2020.11.19 Angolt tanítani Marcela Beňová
Tanfolyamain Helen Doron szellemében a fiatal óvodásokra összpontosít, de a szülők gyakran velük tanulnak. Ahol a legtöbb hibát elkövetjük az angol nyelv tanulásakor?
És hogyan térjünk vissza a felnőtt nyelvre? Beszéltünk róla egy fiatal angol tanárral is.
Hol szereztél nyelvoktatást?
Angol nyelvet és kultúrát, valamint orosz nyelvet és kultúrát tanultam a fordítás területén a besztercebányai MBU-ban. Diákként részmunkaidős munkám volt - néhány órát tanítottam angolul Helen Doronnak.
Helen Doron saját önálló tréninget is kínál, de ezeket in-line kell kiegészíteni. Noha egyetem-központú nyelvtudományi egyetemem volt, pedagógiai végzettségemet közvetlenül tanulással szereztem.
Te is beszélsz oroszul?
Fordítottam egy ideig, és az orosznak is szenteltem magam, de ez egy elfeledett nyelv számomra. Az az igazság, hogy ha a nyelvet nem használják, akkor elfelejtődik.
A fordítás nem jövedelmezőbb munka, mint a tanulás? Miért nyertek végül a gyerekek?
Mert élvezem a munkát. Több az interakció, a munka élénkebb, közvetlen kapcsolatom van a gyerekekkel. A fordítás során a kommunikáció e-maileken és telefonhívásokon alapul. Hiányzik az élő kapcsolat. Amikor folyamatosan gyerekekkel tanul, azonnal visszajelzést kap, a kommunikáció valóságos. A tanulás tapasztalati jellegű, és nekem sokkal jobban megfelel, mert azonnal látja a választ. Ha rosszul fordítasz, időbe telik, amíg a munkáltató panaszt tesz neked. Amikor a gyerekeknek nem tetszik valami, ha az unalom vagy a tevékenység nem működik, azonnal visszajelzést kap.
Hogyan nevelik Helen Doron szellemében?
Pozitív visszajelzéssel tanítunk, igyekszünk nem összehasonlítani a gyermekek eredményeit. Ezek az elvek az egész módszerre érvényesek. A tanfolyamokat nehézség és életkor szerint osztják el, aszerint, hogy a gyerekek mit tehetnek egy adott időpontban. Három hónapos koruk óta vannak olyan tanulóink, akik anyukákkal randiznak. Ez egy 2in1 tanfolyam - anyáknak és gyermekeknek egyaránt. Ily módon 19 évig osztályoztunk tanfolyamokat, középiskolások számára a B1 szinten.
Hogyan különböznek az egyes tanfolyamok egymástól?
Az egyik csoportban a korkülönbség nem lehet nagyobb, mint két év. A tanfolyamokat úgy tervezték, hogy mindig más szókincsük legyen. Az életkor előrehaladtával az általunk tanított szókincs bővül. A gyerekekkel való munka is változik. Természetesen a kisgyerekek még nem írnak, az iskolások már. Minél idősebbek a gyerekek, annál többet dolgozunk a könyvvel. Tankönyvekből származó gyakorlatokat egészítenek ki, hogy a gyerekek nyelvtan, helyesírás és hasonlókkal tudjanak dolgozni.
Mi különbözteti meg a gyermekek által tanított módszert a többi nyelvtanfolyamtól?
Az alapvető különbség az, hogy a gyermekek tanításakor nem fordítunk, hanem az anyanyelvi módszert alkalmazzuk. Ahogy a gyerekek verseken és dalokon keresztül tanulnak szlovákul az óvodában, úgy Helen Doron szellemében tanulnak. Nem fordítunk szóról szóra, nem megyünk szlovákra. Igyekszünk elérni, hogy a gyerekek az angolt második anyanyelvükként érzékeljék. Csak akkor váltunk szlovákra, ha probléma van a tudományágban. Más tanfolyamokon gyakran szlovák nyelvre történő fordítással tanítják.
Ezenkívül kiscsoportokban tanítjuk a gyerekeket, ellentétben más nyelviskolákkal, ahol nagy csoportokban tanulnak, vagy egyéni tandíjaik vannak. Tanfolyamainkon 4–8 gyermek van, így megmarad az egyéni megközelítés lehetősége, ugyanakkor megmarad az interakció más gyerekekkel.
Miért jobb, ha nem fordít le anyanyelvére a tanulás során?
Hat éves korig az ún "Nyitott lehetőségek ablaka", amikor olyan eszük van, mint egy szivacs, és abszorbensen szívják fel az információkat. Ezért felesleges lefordítani. A gyermek képes a nyelvet külön rendszerként, külön hangcsoportként érzékelni, ezért fordítás nélkül is természetesen működik. Ha együtt használjuk a szlovák és az angol nyelvet, a gyerekek tudat alatt keverik össze a nyelv törvényeit.
