A világ hírügynökségei szintén tájékoztatnak egy új típusú koronavírus kétnapos országos vizsgálatáról, amelyet szombat reggel óta tartanak Szlovákiában.
A francia AFP kijelenti, hogy Szlovákia eddig a legnagyobb ország, amely ilyen tömeges teszteket vállalt, amelyekre eddig csak néhány kisebb európai országban, például Luxemburgban és Monacóban, valamint több kínai városban került sor.
Gyors, de megbízhatatlan
Az AFP, valamint a tesztek kapcsán a Reuters brit ügynökség és a BBC hírállomás rámutat, hogy a felhasznált antigéntesztek eredményei gyorsan rendelkezésre állnak, de kevésbé megbízhatóak, mint a PCR-vizsgálatok eredményei.
Az AFP, a Reuters és az amerikai AP is megjegyzi, hogy reggel óta több mintavételi pont alakult ki - várakozó emberek vagy autók.
Az AFP arra is felhívja a figyelmet, hogy egyes szlovákok úgy döntöttek, hogy nem teszik ki a teszteket, annak ellenére, hogy a teszt eredménye nélkül a következő tíz napban hazai elszigeteltségben kell lenniük, valamint minden pozitív eredményű állampolgárnak.
A szlovák kormány reméli, hogy két napon belül teszteli az egész országot, és a következő hétvégén újabb országos teszteket végez. Ebben az összefüggésben azonban az AFP felhívja a figyelmet arra, hogy elegendő egészségügyi szakembert szerezzenek a vizsgálatokhoz, akiknek a kormány kénytelen volt pénzügyi jutalmat ígérni részvételükért.
A Guardian azt is megjegyzi, hogy más EU-országok hogyan tekintenek az átfogó tesztelésre. A napilap szerint Charles Michel, az Európai Tanács vezetője elmagyarázta Matovič stratégiáját, és várja a projekt eredményeit.
SZLOVÁKIÁRÓL VILÁG: A területvizsgálatnak vannak hiányosságai, de modell lehet
Az orvosok kritikája is
Az AFP kijelenti a Szlovákiai Általános Orvosok Társaságának (SVLS) kritikus hozzáállását a teszteléshez is. Megállapította, hogy az emberek tömeges összegyűjtése a gyűjtőhelyeken ellentmond a szakértők ajánlásainak a társadalmi kapcsolatok és az állampolgárok mobilitásának lehető legnagyobb korlátozásáról.
A Reuters és a BBC a tesztek viszonylag nagy pontatlanságára mutat rá - írja a BBC akár 30 százalékkal is. A BBC brit televíziója nem hagyta ki Zuzana Čaputová szlovák elnök negatív hozzáállását, aki csak a tesztet megelőző napon szorgalmazta elmélkedését az elégtelen orvosi személyzet miatt.
"Ez a legnagyobb katonai logisztikai művelet függetlenségünk óta" idézi Jaroslav Naď, a BBC védelmi miniszterét. A kritikusok megkérdőjelezik a tesztet az eltöltött idő és pénz, valamint a hamis-negatív eredmények nagy száma tekintetében - írja a Reuters.
Az ügynökség ugyanakkor azt is hozzáteszi, hogy a szlovák kormány az ilyen pontatlanságokat, köztük az első tesztelési ciklus után megfertőződött embereket a jövő hétvégére tervezett második fordulóban tervezi rögzíteni.
A Kronen Zeitung osztrák napilap szintén nagy érdeklődésről számol be. Ugyanakkor hozzáteszi, az "önkéntes" tesztek iránti érdeklődés abból is fakad, hogy a teszt nélküli embereknek a következő napokban nagyobb elszigeteltségben kell maradniuk.
- SZLOVÁKIÁRÓL VILÁG Ez a Čaputa-ajándék a pápa számára valóban gólt szerzett!
- A világ Szlovákia ellen Tavaly a legnagyobb és globális vállalatunk - a Forbes - jól teljesített
- A SZLOVÁKIÁRÓL SZÓLÓ VILÁG A britek felismerik - a mosolygónk a legöregebb a világon!
- SZLOVÁKIÁRÓL A VILÁG cukorbetegségben szenved. Hagyja abba a húsevést
- Egy hét szlovákiai nyaralás átlagosan 1300 euróba kerül a családnak TOUCHIT