KZ 2012

KOLLEKTÍV MEGÁLLAPODÁS

együttesen

alkalmazottak számára a közérdekű munka végzése során

Törvény 31. §-ának rendelkezéseivel összhangban. 553/2003 Coll. egyes munkavállalók közérdekű munka végzésének javadalmazásáról, módosítva (a továbbiakban: javadalmazási törvény), a Munka Törvénykönyve 231. §-a és a Tv. 2/1991 Coll. a kollektív tárgyalásokról, a Szerződő Fél későbbi rendelkezéseivel módosítva:

Speciális általános iskola, Námestie Republiky no. 62, 049 16 Jelšava és alkatrészei Praktická škola pri ŠZŠ és Účtovné stredisko pri ŠZŠ

képviseli: Mgr. Mária Majorošová, iskolaigazgató

(a továbbiakban: "munkáltató")

A szakszervezet alapszervezete a Jelšava középiskolában

képviseli Iveta Kečkemeti elnök

(a továbbiakban: "alapszervezet")

k o l e k t í v n u z m l u v u

I. rész

Általános rendelkezések

1. cikk

A KZ kötelező a szerződő felekre és jogutódjaikra. Ez vonatkozik a munkáltató alkalmazottaira, akik fix heti munkaidőben dolgoznak nála, és azokra az alkalmazottakra, akik részmunkaidőben dolgoznak nála. A kollektív szerződés nem vonatkozik azokra a munkáltatói alkalmazottakra, akik a munkaviszonyon kívül végzett munkáról szóló megállapodás alapján dolgoznak nála.

Z: az 5. § (4) bekezdésének rendelkezéséből következik Törvény 3. -a. A kollektív tárgyalásokról szóló 2/1991

2. cikk

A KZ 2012.12.31-ig bezár.

3. cikk

A KZ és hatálya csak a szerződő felek egyetértésével módosítható, a KZ egyik szerződő fél általi írásbeli javaslata alapján. Az elfogadott változtatásokat "a CC kiegészítéseként" jelöljük, és a megkötés sorrendjében számozzuk.

4. cikk

A szerződő felek érvényességük lejártától számított 5 évig megőrzik ezt a bizonylatot.

5. cikk

Ennek a kollektív szerződésnek a célja a társadalmi béke fenntartása, ezért a felek elsőbbséget élveznek a kollektív tárgyalások alkalmazásának a kölcsönös kapcsolatok megoldásában.

Indokolás (a továbbiakban: Z): a törvényből következik. nem. 2/1991 Coll. a kollektív tárgyalásokról

6. cikk

Ez a kollektív szerződés a következőket szabályozza:

  • a szakszervezet státusza és a Szerződő Felek közötti kapcsolatok,
  • munkaviszonyok,
  • fizetési feltételek,
  • szociális terület és szociális alap.

Z: meghatározza a 2. § (4) bekezdésének rendelkezését Törvény 1. -a. nem. 2/1991 Coll. a kollektív tárgyalásokról

7. cikk

A munkáltató nem tehet hátrányos megkülönböztetést az alapszervezet tagjaival és tisztviselőivel tagságuk, javaslataik, kritikus megjegyzéseik és a szakszervezeti funkció ellátásából fakadó tevékenységeik miatt. Ugyanakkor teljes mértékben tiszteletben fogja tartani az alapszervezet tisztviselőinek jogi védelmét.

Z: következik az ust-ból. 13. bek. 1. és 240. bek. A Munka Törvénykönyve 5–9

II. Rész

A szakszervezet álláspontja és a kölcsönös kapcsolatok

8. cikk

A munkáltató az alapszervezetet és annak versenybizottságát ismeri el a munkáltató valamennyi alkalmazottjának egyedüli képviselőjeként a kollektív tárgyalások során, elismeri a szakszervezeteknek az alkalmazandó munkajogból és e kollektív szerződésből eredő jogait.

Z: ust-ból származik. 2. bek. 2. és 5. bek. 3 törvény. nem. 2/1991 Coll. a kollektív tárgyalásokról, valamint az Art. A Munka Törvénykönyve 11a. És 229–232

9. cikk

A munkáltató ingyenesen biztosítja az alapszervezet számára az alapszervezet operatív tevékenységéhez szükséges eszközöket, és fedezi a karbantartásukkal és a műszaki üzemeltetésükkel kapcsolatos költségeket.