Gyermekekkel együtt énekelünk, szavalunk, és válaszolnak az olyan parancsokra, mint pl. "Ugrás", hogy sok új szót megtanuljon. Ha összekevernénk a nyelvet szlovákul, mi történne a tanfolyamunk egyik édesanyjával. Amikor szlovákra fordította a gyereket, szlovák módon kezdte ingatni a szavakat - adj egy ketut, látok egy dogot. Ezt próbáljuk elkerülni.
Hogyan tanulják az ilyen kisgyerekek a nyelvet?
Teljesen természetesen veszik. Amikor élvezik az angolt, gondolkodás nélkül megtanulják. Fontos, hogy a tanulás természetes és játékos legyen.
Hogyan lehet a játékot tanulni, hogy a gyerek jól érezze magát az órán?
Fontos, hogy kezdettől fogva jól érezzék magukat, amint belépnek az osztályterembe. A környezet ne legyen zavaró - csak egy asztal, székek, párnák a földön, de az összes játékot félretesszük. A gyermek a tanárra és az általa kínált játékokra összpontosít. Úgy viselkedem, mint a barátjuk, nem tekintélyelvű. Beszélünk, keresztnevemen szólítanak. Nem vagyok tanárként az osztályban, így nem idegeskednek.
Fontos dicsérni a gyerekeket?
A motiváció és az elismerés fontos a gyermekek továbbtanulásához. Ha szidnánk őket sikertelen kiejtésük miatt, gyorsan ellenállást szereznének minden elkövetett hibájukért. Amikor látom, hogy egy gyerek például angolul válaszol egy parancsra, azt mondom, hogy "tapsol", és ez tapsol, azt látom, hogy a nyelvvel dolgozik. Ez már fejlődés, amit dicsérni kell. Minél több visszajelzés van a gyermekek számára, annál jobban élvezik.
Amit nem szabad elfelejteni a nyelv tanulásakor?
Igyekszünk nem összehasonlítani a gyerekeket. Tanárként azt látom, hogy valami jobban megy az egyik gyermek számára, mint a másik. Ez a gyerek egy könyvvel játszik, ez minden szavára emlékszik. Bár tanárként érzékelem a különbségeket, nem mutatom meg a gyerekeknek. Állítólag a gyerekek barátok, egy órára játszani jöttünk.
Milyen a lecke olyan gyerekekkel, akik még nem járnak iskolába? Tudnak koncentrálni?
Készen állok a figyelemre kész játékokra. A tevékenységek gyorsan váltakoznak, mindegyikük két-öt percig tart, soha nem hosszabb. A gyerekeknek tetszik, ha a tanulás dinamikus, játékos, akkor felhívom a figyelmüket.
Sok szülő számára elégnek tűnik, ha gyermeke iskolába járva kezdi el az angol nyelv tanulását.
Térjünk vissza a "nyitott lehetőségek ablakához". Tudományosan bizonyított, hogy hatéves korukra a gyerekek tanulnak a leggyorsabban. Tanulnak anélkül, hogy észrevennék. Az agy elnyeli a számára kínáltakat, gyorsan megkapja az ingereket. A hatodik év után ez a képesség lelassul. A gyermek csak iskolás korban kezdheti meg az angol nyelv tanulását. De minél előbb kezdődik, annál természetesebben érzékeli.
Nem kell attól tartanom, hogy egy gyerek számára az angol csak egy csomó idegen szó lesz?
A gyerekek kijelölhetnek dolgokat. Amikor van egy dal az ujjukról, és a mutatóujjuk megjelenik, tudják, miről énekelnek. Hiszem, hogy a gyerekek megértők és természetesen kíváncsiak, és megtudják, mit akarnak tudni. Ezért próbálok játékokat, játékokat, rejtvényeket készen tartani, hogy megbizonyosodjanak róla, hogy tudják, miről beszélnek és énekelnek az órán.
Angol órákon való részvétel, de valószínűleg nem elég a nyelv megtanulásához.
Az osztályba járó gyermekeknél nem csak hetente egyszer van angol nyelv. Otthon hallgatnak felvételeket, meséket néznek, minden nap kapcsolatban vannak vele. Fontos, hogy naponta legalább egyszer rendelkezzenek velük, hogy minél többet érintkezzenek vele. A gyerekek így érzékelik a nyelvet, bár nem értenek minden szót. Eleinte ismeretlen szavak halmaza, és a leckében tanulják megérteni őket képek, játékok és pantomim segítségével. Fontos, hogy a szülők együttműködjenek, legalábbis úgy, hogy ezeket a felvételeket lejátszják rajtuk.
Hogyan kell dolgozni egy gyerekkel az angol nyelvén, ha csak átlagosan beszélem a nyelvet?
Fontos, hogy megszabaduljon a tökéletes angol stressztől. Ne aggódjon, hogy átlagosan tudja a nyelvet és hibázik. A mai világban fel kell készülnünk arra, hogy a gyerekek olyan emberekkel kommunikáljanak, akiknek anyanyelve nem angol. A gyerekek angolul fognak kommunikálni a németekkel, a franciákkal, és egyiküknek sem az anyanyelve az angol. Mindig lesznek hiányosságok. Ha gyermekekkel dolgozunk, át kell váltanunk az angolra, és a lehető legtöbbet beszélnünk angolul. Néha az alapmondatok elégek: „Mi ez? Mit látsz?"
