Első pillantásra Oľga Belešová szelíd szőkének tűnik, de több mint naiv, de komikus karakterei vannak. A drámában azonban meggyőzhet. Radek Brzobohatý nemrég megcsókolta ezért.
Manapság az Aréna Színházban mutatkozott be a Perfekt napok című darabban. Néhány szereplőt maga írt a színpadra. Különleges jelek - pontos, felelősségteljes és házas a japánokkal.
Amit megköszönt?
Valószínűleg mindketten aggódtunk a nehéz jelenet miatt, és amikor sikerült, megkönnyebbültünk. Hiteles voltam, akkor nagyon sírtam ott. Ettől eltekintve csak egy magánbeszélgetést folytattam Radek Brzobohatýval az anyaságról. Anya vagyok a sorozatban, nem a civil életben. Bíztam benne, hogy többé nem lesz gyerekem, valahogy még a korom sem. Radekról ismert, hogy idősebb gyermeke van, ezért azt mondta nekem: "Megbeszéllek."
És nagy jóképű srácnak is tartják.
Brzobohatý úr úrként és kellemes, körültekintő, művelt emberként nyilvánul meg. Mindig gyönyörű illata van. És nagyszerű szakember. Nem mond többet, és nagy alázattal végzi a hivatást. Természetes.
Milyen típusú férfit szeretsz? Van egy általános modelled?
Szeretem azokat a férfiakat, akik bájosak, viccesek és képesek engem lenyűgözni azzal, amit mondanak, annyira, hogy beleszeretek beléjük. A férjem ilyen. Vicces, kreatív, mégis körültekintő, megbízható és éleslátó. Gyakran szigorú, van mit tanulnom tőle, megszelídített, és diplomáciára is tanít. De ott más a véleményünk.
Hogy néz ki a gyakorlatban?
Nem lesz undiplomatikus, amikor elkezdek erről beszélni? Inkább elhallgatok ...
Pontos és precíz nő hírében áll - ezért vettél feleségül egy japán nőt?
A japánok pontosak, pontosak, és ezért vannak ilyen jó eredményeik az országban. A férjem azonban még mindig azt mondja nekem, hogy nem tipikus japán férfi. És a hit néha kissé rendetlen. De még egyszer - milyen jól főz!
Mi különbözteti meg a japánokat tőlünk?
A japánoknak fontos, hogy hogyan tartsák be a szabályokat, inkább azokat keressük, hogyan lehet ezeket kijátszani vagy büntetlenül megszegni. Ez az alapvető különbség mentalitásunk között, és még a mindennapi életben sem lehet figyelmen kívül hagyni. Viszont a fűzés, az állandó önkontroll az emberek remegnek. Akik Japánban élnek, csak akkor veszik észre, ha leveszik a sarkukat az országról. Amint megtudják, hogy szabadabban lehet élni, életük végéig gyakran más országot választanak. És valószínűleg ez zavarta otthon a férjemet. Ugyanakkor megőrizte japán figyelmességét és precizitását, ezért gyakran lepi meg a szlovák spontaneitás. Az emberek mindent megígérnek neki - segítséget, együttműködést, barátságot. Maga a szavakat tekinti, tehát kötelezőnek tartja a kimondottakat. Gyakran csalódik. De azt mondja, hogy még mindig több az élettér.
Van valami teljesen japán a férjedben, amit szeretsz?
Végül is minden abszolút japán. Szeretem őt mind, finom bőrét, szemét, illatát, szép megjelenését, előrelátását, kreativitását és szellemességét. De - amint kedves tud lenni, kellemetlen is lehet! És ebben ugyanolyanok vagyunk.
És akkor?
Aztán vitatkozunk. - kiáltok rá szlovákul, ő pedig japánul kiált rám. Már megint nem vagyok diplomáciai ...
Nézzünk tehát egy másik témát: A pontosság és a fegyelem élvezetesebbé teszi az életet, vagy fordítva?
Kellemesebbé teszi az életemet, szeretem a precizitást a munkahelyen. Tervezhetek egy napot, jó előre megtervezek egy programot, tudom például, hova utazom most, hova két év múlva. Van egy élettervem arról, hogy mit akarok csinálni, és utána járok. Ezt másoktól is elvárom, de ez nem mindig sikerül, és akkor az élet kényelmetlenné tesz bennünket. De lehet, hogy e tekintetben valakire is pozitív hatással vagyok.
