A kreatív keleti ember darabokra szedte a pozsonyiakat, és egy igazi keleti versben nagyszerű üzenetet küld nekik! Nézd meg magad.
A múltban számos cikket hoztunk nektek a keleti emberek szórakoztató történeteiről a közösségi hálózaton. Nem csoda, mert a Facebookon minden nap különféle vicces képekkel, videókkal vagy kommentekkel találkozunk, amelyek azonnal javítják a napunkat.
A keletiek megint előálltak: angol kifejezéseket fordítottak kelet-magyar nyelvre, az eredmény megéri:)
Ezúttal nem lehetett figyelmen kívül hagyni a Mani című verset, amely próbára tette Pozsonyot és sok keleti ember szívét elnyerte.
"Pozsonyban nevetek rajtunk, hogy a keletiek vicsorognak, mi pedig nem rajtuk, hogy Paščekare. Nem bánjuk, mert nem tartozik, mivel Szlovákiában élünk, Šicke testvérek vagyunk. " ezekkel a szavakkal kezdődik egy Maňa néven aláírt szerző verse.
Egész Szlovákia imádja a keleti poénokat: Kiválasztottuk nektek a legjobbakat:)
Maňa büszkén említi Kassa, Prešov, Bardejov és Vranov nad Topľou versét, Pozsony pedig arra a tényre utal, hogy sok szlovák színész vagy énekes Szlovákia keleti felől érkezik.
De egy biztos. Ahogy Maňa írja: "Koňare, Vraňare és Zahoraci, együtt Pozsony, szlovákok vagyunk!"
A keleti vers teljes szövegét lásd a galériában. Mi a véleményed?