Daniel Ferenc

szolgáltatások

Nem is tudom, hol kezdjem. már össze vagyunk pakolva, és 17 óra van hátra az indulásig. Pénteken jöttünk ide, és úgy futott, mint a víz. Nagyon örülök, hogy részese lehettem egy ilyen eseménynek, rengeteg új szakácsot és jó embert ismertem meg.

A grúzok csodálatos emberek, az utolsóktól adhatnak. Különféle grúz ételeket tanultunk itt, szinte kakukkfüvet vagy tárkonyt. A grúz konyha ízét tekintve nagyon eltér a szlovákétól, ételeik általában sokkal hangsúlyosabbak.

Manuel séf csodálatos ember, képes volt megérteni minket, akár ezerszer is mindent nyugodtan elmagyarázott nekünk, csak azért, hogy megértse, mi fog történni. Minden másodpercét élvezi a konyhában, mint mi. Régóta ismerem Raphaelt (hallgató), valamint Manuelát, június végén találkoztunk először Pozsonyban, ahol még Tamunával (a Baltmor Hotelben főztek) és Lashszal (diák) voltak.

Raphael ilyen grúz-szlovák kapcsolatban állt a konyhában, nagyon jól tudja az angolt, így soha nem volt probléma kommunikálni. Biztosan leírhatnék még sok mindent, de nagyon sok volt belőle. Ha összefoglalnám ezt az utat vagy gyakorlatot, akkor boldog vagyok, hogy kaptam egy ilyen lehetőséget, hogy idejöhessek. Ha van alkalmad valamikor eljutni Grúziába, legyen szó Tbilisiről vagy Batumiról, mindenkinek ajánlom. Ha nem hallja, hogy egy nap alatt több mint 300-szor fújja a szarvát, kalapozzon le .

2008-ban még háború volt, ezért itt nem tűnik rendkívül luxusnak, de az embereket érdekli a munka, az új épületek építése, vannak bevásárlóközpontok és sok a turista. Szomorú vagyok, hogy el kell mennünk, szeretnék a konyhában maradni, és még sok mindent megtanulni.

Szeptember 20-án díjat kaptunk a grúz oktatási minisztertől 30 órás grúz konyha tanításáért. Ez örült nekünk.

Holnap repülünk haza, és félek, hogy újra repülök

Reggel nyolc órakor, mint mindig, kilenckor és tízkor is az iskolában kell lennünk, ahol csodálatos emberektől búcsúzunk. Aztán van egy 4 órás kirándulásunk Kutaisiba, ahonnan a Ryanairrel repülünk, ahol sajnos nem gondoltak kétméteres emberekre, én pedig nem fértem be az ülésbe

1:21 van, aludnom kellene, de valahogy ez megint nem lehetséges, mivel két órás időeltolódás van .
Köszönjük az egész játékot, amelyen itt voltunk .

Köszönjük a főmesternek, hogy kitartott velünk .

Köszönöm Bashista úrnak, hogy megmentett minket az éhezéstől .

Különösen köszönöm Klačeková képviselőjének, aki a mesterrel együtt rájött, és hogy ő állandóan a saját anyjaként gondoskodott rólunk.

Manapság alkalmunk nyílt megtapasztalni valamit, amit korunkban élő diákok nem látnak minden nap. Elképesztő élmény volt ez mindannyiunk számára, mert nemcsak a grúz konyha remekeit tekinthettük meg, hanem kipróbálhattuk az elkészítését, megismerhettük az étkezés új trendjeit, vagy megtanulhattuk a szabadstílust egy igazi szakértőtől. Természetesen városukban, népükben és kultúrájukban van valami közös. Az ilyen tapasztalatoknak köszönhetően még mindig haladunk, és szeretnénk minél többet átélni az ilyen pillanatokat.

Külön köszönet az ilyen lehetőségért az iskola vezetőségé, mert soha nem álmodtunk ilyen kalandról.

Martin Pazdič

És itt van. Egy budapesti repülőtéren állok, bőrönddel a kezemben, és egy nagy deszkát nézek, amelyen repülőgép indul. Még soha nem repültem repülőgéppel, így valami új dolog lesz számomra, amit kipróbálhatok az iskolának köszönhetően.

Miután felszálltam a gépre, vegyes érzéseim voltak. Felszálltunk a földről, és egy 3 órás repülés várt minket közvetlenül Kutaisi városába. Békés leszállás után kimentünk, ahol sofőrökkel rendelkező autók már vártak minket. Főleg angolul és oroszul kommunikálunk. Néhány perc múlva beülünk az autóba, és elindulunk a tenger felé. 3 órás út után végre megérkezünk a kijelölt helyre. Kint szép, otthon kellemes, otthon mosolyognak, és mi csak nézzük, mit kínál ez a gyönyörű világ. A grúziai forgalom véleményem szerint meglehetősen kalandos, ezért mindenképpen javasolnám, hogy háromszor is megnézzük, mielőtt az útra lépnék. Újabb 5 órás utazás után megérkezünk Tbiliszibe, ahol további 7 napot töltöttünk.

