A szlovák nyelv rövid szótára
1. méretek, tartomány al. tartalom kicsi egy másik hasonló jellegű dologhoz képest, op. nagy: m. dom, m-é auto, m-á hlava, m. állapot;
m-á teáskanál;
m-sekély víz;
legyen m-e szeme és mondata. légy álmos;
m-sör 3 dcl;
m-é betűtípus;
vétel, eladás m (om) -ban (mennyiség);
ill. nevek: lek. m. agy;
megvilágított., div. m-e (színpad) formák;
bőr. m-harmad;
geogr. M-á Fatra;
asztron. M. voz
4. kiskorú, fiatal: m-é gyermek, m. fiú testvér;
amikor én voltam m. gyermekkorban
5. nem kielégítő méretek, feszes, keskeny, op. laza, nagy: m-e cipő;
ruhája m-é
6. számtalan, néhány tagú, op. nagy: m-á család, m. nemzet
7. nem éri el a kívánt szintet, intenzitást, várt eredményt, alig észrevehető, op. nagy: m-sebesség, valószínűség, m. választás, hatás, érdeklődés;
m. könnyű eső
8. jelentéktelen, jelentéktelen, jelentéktelen, op. nagy: m-á feladat, m. jelentése, m-e arányok;
ott az uram;
súlya nincs
● m. mint egy tenyér nagyon;
élj, mint m. a király boldogan;
pejor. úgy viselkedj, mint m. isten önkényesen;
hogy legyen m-ú lelke, akitől félni kell;
valakinek lenni m. ne tegyen semmit senki ellen;
nebuď m. (fiú) légy ésszerű! megy m-ú szükség, oldal menni vizelni;
érezni (nagyon) m. szegény;
még az m-e halak is nem megvetendő halak;
m-á púp többet kér, kevés hozzáadásra van szükség;
szikrámtól a nagy tűz apró dolognak lenni nagy következményekkel járhat;
II. kicsi m. telefon hívás. (Kisfiú;
-
A szlovák helyesírás szabályai
Malý Čepčín ‑ého La L ‑ om ‑ e m.; Maločepčínčan ma mn. Mia m.; Maločepčínčanka ‑y ‑niek ž.; Maločepčínsky
Malý Cetín ‑ého ‑a L ‑om –e m.; Malocetínčan ‑a mn. Mia m.; Malocetínčanka ‑y ‑niek ž.; malocetínsky
Malý Horeš ‑ého ‑a L ‑om ‑ i m.; Malohorešan ma mn. Mia m.; Malohorešanka ‑y ‑niek ž.; Malohorešský
Malý Kamenec ‑ého ‑nca m.; Malokamenčan ma mn. Mia m.; Malokamenčanka ‑y ‑niek ž.; malokamenecký és malokamenský
Malý Krtíš ‑ého ‑a L ‑om ‑i m.; Malokrtíšan ma mn. Mia m.; Malokrtíšanka ‑y ‑niek ž.; Malokrtíšsky
Malý Lapáš ‑ého ‑a L ‑om ‑i m.; Malolapášan ma mn. Mia m.; Malolapášanka ‑y ‑niek ž.; malolapášsky
Szlovák szótár (1959 - 1968) 1
1. kisméretűek, kis kiterjedésűek és tartalmúak egy hasonló típusú dologhoz képest;
kevés helyet foglal el: m. ház, m-á kert, m-é tó, m erdő, m-é város;
m. egy tányér;
m-á teáskanál;
m-a sekély, sekély víz;
nar. m. kisujj;
telefon hívás. m. öltöny kiskorúnak;
m-é sör 3 dcl, m. gulyás kisebb adag;
különféle műszaki címekben: lek. m. vérkeringés, m. agy;
zool. výr m.;
asztron. Egy kis csillagképes kocsi;
geogr. Malé Čaníkovce, Malé Karpaty, Kis-Ázsia;
jogokat. m. határforgalom a határ lakosságának államközi forgalma;
bőr. m-harmad, m. féltónus;
m. ciklus● hívás. kicsi a szeme, hogy álmos legyen;
kicsi vízben (csak) a kishalak (kiegészítők) nehezen állíthatják, ahol a körülmények nem megfelelőek;
gyártás, vásárlás, értékesítés kiskereskedelemben;3. kiskorú, fiatal, gyermekkor: m-á nővér, m. Janko;
fam. te az én m. vademberek (gyermek);
amikor én voltam m. gyermekkorban;
telefon hívás. a fiamtól gyermekkora óta● kora gyermekkortól, fiatalságtól kezdve;
4. számtalan, kis tag: m. nemzet, m-á katonacsoport, m-á ág kevés taggal;
hiszt. Kis megállapodás Csehszlovákia, Románia és Jugoszlávia szövetsége között az első világháború után (1920-1938) a Szovjetunió ellen● hívás. egy kis halom többet kérdez (kiegészítő), ahol kevés, hozzá kell adni;
5. nem éri el a normális, szükséges szintet al. várható hatás, enyhe, alig észrevehető: m. fizetés, m-á sebesség, m. hatás, m-á buzgalom, m. zsírtartalom, m-á érdeklődés, m-á hiba, m-á valószínűség, m-á kifogás
● hívás. egy kis robotnál nagy riasztó, sok sikoltozás a semmiért;
egy kis szikrától a nagy tűz általában (kiegészítők) apró dolgokat nem lehet lebecsülni;6. gyenge, hatástalan, nem megfelelő: m. dáždik, m. nyomás;
hitetlen hitű ember;
m. egy gyenge evő;
pren. m-e lelkek félénk emberekről● hívás. hogy legyen M-ú lelke félni;
egy elmém ember tétova, bátor;
telefon hívás. menjen az m-oldalra vizelni;
telefon hívás. valakinek lenni m. ne tegyen semmit ellene;7. jelentéktelen, jelentéktelen, jelentéktelen: m. költő, m-á szerep;
a formátumom embere korlátozott● kis urak - egy kis harag olyan emberek miatt, akiknek a véleménye nem mérlegel;
8. rövid (időben vagy tartományban), rövid: m-á mese, m. időintervallum, m-e figyelmeztetés;
röviddel m-ej után;
m-e késés;
megvilágított. m-e formák pl. novella, novella● az újság kis hirdetőtáblájának része, ahol hirdetések vannak;
9. nem kielégítő méretek, keskeny, feszes: m-e cipő, ruha;
pren. m-szűk körülmények;11. társadalmilag al. ingatlan alacsonyabb építésű: m. tisztviselő, m. roľník, m. önálló vállalkozó, m-á polgárság;
m. az átlagosnál alacsonyabb életszínvonalú ember● legyél nagyon kicsi, ha szánalmasnak vagy szánalmasnak érzed magad;
12. kifej. a hasonlóság kifejezésére valami jelentőset kifejező kifejezésekkel együtt: élj úgy, mint m. a király viszonylagos jólétben;
Vas. beszélni m. a próféta okosan;
kifejezés. úgy viselkedj, mint m. isten önkényesen, korlátlanul;kishitűség, nők. r. valami apróság tulajdona: falu m.