A német bestseller szeret provokálni.

Az A je here című debütálása ismét a világ bestsellerévé vált. A könyvet sikeresen leforgatták. Rendkívüli sikert ért el Timur Vermes az Éhes és telített második könyvvel is, egy kemény szatíra a menekültválságról. Szlovák nyelvű könyveit a Zelený kocúr adta ki. Nemrég a Pozsonyi Könyvfesztivál Goethe Intézetének meghívására lépett fel.

Izgalommal töltött el a pozsonyi villamosok. Miért?

Régóta nem láttam őket. Eszembe juttatták a gyermekkort. Apám 1956-ban menekült Magyarországról az NDK-ba. Egy ideig Zirndorfban egy menekülttáborban élt, ezért a közeli Nürnbergben nőttem fel. 1972-ben apját és a hazájukban tartózkodó többi menekültet amnesztiában részesítették. Újra hazatérhetett. Minden nyáron Budapesten jártunk. Villamosaid látványa nosztalgia áradatot váltott ki belőlem.

Apáddal gyakran beszéltél az emigrációról?

Primállo. Nyolc éves voltam, amikor váratlanul meghalt. Ennyi kérdést szeretnék feltenni neki. A magyar fokozatosan eltűnt belőlem, keveset értek. Sajnos régi hazám örökre megmaradt az egészségtelen ételek szeretetében. A hetvenes évek gyermeke vagyok, és szeretem az ebből az időszakból származó épületeket és dolgokat. Ezért örültem annyira, hogy viszonylag jól megőrzött szocialista iskolát, ma Nová Cvernovkát láttam.

Hogy te, nyugat-európai gyerek, hogyan érzékelted őt kelet felé?

Minden másképp nézett ki, a szememet megütő WC-papírtól az autókig. Sok termék a nyugati termékek utánzata volt. A Pepsi és a Coca-Cola kivételével az eredetik. Néhány évvel ezelőtt, amikor megjelent a fordításom, újra Magyarországra mentem, és meglepődve tapasztaltam, hogy a Traubisoda limonádé még mindig készül. Kár, hogy apám nem élte meg azt a korszakot, amikor sikeres könyveket írok annak az országnak a nyelvén, ahová menekült.

paródia

Ahogy először gondoltad, ma könyvet fogsz írni Hitlerről?

Zavart, hogy sok Hitler volt nálunk Németországban, de túl sok