A Microsoft olyan technológiát mutatott be, amely le akarja bontani a nyelvi akadályokat.

szót

2014. május 29, 13:15, Milan Gigel

REDMOND, BRATISLAVA. Az emberiség évtizedek óta erről álmodozik. Bárkivel kapcsolatba lépsz a világon, és folyékonyan beszélhetsz velük a nyelv ismerete nélkül. Köszönet az elektronikus tolmácsnak, amely minimális késéssel hozza meg a nyelvek közötti fordítást.

A Microsoft állítása szerint hasonló technológia hamarosan a hétköznapi felhasználók kezébe kerülhet. A vállalat bemutatta a Google Translate technológiával egyenértékű technológiáját, amely a népszerű Skype szoftvercsomagon keresztül a telefonos kommunikációra épül. A rendszer rámutatott egy pár angol-német nyelvre.

A nyelvi szolgálat először lefordítja a kimondott szót írott szöveggé, majd idegen nyelvre fordítja, majd újra a kimondott szóra fordítja. Ennek eredménye lehet egy viszonylag élénk fordítás, amely megpróbálja kiejteni a szavakat, hogy hasonlítsanak a beszélt nyelvre.

Azonban nem a Microsoft kísérletezik a beszélt nyelvvel. A Google rendelkezik technológiáival, és az IBM tevékenységei jól ismertek. Annak ellenére azonban, hogy a tudósok és a fejlesztők már régóta foglalkoznak ezzel a kérdéssel, a mai napig csak szövegek vagy személyi asszisztensek diktálására szolgáló szoftvert kaptunk mobiltelefonokra.

Ezenkívül a Microsoft nem jelentette be, hogy a szolgáltatás mikor válik elérhetővé a nyilvánosság számára.