Ján & Martina

straka

Tudod, mi változtatja meg ezt a verset? Semmi.

A golyó erősebb, mint egy toll, a hazugság régi igazság, és a közömbösség továbbra is a legerősebb eszköz a háborús mesterek számára.

Tudod, mi változtatja meg ezt a verset? Abszolút semmi.

Megyünk dolgozni, a gyerekek otthonába, a temetőbe, a mezőre, hogy férfiaknak kössünk, megyünk boltba, iskolába, kocsmába, a választásokra ...

És tudod, mit fog változni ez a vers; semmi. A fiatal menyasszonynak, egy fehér cseresznyének, vér- és ólomfátyolt kapott, talán azért, hogy jobban gondolkodjon.

A szív eltávolításával megakadályozták, hogy a vőlegény többé igent mondjon;

elég volt a dac ...

A fejét és a mellkasát be kell tiltani.

És tudod, mi változtatja meg ezt a verset? Semmi.

Tiltakozás, gyújtott gyertyák, folyt könnyek,

tiltakozó menetek, meggyújtott gyertyák és könnyek.

Tiltakozás, gyújtott gyertyák, folyt könnyek.

Mindezek már megvoltak Palach, Zajíc, Remiáš, Tupý alatt ...

Mit változtattak az öklünk és a lábunk, a verseink könnyei és szája, a halál elleni cselekedeteink? Semmi…

Túl keletre vagyunk.

Túl keletre pusztította el Koszovót, elmúlik.

Bomba Szíriában túl keletre, elmúlik.

Keresztre feszített Ukrajna túl keletre, elmúlik.

A lengyelországi nácik túl keletre, elmúlik.

A túl távol-keleti Kínával foglalkozó magyarok és csehek elmúlnak.

Golyók a szerelmesek számára - goodbyebluesky - még mindig túl vagyunk keleten?

Mi, nevető vadállatok öccsei?

A gyermekszobákat robbant autók tűzijátékai világították meg. Itt, Európa fekete lyukában igazán a videojátékok, a pornó, az autógyártók és a Netflix cseh verziója az egyetlen, ami összekapcsol minket a demokráciával?

Soha nem volt gyarmati négerünk, algériaink, indiánjaink és szigetlakóink, hogy saját kapzsiságunkból legyen kit enni, ezért magunkba kell ásnunk.

És tudod, mi változtatja meg ezt a verset? Semmi.

Ha monopóliumot szerezhet az 5 millió hangyabolyban, ha elpattintja az ujját…

A gyermekkori emlékek őrült suttogással bélelve, amelyek a fogak között két szót feszítenek maffia állapotra…

Tartsa a punciját, és dörzsölje meg a lábát, hogy anyukája büszke lehessen rád ... Senkit nem érdekel a könnye, és tudja, mit fog változni ez a vers? Semmi.

Ha valóban csendes vagy, hallani fogod a határok növekedését. Azok, akik hiszünk a szabadság egyfajta elképzelésében, végül elmenekülnek ... Másutt - el, mint mindig. Távol az államfőktől, távol az orosz befolyástól, távol a mindennapi semmi lehetetlenségtől. A nyugati újságok felháborodott nyilatkozatokat fognak kiadni, hogy érthetetlen nyelven foglalkozzanak a valóság poklával.

És lassan szövjük a halál, a félelem, a megfélemlítés és az erőszak új függönyét ...

És attól tartok, hogy ez a vers semmit sem változtat.

Ma van Mikuláša 6 dec. 2012

E-mailt kaptam ďalšie egy másik gyermek meghalt
az utolsó mosoly utolsó görcsében
megint havazott és megint minden tiszta - fehér
E-mailt kaptam arról, hogy egy másik gyermek meghalt, leesett a hó és ő nem… Štěpán
halálra ébredt ... te és Iss lánya - örökké hároméves ... a piros szalag a fagyos folyó felén úszott át ... kaptam egy e-mailt ...
tegnap télen vándorolt ​​egy szerelmes barát halálával
üresség és 1000 sms-iek válasz nélkül
tegnapelőtt hiba - telefonhívás - invazív rákkeltő anyag a kézibeszélő havában ... és miért?
miért nem rendül meg mindenki a szolidaritásban?
megmenti gyermekkorunk Možjérovjazz-ját?
ingyenes ablakok gyerekszobákhoz, havas parkokhoz…
Karácsony és lámpák, amelyek megvilágítják a hópelyhek galaxisát - egy alternatív világegyetemet az arany kúpban.
fény az adventi naptárak ablakaihoz.
és e-mail a holt fiadról - imádkozni fog érte ... és aláírás ....
Egész nap aludtam - hideg van
a szemfelhők hideg járdák, tele fagyott könnyekkel, és minden kórházi gyermek számára vár valaki ...

DOBOZ

A páva farok tenyerén vér és könny sziklák
egy doboz ólom, ezüst és tükrök repülnek, csak a fiam engedje el
Ebben egy kis balerina számít
A fogaskerekek életre kelnek
Porcelán tenyér
Megkenik a géppel
Elég volt a sikoly
A várak templomok
Hiába
A fény nem az, hogy lássa a repülést, a gazdagság nem éri az éhséget
Építsen hercegnővárat cigarettadobozokból

A pávafark tenyerén a csillagok közé hajlik
És megkeresi a szigetét, és sóhajt, ha akarja
Balerina az arcok ezreiben, minden tükrözi Önt
A papír kormoránok nedvessé váltak és lehullottak az égből
Színes szemek csilingelnek
Az ujjak összeszorulnak
Virágok folyó manna
Kösd meg a balerinákat
Fuss ki az öltözőszekrényből
Tánc
Hölgyeknek és uraimnak
A sötétség az, ha látod a félelmedet, a szegénységed nem a szerelem megtapasztalása
A hercegnő az ajkára nyomja a borsó helyett a titkot

A páva farkának tenyerén valahol egy doboz landolt
A lószíjat elhagyva a balerina kissé fél
A nap túl forró, a hold pedig hideg
A doboz korábban biztonságos börtön volt
Tehát táncol, forog
Remeg és fél
Szépség a halállal szemben
Semmi sem olyan, mint korábban
Istenem, a néma harlekin
A manöken-gyűjteményed
összetör
A dac azonban az, hogy megálljon és remélje, hogy bízik az öklében
Ismét dicsérje meg a hercegnők ruháit és forró port az úton