezért az ország karácsonya elválaszthatatlanul összekapcsolódik Jézus Krisztus születésének ünnepeivel.
Az argentinok először a családjukkal járnak templomba, és amikor visszatérnek, az egész család egy asztalnál találkozik. Vacsorára sült sertéshúst vagy pulykát, töltött paradicsomot és még sok más ételt fogyasztanak. A vacsora utáni éjféli pirítósra várva édes desszerteket, például püspökünk szendvicséhez hasonló süteményeket, pudingot, gyümölcsbort, sört és gyümölcsleveket szolgálnak fel. Éjfélkor isznak. A pirítóshoz italuk van egy szeletelt gyümölcsből, levével és gyümölcsborral keverve. A pirítós után továbbra is szórakoznak, beszélgetnek, játszanak, táncolnak, a kisebbek pedig megszokják a tűzijátékot is.
A házakat vörös és fehér füzér díszíti. Apa karácsonyi csizmáját az ajtónál viselik. Az FC szintén egy karácsonyfa tetején van, amelyet színes fények és egyéb díszek díszítenek.
A keresztény karácsonyt a Fülöp-szigeteken ünneplik
Az egyetlen ázsiai keresztény nemzet a filippínó. A Fülöp-szigeteken a karácsonyi ünnepek december 15-én kezdődtek a nagy látogatottságú szentmisével. Rajta olvasta Krisztus születésének történetét. Az úgynevezett Panunuluyan fesztivált mindig karácsonykor tartják. Az emberek maguk közül választanak egy Józsefet és Máriát képviselő párot. Eljátszják azt a történetet, hogy a Szent Család hogyan keresett menedéket Betlehemben, és amikor nem találta meg, akkor egy istállóhoz kellett folyamodnia.
Az első karácsony napi istentisztelet része egy játék, amely Isten gyermekének születéséről szól. A mise végén leeresztik a csillagot a templom teteje alól, és befejezik a bibliai születési jelenetet. A karácsonyi ünnepségek gyakran régi törzsi szokásokat foglalnak magukban, keresztény hatással keverve.
A mexikóiak nem adnak ajándékot egymásnak karácsonykor
A mexikói karácsony vallási ünnep, amelyet hagyományos formájában őriznek meg, különösen a falvakban Krisztus születésének ünnepeként. A mexikóiak december 24-e előtt, azaz december 16-tól kilenc nappal készülnek a karácsonyra. Ezt az időszakot Posada-nak hívják.
A falu háztartásai megosztják, kinek lesz valaha Posad. Az egyes házakban minden nap elmesélnek egy történetet arról, hogy Mária és József hogyan kerestek éjszakát Betlehemben. A helyiek képviselik azokat a kocsmárosokat, akik nem hajlandók éjszakára befogadni a szent családot. A környékbeli gyerekek és felnőttek zarándokokat játszanak, József, Mária és a szamár szobrát cipelve. A menet három háztartásban kér szállást, de csak az utolsóban kapják meg. Abban a házban aztán együtt imádkoznak, és végül a Csendes éjszakát éneklik. Gyerekeknek szóló buli következik. Az egyikük bekötött szemmel van bekötve, és egy zarándokrúddal megpróbálja megtörni a Pinata (spanyol dió) papírt, amely egy tál tele van dióval, kagylóval, narancsgal, cukorkával és édességgel. A felnőttek puncsot isznak a gyermekjáték során. December 24-én éjjel mindenki éjféli szentmisére megy. Ezt követően a családok ünnepi és gazdag vacsorán találkoznak, amelyre magányos embereket vagy hajléktalanokat is meghívnak.
A mexikóiak nem adnak ajándékot egymásnak karácsonykor. A gyerekek csak január 6-án fogadják őket, a Három Király ünnepén, akik azért jöttek, hogy aranyat, tömjént és mirhát adjanak Jézusnak. Cipőjüket az ablakpárkányra tették, hogy a bölcsek ajándékokat adjanak nekik. Ezen a napon a mexikói családok különleges süteményt készítenek. Van benne egy kis Jézus-figura, aki felfedezi, február 2-án a kis Jézus szülőjét játssza. Ez az Úr áldozatának ünnepe - a mocsárnap, amikor Mária a nyolcnapos Jézust a templomba vitte, hogy körülmetéljék, vagy Istennek szenteljék. A mexikóiak elrejtik a betlehemeket a Groundhog Day-en, és részt vesznek egy buliban azzal, aki január 6-án kapott egy darab tortát Jézussal.
A karácsonyi ünnepek alatt minden iskolában van ünnepnap, és a gyerekek csak január 6-a után térnek vissza. Az elmúlt években Mexikóban a karácsonyi hagyományok egyre amerikaiabbá váltak. Sok család már a karácsonyt a Mikulással ünnepli, és a fa alatt ajándékokat ad.
A dél-afrikaiak általában karácsonyi vacsorát fogyasztanak a természetben
Dél-Afrikában a karácsony a nyári szünetben van, és az ünnepi időszak karácsonykor csúcsosodik ki. A nagyobb központokban rendezett ünnepségeken ott van az úgynevezett gyertyafényes gyertyafény és különféle előadások is. A dél-afrikaiak otthona fenyőblúzokkal van díszítve, és mindannyian otthon vannak karácsonyi díszek, amelyek alatt gyermekeknek készült ajándékokat készítenek. Karácsony estéjén néhány gyerek megszokja, hogy zoknit akasszon ajándékba Karácsony atyától, Mráz nagyapától.
Sok családban a hagyományos karácsonyi vacsora a természetben való ülés formájában zajlik. Az étlap pulykát, sült marhahúst, püspöki kenyereket, mazsolával ellátott sárga rizst, zöldségeket, szilva pudingot és újszülött malacokat tartalmaz. Délután a családok megszokják, hogy a természetbe járnak, ahol játszanak, vásárolnak és élvezik a nyári napsütést.
A napi Pravda és internetes verziójának célja, hogy naprakész híreket jelenítsen meg Önnek. Ahhoz, hogy folyamatosan és még jobban dolgozhassunk Önnek, szükségünk van a támogatására is. Köszönjük bármilyen pénzügyi hozzájárulását.