Ezek a tulajdonságok - a pontosság és a fegyelem - gyakoriak a show-üzletben?
Nem tudom. Van, aki pontossággal bír, mint én, és van, akit rendszeresen várnak. És tolerálják. Van, aki beszédbe ugrik, még a színházban sem kapcsolja ki a mobiltelefonját, nem köszönt, nem szólít meg, nem adja tovább a külföldi ötleteket sajátjaként, és őket is tolerálják. Ez nem felel meg nekem.
Az utóbbi időben többet játszott nagy színpadokon, mint csak az alternatív színház kis színpadán. Micsoda különbség?
A kicsi, meghitt színházi tér előnye a közönség közvetlen közelsége. De a csak nagy színpadhoz szokott színész éppen ellenkezőleg, hátránynak tekintheti. Amikor a színház elfogyott, szemtől szembe állsz a közönséggel. Ezek ideális feltételek a kommunikatív előadásokhoz - a humoristához és az improvizációhoz, amelyet én csinálok. Nagy színpadon a szereplők érzelmi lökései elveszhetnek, de a rendező erre már a próbafolyamat során odafigyel, fontos a színész jó hangtechnikája, a szünettel végzett munka és így tovább. A szabadság és a repülés nagy szakaszát nyújtja nekem.
Hogyan viszonyulsz a dalszövegekhez, amelyeket a színpadon beszélsz? Egyenlőek veled? Mindannyian a memóriabankban maradnak?
Jól gyakoroltam a rövid távú memóriát a tévéfilmek során. Ez azt jelenti, hogy otthon olvastam a forgatókönyvet. Ezután két-három próbát tartunk minden jelenetig, amíg le nem filmezik. Ezalatt az idő alatt emlékszem a szövegre, a jelenetet rögzítik, és abban a pillanatban, amikor többet megyek forgatni, örökre kihagyom a fejemből az előző szövegeket. És új szöveget tanulok arra a rövid pillanatra, hogy néhány perc múlva újra el tudjam felejteni. A színházi szövegekre akkor emlékezhetünk a legjobban, ha a színpadon mozogunk, sokáig, legalábbis több évig. Jó a vizuális memóriám. De nehezen emlékszem a nevekre. Olyan szokásom van az újságírásban, hogy amikor elmegyek egy értekezletre, veszek egy füzetet és jegyzetelek arról, amit az emberek mondanak nekem. A forgatókönyveket a rendező megjegyzéseivel is leírtam.
Más szakmát is kipróbáltál - újságíró voltál. Mi a különbség az újságíró és a színészi ipar között?
Az újságírói szakmában szeretem a racionalitást, a tényekkel való munkát és a lehetőséget, hogy "ott lehessek", tájékoztassak érdekes emberekről és eseményekről. Kivételes tettekről, sőt egészen észrevétlen emberekről. Egyszer írtam egy evangélikus lelkészről, aki zsidó gyermekeket mentett meg, vagy ahol eltűnt M. R. Štefánik eredeti szobra, amely egykor oroszlánszobor része volt, és most a pozsonyi Vajanské nábreží-n a Szlovák Nemzeti Múzeum előtt állt. Régebben írtam róla a Práce napilapban. Szó szerint nyomozó volt, mert az olvasók részt vettek Štefánik szobrának felkutatásában, aki fényképeket és nyomokat küldött nekem, ahol utoljára látták. Végül találtam egy kis példányt egy morvaországi múzeumban. Amikor egyszerre oroszlánoszlopon ültek, újságíró voltam. Az aznapi fotó később a Demokraták című előadás közlönyében találta magát, amelyben az SND vendége voltam. Ebben a darabban régi pozsonyi szobrok elevenedtek meg a színpadon. Aztán két szakmám megérintette egymást. Élvezem a játékosságot a színészi játékban. De a színész érzelmekkel dolgozik, amíg ez néha elárasztja, és túl érzelmileg is megoldja az élethelyzeteket. Mindkét szakma azonban az egész embert akarja. Most többet játszom.
Már pontosan született vagy a szüleid így neveltek?
Anyám azt mondja, hogy az oktatás nem sokat tehet, de emlékszem, hogy szisztematikusságot, pontosságot, bátorságot, őszinteséget, de nyitottságot is belém ivott.