Z: kényszeríti. 240. bek. A Munka Törvénykönyve 4. cikke

10. cikk

A munkáltató biztosítja az alkalmazottak számára a ZO-ban, valamint a szakszervezetben folytatott szakszervezeti feladat ellátásához szükséges szakszervezeti képzésen való részvételt, az átlagkeresetük összegéig fizetett szabadsággal.

Z: a 240. bek. A Munka Törvénykönyve 2. §

11. cikk

A szerződő felek megállapodtak abban, hogy a munkáltató biztosítja a tagdíjak befizetését az 11491378/0900 számlára a szlovák oktatási és tudományos dolgozók szakszervezete javára. Az alapszervezet készpénzét az alapszervezet tagjainak fizetése folyósításakor készpénzben gyűjtik.

12. cikk

A munkáltató vállalja, hogy munkavállalói képviselőt hív meg a szervezet vezetésének minden ülésére, ha a munkavállalók munka-, gazdasági és társadalmi körülményei tárgyalások tárgyát képezik. Ezzel egyidejűleg vállalja, hogy a szervezet valamennyi belső jogi aktusát a munkavállalók munka-, gazdasági és társadalmi körülményeire vonatkozóan benyújtja a munkavállalók képviselőjéhez véleményezésre.

Z: a Munka Törvénykönyvének 237. és 239. §-át szabályozza

III. Rész

Munkaügyi kapcsolatok

13. cikk

Az alapszervezet elismeri a munkáltató azon jogát, hogy megszervezze, irányítsa és ellenőrizze az alkalmazottak munkáját és teret teremtsen a fegyelem betartására.

Z: következik az ust-ból. Munka törvénykönyve 82. §

14. cikk

A munkáltató csak az alkalmazottak képviselőinek előzetes hozzájárulásával változtathatja meg az érvényes munkarendet, vagy adhat ki új munkarendet, ellenkező esetben érvénytelen.

Z: a 12. sz. Törvény 12. §-át írja elő. nem. 552/2003 Coll. a módosított közérdekű munka végzéséről és a Munka Törvénykönyve 84. §-ának (1) bekezdéséről

15. cikk

A munkáltató félévente tájékoztatja a munkavállalók képviselőjét a megbeszélt új munkahelyről és az üres álláshelyekről.

Z: kényszeríti. 47. bek. A Munka Törvénykönyve 4. cikke

16. cikk

A munkaidő heti 37,5 óra.

A szervezet fix ill. A munkaidő kezdete reggel 7 óra. és a vége 16 30 ill. 18 00 Az az alapvető munkaidő, amikor a munkavállalónak a munkahelyen kell lennie:

  • tanárok 7 25 - 13 25
  • pedagógusok 11 00 - 16 30
  • THP 7 30 - 15 00
  • iskolás és takarító megosztott pr. idő 6 30 - 10 30 és 14 30 - 18 00
  • ezermester részmunkaidőben, heti 15 órában

Z: megengedi az ust. 85. bek. 5. cikk, 31. bek. Törvény 3. §-a és a magasabb fokú kollektív szerződés 2011-re azoknak a munkáltatóknak, akik a javadalmazással a törvény 1. sz. 553/2003 Coll. egyes alkalmazottak közérdekű feladataik ellátása során javadalmazásáról

17. cikk

A pihenő- és étkezési szünetet 30 percre megadják az alkalmazottak, ha a műszak 6 óránál hosszabb. Ez az idő nem számít bele a munkaidőbe.

Z: kényszeríti az ust. 91. bek. A Munka Törvénykönyve 2. §-a és a 31. §. A javadalmazási törvény 3. -a

18. cikk

A túlórázást csak ilyen mértékben és a következő feltételek mellett rendeljük meg:

a túlmunka olyan munka, amelyet a munkavállaló a munkáltató megrendelésére végez, ill

  • beleegyezésével a meghatározott heti munkaidőn túl az alapvető munkaidőn kívül,
  • a túlmunka nem haladhatja meg az alkalmazottak esetében az egyes hetekben 8 órát,
  • egy naptári évben a munkavállalót elrendelhetik, hogy legfeljebb 150 órás túlmunkát végezzen; súlyos okokból a munkáltató megállapodhat a munkavállalóval, hogy ezt a határértéket meghaladó, legfeljebb 250 órás túlórázást végezzen.
  • a túlmunkát csak a szükséges esetekben térítik meg, előnyben részesítik a kompenzációs szabadság igénybevételét

Z: kényszeríti. A Munka Törvénykönyve 97. §-a és megengedi a 31. §. A javadalmazási törvény 3. -a

19. cikk

A pedagógiai személyzet egy héttel meghosszabbítja a szabadságot a 103. § (1) bekezdésében meghatározott terület felett. A Munka Törvénykönyve 3. cikke

Z: Magasabb szintű kollektív szerződés 2012-re

20. cikk

Fizetett szabadságot a képesítések fejlesztése esetén a munkavállalók a törvénynek megfelelően kapnak.

