pookie neboj. ha bejelenti a vezetéknevét, akkor a keresztnevét is. A születési listán fel kell menned a városod megfelelő irodájába. Szülés után egy-két hét. ott kiállítják neked születési anyakönyvi kivonatot, és ott ténylegesen be fogod jelenteni a gyermek nevét és vezetéknevét. ott fogsz ülni a pároddal, ő pedig részleteket fog kérni tőled, így pontosan beszélhetsz vele, ami érdekli. további igazolt példányokat kap a születési listáról. szükséged lesz rájuk. az egyik 3 fontba kerül, de bármelyik városban más lehet.
pas-ha van édesapád dietata anglicana, akkor nem probléma angol pas pre dieta beszerzése. 20 munkanapon belül büszkélkedhetünk. rosszabb a baba fényképével, mert nem akarnak gyerekeket fényképezni.
étrendje automatikusan problémamentesen feljogosítja a kettős állampolgárságra.
lányaik nyugodtan adják vezetéknevüket apjuk után --ova nélkül
😉 😉

angliában

Köszönöm Zuzanka, amit megtudtam az itt kezelendő papírokról, az rendben van, jobban érdekel, hogy mi és hogyan az SK-ban. Ahogy pl. kezeli az állampolgárságot, automatikusan kijelölik, amint az étrend születési anyakönyvi kivonatot kap?
Ami a derekát illeti, valószínűleg Londonban vagy talán valahol közelebb készül, mivel az Egyesült Királyság északi részén vagyok, de a párom ebben segít. Nagyon jó, hogy egy hónapon belül megoldható, bár nem tervezzük azonnal az utazást, amikor a szüleim idejönnek, de szeretnék tavasszal hazafutni 🙂
A lány vezetéknevét illetően arra gondoltam, hogy nem lesz-e otthon gond az SK-ban, hogy automatikusan petesejt nélkül írom-e le, vagy valamivel kell foglalkoznom vele. Nos, talán fiú lesz, így aztán kevésbé "aggódik"

az állampolgárság automatikusan megkapta, mert te vagy az anyja. Most kettős vagyok. egy apostille által ellenőrzött angol rod.list-ot hoz a nyilvántartásába, és csak leírja a nevet és a vezetéknevet, és pályázik a slov.rod.list fájlra. és ha van -ova nélküli vezetéknév, akkor pontosan ugyanezt fogja írni. Ne aggódj miatta. nem tudja átírni a nevét, ahogy akarja. 😉
az állampolgárság automatikusan megkapja.
útlevélért keresse fel az Egyesült Királyság bármely posztját, és kérjen űrlapot. csak postán küldik, nem kell sehova sem mennie. csak egy fényképre, egy számlaszámra van szükséged, ahol fontot fogok szerezni a felszerelésért és a partnerigazolványért, vagy az útlevélért. 🙂

Úgy tűnik, ezért viszonylag egyszerűnek kell lennie 😉

Megnéztem az angol születési anyakönyvi kivonatot, amelyet apostillal kell ellátni a londoni legalizációs irodában, ha postán küldik, akkor erre kérelmet kell írni? És mi a helyzet a fizetésekkel, kártyával vagy csak postai/sekal/postai megrendeléssel lehet fizetni?

fizethet kártyával is, de már nem emlékszem rá, a férjem tette helyettem. Tanácsot kell adnom neked anyámnak.
igen, az apostille-nak ilyen vagy olyan módon kell lennie, mert a fej mátrixán megkövetelik. Nem adok szavakat nélküle. rúd. egy levél.

Küldhet postai megrendelést 33 font + némi díj + születési anyakönyvi kivonat, és néhány nap múlva elküldheti neked apostillált módon, nem sorol fel semmit, csak a címet és a telefonszámát, ha dacoo!

csak vigyázz, meddig. mert az interneten meg van írva, hogy két hét múlva elküldöm neked, és egy hónapja várok rá. hogy jobb személyeskedni, és megadják neked. és az iroda valahol vezetett szavakat. nagykövetségek Londonban. Valójában, ha lenne egy szlovák férfid, akkor mindenképp oda kellene menned, ahhoz a londoni nagykövetséghez, bármilyen igazolás a diétás utazáshoz.

Messze vagyok Londontól, úgyhogy inkább megvárom, amíg postán meg nem érkezik 🙂 Lehet, hogy kap egy angol útlevelet, mivel Oino brit, nekem nem lesz annyira szükségem erre a születési anyakönyvi kivonatra, ha útlevelet kap itt, és én amúgy sincs dolgom otthon (pl. poszt egy gyerek születésekor, stb.) Nem kell ilyen biztosan foglalkoznom vele, de ha egy-két hét múlva ráérek, hogy tudjam hogyan kell eljárni.

miért nem jogosult szülési támogatásra? ty mas nan narok.

ha állandó lakhelye van SK-ban, könnyedén igényelhet hozzájárulást

csak azt kell, hogy egy pooki kérjen születési anyakönyvi kivonatot Szlovákiában, és diétát kell regisztrálnia a trv-re. maradjon Szlovákiában.

Sziasztok, épp arra készülök, hogy születési anyakönyvi kivonatot szerezzek egy csecsemő számára, de mivel nem vagyunk házasok apámmal, szükségem van egy közleményre, hogy valóban elismerjem. barátja csinálta, és sokáig tartott, mert nem ismerte fel az apjától kapott levelét. tanácsot adhat egyeseknek, ha ezt már kitalálta?
diki

Minket sem vesznek fel, de feltételezem, hogy nem lehet semmi probléma, mert az apa neve szerepel az angol születési anyakönyvi kivonaton, és a nyilvántartáson is be kellett jelentenie, hogy ő az apa, különben nem írták volna meg ott. Valahogy még nem kezdtem el megoldani, de már tervezem az indulást - ellenőriznem kell az RL apostille-t (egyébként mennyi időbe telik, amíg elküldöm neked?) És amikor elmegyek otthon júliusban, átugrom a papírokat a nyilvántartásban. Amikor érdeklődtem az SK anyakönyvi hivatalában, a hölgy azt mondta nekem, hogy az anyakönyvi kivonatot is hivatalosan le kell fordítani.
Komolyan jogosult vagyok a járulékra, körülbelül a 25 ezerre. sk? Nem tudom, hogy itt fogunk-e történni az Egyesült Királyságban, vagy egy időre SK-ba költözünk, hogy van egy állandó szlovákiai lakhelye diétázni, amikor külföldön él? Valahogy azon vitatkozom, hogy lennének-e problémák.

Eszerint jogosulttá kell tenni járulékra. de jobb, ha megnézed, van-e probléma az ismétléssel az Egyesült Királyságban, mert az angol pénz biztosan jobban megtérül, mint a szlovák.