Nem tudtam, mit várjak tőle. De végül mindez a csillagegységre esett. A szállás remek volt, a gyakorlat nagyon tanulságos volt. Grúzia legjobb szakácsa rendelkezésére bocsátotta tapasztalatait és értékes információit. Ezt az egész utat csodálatos tanárok tették élvezetesebbé, és köszönöm nekik, hogy lehetőségem nyílt részt venni számomra egy úgynevezett ünnepen.

Mindenképpen szeretnék visszatérni oda. Ahogy a helyiek mondják: "Aki idejön egyszer, újra oda akar jönni." Ezektől az igazolásoktól és tapasztalatoktól mindenképpen segítek tovább lépni az életben.

Megtiszteltetés számomra, hogy ott lehettem veled, és mindezt egy nagy családként élhettem meg. hát, köszönöm!

Matúš Krajník

Rövid tartózkodáson vettem részt Grúziában, ahol cukrászdában dolgoztam. Nagyon tetszett ez a gyakorlat. A cukrászok kedvesek voltak, és szívesen megtanítottak házi süteményeik és desszertjeik sütésére! Vettem néhány receptet Grúziából, és mindenképpen kipróbálom otthon! Nagyon jó volt ott, és az emberek nagyon nagyszerűek voltak!

Minden nap alig vártam, hogy valami újat tanuljak, és megtanultam a hitet is! És őszintén örülök, hogy részt vehettem ezen a rövid külföldi szakmai gyakorlaton. Mindenképpen megismételném! A város hihetetlenül szép volt, az időjárás pedig kellemes! Az emberek barátságosak és mindig készek segíteni! Nem tudom, mi mást hozzáfűzni, csak nagyon jó volt, a legjobb szuper tanárok csapata és sok tapasztalat! Kár, hogy nem maradtunk ott tovább, egész életemben emlékezni fogok rá!

Szeretnék köszönetet mondani a Gasztronómiai és Szolgáltató Szakközépiskolának, hogy részt vehettem.

NGUYỄN VIẾT MINH

Georgia - milyen csodálatra méltó ország. Még júniusban azt kívántam, bárcsak életemben legalább egyszer meglátogathatnám ezt az országot. Néhány héttel később, amikor megtudtam, hogy Grúziába megyek, felrobbantam örömömben. Alig vártam, hogy újra találkozzak a szakácsokkal, akik számomra nemcsak mesterek, hanem barátok is voltak. Azt mondtam, hogy többet szeretnék megismerni nemcsak a gasztronómiájukról, hanem az életmódjukról és a kultúrájukról is. Megdöbbentem, mert nagyon hasonlított az otthonomra. Az idő alatt, amikor a fővárosba, Tbiliszi-be mentünk, egy pillanatig sem tudtam aludni, mert féltem, hogy lemaradok valamiről.

A grúz ételek nagyon eltérnek a szlovák ételektől. Jellegük az európai, valamint az ázsiai ételek. Sok ázsiai alapanyagot használnak - az ízektől a fűszereken át. Néhányan képesek voltak felismerni egy új szenzációt, nevezetesen a vörös bazsalikomot, amelyet Grúziától eltekintve csak Délkelet-Ázsiában használnak. Emellett új technikákat és recepteket is megtanulhattunk, amelyeket megosztunk másokkal.

Az ott töltött 6 nap alatt a mestereknél, a képviselőnél és az iskolai diákoknál, mintha otthon éltem volna a családommal. Hazámban minden magában foglalja ezt a festői tájat. Például még olyan emberek is, akiknek nincs szükségük magas színvonalra az élethez, és optimista életszemlélettel rendelkeznek. Az a tény, hogy 10 évvel ezelőtt itt háború volt, az emberek még mindig boldogok, mintha soha nem történt volna semmi. Szeretnék köszönetet mondani mindenkinek, aki megengedte, hogy ilyen csodálatos emberekkel dolgozhassak együtt, és többet megtudhassak erről a rendkívüli kultúráról.

Didi madloba q'velapristvis

Zuzana Košová:

- Gamarjoba! - Így köszöntenének Grúziában. Georgia, mások számára csak egy másik ország, de számomra egy olyan hely, ahol olyan emberekkel találkoztam, akik reggeltől estig dolgoznak, de hajlandók a lehető legtöbbet és a lehető legjobban tanítani.

Nagyon örülök, hogy alkalmam volt megismerni legalább egy kis grúziai életet. Rengeteg új tapasztalatot szereztem, de ami engem leginkább elbűvölt törékeny, ami alapvetően azt jelenti, hogy egy palackkal és egy rázógéppel mutogatnak. Nagy csodálatom egy olyan emberé, aki hajlandó volt és türelmes tanítani minket. A Roma Suvarian négy munkahelyen dolgozhat, napi tíz kávét ihat, és nem egy ember arcára mosolyt varázsolhat.