Z: megengedi az ust. 140. bek. A Munka Törvénykönyve 3. §-a és a 31. §. A javadalmazási törvény 3. -a

21. cikk

Azon munkavállaló esetében, aki a munkáltatónál dolgozott a felmondás kézbesítésének napjától számítva legalább 1 évig, és kevesebb mint 5 évig, a felmondási idő 2 hónap. Azon munkavállaló esetében, aki legalább 5 évig dolgozott a munkáltatónál, a felmondási idő 3 hónap.

Z: megengedi az ust. A Munka Törvénykönyve 62. §-ának (3) bekezdése

22. cikk

A munkáltató végkielégítést nyújt a munkavállalónak, ha a munkaviszony megállapodással szűnik meg a 63. § (1) bekezdésében meghatározott okokból. 1. a) és b) pontjaiban vagy annak következtében, hogy a munkavállaló egészségi állapota miatt elvesztette a korábbi munkavégzés hosszú távú képességét. A munkavállalót legalább akkora összegű végkielégítés illeti meg, amely megegyezik havi átlagkeresetének és annak a hónapnak a számával, amely alatt a felmondási idő tartana a 62. § szerint.

Z: megengedi az ust. A Munka Törvénykönyve 76. § 1.2

23. cikk

A munkáltató az öregségi nyugdíjra való jogosultság után a munkaviszony első felmondásakor fizet. korengedményes vagy rokkantsági nyugdíj végkielégítés három funkcionális fizetés összegében.

Z: megengedi a 76. bek. A Munka Törvénykönyve 1.2. Bekezdése és a 31. §. A javadalmazási törvény 3. cikke, KZ 2012-re

24. cikk

Az alkalmazottak képviselői gyakorolni fogják a munka- és bérszabályozások, valamint a kollektív szerződés szerinti kötelezettségek betartásának ellenőrzésének jogát. Az ellenőrzés dátumát és terjedelmét a versenybizottság 2 hónappal azelőtt, hogy megtörténne, közli a munkáltatóval.

Z: következik az ust-ból. A Munka Törvénykönyve 239. §-a

25. cikk

A szakszervezet gyakorolja a munkavédelem betartásának jogát a szervezetben én

Z: következik az ust-ból. 148. bek. A Munka Törvénykönyve 1. cikke

26. cikk

A felek megállapodtak abban, hogy a kollektív viták rendezése során a panasztörvénynek megfelelően járnak el. Ebből a célból vállalják, hogy minden panaszt kivizsgálnak a Szerződő Fél általi beérkezéstől számított 30 napon belül.

Z: következik az ust-ból. 10. § a kollektív tárgyalásokról szóló 2/2001

IV. Rész

Fizetési feltételek

27. cikk

A munkáltató a befizetéseket a következő hónap 15. napjáig utalja át a munkavállalók személyes számlájára.

28. cikk

A munkavállalónak az adott évfolyamra történő beosztása szempontjából meghatározó időszak magában foglalja az előírt munkakörülményektől eltérő munkaidőt az 1/3, maximum 2/3 tartományban. A munkáltató dönt a munka sikeres elvégzésének használhatóságáról.

Z: következik az ust-ból. 6. bek. Törvény 2. -a. 553/2003 Coll.

29. cikk

Személyi juttatás jár a munkavállalónak a rendkívüli személyes képességek, az elért munkaeredmények megbecsüléséért vagy a munkaköri körön kívüli munkavégzésért az érintett vezető írásbeli javaslata alapján. Ha a megadott feltételek megváltoznak, az összeg kiigazításra kerül.

Z: következik az ust-ból. A javadalmazási törvény 10. §

30. cikk

A munkáltató az 50. életév betöltése után munkabérért járó díjazást nyújt funkcionális fizetése összegében.

Z: megengedi az ust. A javadalmazási törvény 20. §

31. cikk

A munkáltató vállalja, hogy a kollektív szerződés egyes cikkeivel kapcsolatban félévente megbeszéli a bérek lehívását a munkavállalók képviselőjével.