Szüksége van-e a mai világnak ezekre a tulajdonságokra? A rendbontók nem pusztítják el?
A létra elpusztíthatja a világot, de remélem, hogy többen vagyunk - a pontosság -.
Szeretsz hírességekre járni?
Én is elmennék, de senki sem hív. Néha otthon ülök, és - semmi. De komolyan - ilyen bulikon szoktam fellépni, újságíró barátaimnak készítem a könyvek keresztanyját, vagy nemrég nagyon kellemesen mentem, miközben moderáltam egy bizonyos műtárgy-aukciót. És a nagyszerű dolog az volt, hogy a résztvevők ugyanolyan jól szórakoztak. Mert nincs annál rosszabb, mint amikor az előadók jól érzik magukat, de a közönség unatkozik.
Fontos számodra a divat? Mit szeret a férjed benned?
Igen, a ruhák fontosak, de nem becsülöm túl őket. Szeretem, ha az ember tiszta, akkor nem kell márkában lennie. A férjemnek és nekem más az ízlésünk. Szeretem a fodros és virágosakat, amit ő nem izgat, ezért úgy döntött, hogy saját kezébe veszi az ízlésemet. Kifinomult íze van, de Tokió a divat mekkája, ott mindent láttam. Szeretik a teljes őrületet vagy a nagy eleganciát. A férjem szereti nekem az elegáns józanságot, ezért a kabátjaimat, nadrágjaimat, ruháimat választja, főleg a föld színét. Így szeret engem, és szeretném, ha velem lenne. Amikor kipróbálom, amit a boltban választ, az mindig megfelel nekem.
Japán ruhád is van?
Két nyári kimonóm van otthon, ezek a japán család ajándékai. Az egyik anyósomtól, Kimie-től van (John és Yoko előadásában is használom), a másik pedig Masahika unokatestvérének, Isoko ajándékának számít.
Két teljesen különböző sorozatban játszol - ez nem keresztezi meg?
Játszom a Kereskedelem a boldogsággal című családi sorozatban és a Szakemberek című szituációs sorozatban, és érdekes számomra, hogy ilyen időközönként ilyen különböző karaktereket készítek. Civil vagyok a napi sorozatban, stilizáltabban a sitcomban. Nagyon szórakoztató és élvezetes.
Az embereket arra használja, hogy megismerjen?
Velem történt, hogy rosszul parkoltam a parlamentben, és a rendőr azt tanácsolta, hogy használjam ki, hogy "ismerős arc" legyek. "Rátettem", hogyan tud tanácsolni? Mit jelent az "ismerős arc"? Az emberek túlságosan dicsőítik az ismerős arcokat.
Veled történik, hogy szikra nélkül ébredsz fel?
Nem ébredek fel szikra nélkül. Korán vagyok, és reggel szikrázom. Viszont kora este kikapcsolok. Csak fáradt vagyok és éjfél előtt alszom.
Olga Belesova
Oľga Belešová színésznő újságírást tanult a Károly Egyetem Bölcsészettudományi Karán. Szerkesztőként dolgozott, ugyanakkor színházat játszott. Öt évad óta vendége az SND Drámának, társszerzője a GUnaGU Színház több előadásának, a Csak olyan könnyű és A kicsi Isten című darabjai az eredeti improvizációi, John és Yoko a férjével, Masahikkal közösen írták a darabot és elnyerte az Arany Gunárt a Kremnické gagokban. Az Aréna Színházban a Mészárlás istene című vígjátékban, a Piroska című gyermekelőadásban játszik, jelenleg a Tökéletes napok című darabot gyakorolja. Hangját a rádiónyulak, a mesék szerelmesei, a Zborovňa sorozat tévénézői és legutóbb szomszédjaként ismeri, Běžná a Profesionályból vagy Vierča Bílková a Lucky Shop-ból.
- Nicole Kidman lányait kitiltották az Instagramról. Egyértelmű ok - Csillagok - Koktél
- Clooney Így humorosan kommentálta ikreinek - Csillag esetek - Koktél pelenkájának tartalmát
- Demi Lovato gyermekként kezdte a karrierjét, én már nem csinálnám - Csillag esetek - Koktél
- Denise Richards sokkolta az esküvőre meghívott Ex Sheenát - szintén prostituáltal - Csillag esetek - Koktél
- Cate Blanchett örökbefogadó lányáról - Csillag esetek - Koktélról beszélt