A szlovák nyelv rövid szótára

tenyésztés -y ž. elavult diéta; beszállás: jó, szegény ch.;
tanoncokat a ch-u-nál fogadták el

Szlovák helyesírás

1. aki (oktatási) intézményben, internátusban stb.

2. családi nevelésbe vett gyermek;

kennel -e -níc, kennel -y -niek, k 1 i kennel -e -kýň ž.;

viselkedés -ia s., megfelelőbb viselkedés; előadás, magatartás: jó, rossz, durva, válogatott fej. viselkedés

1. állattartással foglalkozni: ch. szarvasmarha, mezei nyúl, méh

3. takarmány: ch. kutyahús, macskatej;
jó, rossz ch. valaki

4. könyv megtartani (2. jelentés): ch. (önmagában) remény, aggodalom

● pl. ch. a kígyó a (saját) mellén jót tesz azoknak, akik nem érdemlik meg;

  • A szlovák helyesírás szabályai

    chovanec ‑ nca m.; kennel ‑e ‑níc, kennel ‑y ‑niek, kennel ‑e ‑kýň ž.; chovanecký

    fajta neá ‑ají no doc. (foglalkozik tenyésztéssel; takarmány)

    tenyésztő ma mn. Mia m.; tenyésztő –y ‑liek ž.; tenyésztés; tenyésztés –a s.

    Szlovák szótár (1959 - 1968) 1

    1. étrend, étel, étkezés, ellátás: A hordozók keményen dolgoznak, erős tenyésztésre van szükségük. (Kuk.) A napra negyven grajciart és tenyésztést kapunk. (Taj.) Nem is érdemli meg a tenyésztést. (Laz.) Nagy robot és vékony fajta. acc. A bébiszitter jó volt. (Zgur.)

    2. Etetés, viselkedés, tenyésztés: A borjak tenyésztése. (Taj.)

    1. fiú, intézményben, bentlakásos iskolában stb. Nevelt fiatalember: ch. internátus, tanoncotthon;

    2. jogok. egy fiú örökbe fogadott, örökbefogadott, örökbefogadott;

    chovanecký ad.: jogok. ch. hányados

    kórterem r. lány vette a saját

    1. cselekvési mód, emberekkel való bánásmód, viselkedés: legyen jó, rossz, tisztességes, durva, durva, válogatott ch.;

    2. iskola. iskolai magatartás, az iskolai előírások betartása: ch-ia osztályzat

    kennel, -y, -niek žen. r. lány nevelt az intézményben, a kollégiumban stb: ch-y kolostor

    tenyésztő, -és ember. r. elavult. aki gondozza a farmot, etető (Tim., Šolt.)