Z: következik az ust-ból. 239. § levél b) pontja szerint

VI. Rész

Szociális terület és szociális alap

32. cikk

A munkáltatás során a munkáltató az összes munkavállalót - az üzleti útra kiküldött munkavállalók kivételével - egy meleg étkezéssel biztosítja. Étkezés szempontjából a 4 óránál hosszabb munkavégzés műszaknak minősül.

Z: kényszeríti. 152. bek. A Munka Törvénykönyve 1. és 2. pontja

Azoknál a munkavállalóknál, akik nem étkeznek természetes vagy jogi személy létesítményében, a munkáltató étkezési jegyet biztosít 3,60 euró összegben az alábbiak szerint: munkáltatói hozzájárulás: 1,98 euró

munkavállalói hozzájárulás: 1,40 EUR

33. cikk

A Szerződő Felek megállapodnak abban, hogy a munkavállalóknak az Art. 152. bek. 3. §-a alapján a munkáltató 0,22 euró hozzájárulást nyújt a szociális alapból a szociális alap felhasználásának elvei szerint.

Z: következik az ust-ból. 152. bek. A Munka Törvénykönyve 3. cikke és az Art. 7. bek. 2 törvény. nem. 152/1994 Coll. a módosított Szociális Alapról

34. cikk

A munkáltató a társadalombiztosítási alap felhasználásának elvei szerint a munkahelyi és a munkahelyi szállításhoz járulékot fizet évente kétszer az utazási költségek teljes összegében májusban és októberben.

Z: megengedi az ust. 7. bek. Törvény 1. és 2. sz. 152/1994 Coll. a módosított Szociális Alapról

35. cikk

A munkáltató szociális segítséget nyújthat azoknak a munkavállalóknak, akik önhibájukon kívül kerültek anyagi nehézségekbe, a szociális alap felhasználásának elveivel összhangban.

Z: megengedi az ust. 7. bek. Törvény 1. és 2. sz. nem. 152/1994 Coll. a módosított Szociális Alapról

36. cikk

A szociális alap a következőkből áll:

  • a 4. § (4) bekezdésében meghatározott alap 1,25% -ának megfelelő kötelező kiosztás Törvény 1. -a. 152/1994 Coll. a módosított Szociális Alapról.

Z: a magasabb fokú kollektív szerződésből következik a 2012-es évre és így tovább. 3. bek. Törvény 1. -a. nem. 152/1994 Coll. a módosított Szociális Alapról

Nem. 37. cikk

A szerződő felek vállalják, hogy a szociális alap felhasználásakor betartják a szociális alap felhasználásának elveit.

Z: következik az ust-ból. 7. bek. 2 törvény. nem. 152/1994 Coll. a módosított Szociális Alapról

VII.

Záró rendelkezések

38. cikk

A kollektív szerződés 2012. december 31-ig terjedő időszakra jön létre. Az érvényessége mindig meghosszabbodik a következő naptári év időtartamára, kivéve, ha valamelyik szerződő fél javaslatot nyújt be egy új megállapodás megkötésére annak lejárta előtt; ez a kollektív szerződés azon a napon jár le, amikor az új kollektív szerződést a szerződő felek meghatalmazott képviselői aláírják.

39. cikk

A szerződő felek tárgyalásokat javasolhatnak e kollektív szerződés módosítására vagy kiegészítésére. A másik fél köteles az ajánlatra írásban válaszolni az ajánlat kézhezvételétől számított 15 napon belül.

40. cikk

A szerződő felek által elfogadott módosítások és kiegészítések kötelezőek, miután azokat a meghatalmazott képviselők aláírták.

41. cikk

A felek megállapodtak abban, hogy a kollektív szerződés teljesülését féléves időközönként figyelemmel kísérik a munkáltató és a ZO bizottság közös ülésén.

42. cikk

Ez a kollektív szerződés a meghatalmazott képviselők általi aláírás napján lép hatályba, és érvényességi ideje alatt kötelező a szerződő felekre és jogutódjaikra.

43. cikk

A kollektív szerződés aláírásától számított 15 napon belül a munkáltatónak biztosítania kell, hogy a megállapodás egy példánya szabadon hozzáférhető legyen a munkáltató munkahelyén, ezt értelemszerűen alkalmazni kell a hatáskörébe tartozó ZO Bizottságra is. A kollektív szerződés a ŠŠŠ weboldalán lesz elérhető.