kalinova

A múlt század 50-60-as éveiben a szlovák filmkritika egyik vezető alakja volt. Később eltiltották a kiadóktól, Németországba költözött, és az 1990-es évek közepéig a Szabad Európa Rádiónál dolgozott. Agneša Kalinová újságíró és műfordító 90 éves korában hunyt el.

A szimulált isiász megmentette az életét

A kassai szülött Eperjesen nőtt fel. A második világháború idején először zsidóként kizárták a gimnáziumból, később bekerült az első zsidó szállítmányok egyikébe, de végül sikerült nem csatlakoznia ahhoz. A nagybátyja tanácsot adott neki az isiász szimulálására, és ez megmentette az életét.

Még a háború alatt találkozott leendő férjével, Ján L. Kalinnal, aki megalapította és vezette a prágai Színművészeti Akadémia Dramaturgia Tanszékét, és a háború után egy ideig a szlovák filmgyártás művészeti vezetője volt. "A szlovák állam idején, amikor felnőttem, zsidó származásom miatt eltiltottak a moziba járástól. De akkor már találkoztam leendő férjemmel, akinek nagyszerű filmélménye volt szlovák körülmények között. Különféle filmirodalmat hozott nekem otthon, így 16–17 éves koromban kezdtem megismerkedni a filmelmélettel. És később eljutottam a filmkritikához "- mondta Kalinová a Prágai Előadóművészeti Akadémia Film- és Televíziós Karának szóbeli történelem című projektjéhez. A filmnek és nyelvtudásának köszönhetően eljutott a francia konzulátusra is, ahol fordítóként dolgozott. Később elkezdte publikálni első kritikáit. Első kritikáját az 1940-es évek végén írta a tizenöt éves kapitány című szovjet film miatt.

"Nagyon vonzott ez, számomra úgy tűnt, hogy pedagógiai szempontból nagyon intelligensen készült, de nagyon rossz volt a látogatottsága. A filmkritikusok megírásának legfőbb szándéka az volt, hogy felhívjam a közönség figyelmét a jó filmekre, hogy az emberek mozijuk miatt menjenek moziba, és ne valami ostoba vagy érdektelen dolog miatt. Első kritikámat az Igazságba tettem, és ők tették közzé nekem. Valamikor 1946/1947 fordulóján volt, amikor nagyon kevesen írtak a filmről, és azonnal felajánlottak nekem egy állandó együttműködést. Nemcsak egy filmkritikus együttműködése, hanem olyan is, hogy hetente egyszer meg kellett csinálnom a teljes filmrészletet, vagyis egy dupla oszlopot az Igazság teljes oldalán, sőt filmeket is csillagoztam benne. 1948-ig magam térdre tettem, és a férjem mindig előre elolvasta, hogy ne legyen nagy vulgaritás "- mondta az Oral History-nak.

A filmtörténet fordítása ma is szolgál

Később közreműködött más folyóiratokban, és 1952 és 1968 között a Kultúrny život hetilapban dolgozott. Még 1969-ben a prágai kéthetes Filmové a televizní noviny szlovák szerkesztőjeként dolgozott, 1970-ben azonban eltiltották a kiadóktól, később pedig a fordítások és a kultúrával kapcsolatos munkák számára is. És így, míg 1968-ban Kalinová szlovák nyelvre fordította Ulrich Gregor és Enn Patalas filmjének történetét, amelyből a filmhallgatók még mindig merítenek, az 1970-es években a nemzeti Datasystém vállalatnál kénytelen volt számítógépes kézikönyveket fordítani.

1972-ben három hónapot töltött börtönben megbotránkozás miatt - találkozott külföldi disszidensekkel és barátokkal. "Kozmopolita voltam az ideológusok számára, túl sokat jártam a világban, és írtam is róla - Olaszország, Franciaország, itt-ott még Amerika is ... És mi is provokáltuk őket azzal, hogy még a normalizálási élet alatt sem akartuk feladni a normálisat, hogy azt mondtuk magunknak, hogy továbbra is úgy élünk, mint korábban, barátainkkal, akár külföldről is kapcsolatba lépünk, bár mindkettőnket eltiltották a publikálástól… ”- mondta Kalinová két évvel ezelőtt a Pravda részéről.

1978-ban családjával Münchenbe költözhettek, ahol 1995-ig a Szabad Európa rádió-kommentátoraként dolgozott. A Szabad Európában főleg a Csehszlovákiában zajló eseményekre koncentrált. "Azt mondom magamnak, hogy még a józan észnél is boldogabb vagyok! Valahogy véletlenül, végül az életemben minden dolog kiderül, és valami boldog vagy legalábbis elviselhető megoldást eredményez. Mindig hagytam, hogy egy kicsit a sors viseljen - amikor felajánlottak egy utat, túl sokáig gondolkodás nélkül futottam oda. És igyekeztem a lehető legjobban kihozni belőle. Most, hogy mindent összefoglaltam a könyvben, meglepődtem például, hogy az újság összes állását felajánlották nekem. Mindig jött valaki - odamehetett, és ezt megtehette ... Csak spontán írtam az első filmkritikámat az Igazságba, majd ez önmagában folyt, egészen a Szabad Európáig.

A napi Pravda és internetes verziójának célja, hogy naprakész híreket jelenítsen meg Önnek. Ahhoz, hogy folyamatosan és még jobban dolgozhassunk Önnek, szükségünk van a támogatására is. Köszönjük bármilyen pénzügyi hozzájárulását.