Mi van, ha a szülő természetesen szégyelli?
A gyermek természetesen utánozza a szülőket. Ha az anya azt mondja, hogy szégyelli, a gyermek is szégyellni fogja, mert ilyen hozzáállást és érzelmeket tanul meg a szülőtől. Ha valami nem mondható el, akkor nevetünk, javítunk és megyünk tovább. Ha nem tudjuk, hogyan kell kimondani a szót, akkor együtt nézzük meg. Amikor a szülő hozzáállása: "Nem tudom, meg fogom csinálni!", A gyermek ugyanolyan hozzáállással fog rendelkezni, mert te vagy a számára a legnagyobb példakép. A tökéletesség furcsa szó, motivációra van szükség.
Mennyi idő szükséges naponta angolul az eredmények megtekintéséhez a gyermekeknél?
El kell fogni azt a pillanatot, amikor a gyermek elkezd angolul beszélni, és te megfogod. Ha napi 30 percet talál, az is valami. Figyelembe kell venni, hogy egy felnőtt 20 percig képes teljes mértékben koncentrálni, egy gyermek számára ez az idő még rövidebb. Másrészt nem kell ragaszkodni az angol nyelvű erőltetéshez.
Hogyan lehet megakadályozni, hogy ellenállást szerezzen?
El kell gondolkodnunk velük, hogy az angol valami szórakoztató és kedves dolog, amit meg tudunk csinálni. Nem tanulunk, hanem játszani, szórakozni. A gyermek jelet ad neked: Most van kedvem, vagy elég. Szülőként azonban befolyásolhatja a tevékenységet, és elmondhatja neki: "Ugyan, nézzük meg legalább a képeket". Ideális, ha gyermeke tudatja Önnel, hogy tanulni akar. Például amikor önállóan kezd angolul beszélni. Ezután csatlakozhat és belemehet a beszélgetésbe.
Alkalmazásokkal és táblagépekkel jó segíteni a gyerekeknek az angol nyelv tanulásában?
Az élő kapcsolat a legjobb, mert ez egy valós helyzet szimulációja. A gyerekek mindig kommunikálni fognak az emberekkel. Az alkalmazások és a játékok csak hab a tortán. A gyerekek egyedül használhatják őket, játszani akarnak, amikor a szülő a nyelvtanulás másik formáját akarja kínálni nekik.
Honnan tudják a mai szülők az angolt?
Néhányan egyáltalán nem. A tanfolyamom az első kapcsolatuk az angollal, és izgatottak, amikor szavak ragadnak rájuk. Egyes szülők tudnak angolul, és segítenek nekem az órákon, megpróbálnak kommunikálni a gyerekekkel, további kérdéseket tesznek fel. Ez különböző.
Ha idősebb gyerekekhez mennénk - hogyan lehetséges, hogy ennyi diák évek óta angolt tanul, és a gyakorlatban nem tud kommunikálni?
Ennek több oka van. Lehet például egyfajta személyiség is. Ha egy olyan embert stresszelnek, akinek van némi tapasztalata a nyelvről, akkor nem mond semmit. Éppen ellenkezőleg, ha hűvös, kommunikatív, akkor a kezével-lábbal fog kommunikálni. Az iskolai angolt úgy kell felfogni, ahogy van. Harminc különféle gyermek egy tanárát kell elképzelni. A leckét a tananyag és az idő korlátozza, ezért nem hozza meg azokat az eredményeket, amelyeket a szülő szeretne. Ugyanez volt a francia nyelvvel. Hat évig tanultam, de nem tudtam Franciaországba menni és üzletet kötni.
Gondolod, hogy a nyelvtanulás összefügg a természetes tehetséggel?
Igen. Csak iskolai nyelvem volt, de élveztem, ez volt a kedvenc tantárgyam. Nagyon örültem, remek tanáraink voltak, minimális felkészültséggel végeztem az egységen. A második tényező a motiváció. A nyelv csak egy másik téma számomra? Vagy tudom, hogy szükségem lesz rá? élvezem?
Honnan tudom, hogy gyermekem tehetséges a nyelvekkel kapcsolatban?
Minimális erőfeszítés nélkül fog, képes szavakat ismételni, kifejezéseket megjegyez. Természetes dolognak veszi. Ha hívsz egy gyereket tanulni, de nem boldog, vagy hiányzik a motiváció, vagy nincs tehetsége a nyelvekhez. Nem kell aggódnia emiatt. Talán valami más tehetsége lesz. De ezt nem mondjuk el a gyermeknek.
Két nyelv tanulása egyszerre - mit gondol erről?
Minél több ingert, például nyelvet kínál fel gyermekének, annál többet tud felvenni. Ismerek egy olyan családot, ahol édesanyám szlovák volt, Poliak apám, Angliában éltek, és a gyermek később beszélgetni kezdett, de azonnal három nyelven beszélt. A gyermek agya sok mindent képes megtenni. Nem igaz, hogy a gyermek hülye - először hagyja, hogy ezt megtanulja rendesen, majd próbáljon ki mást. A gyerekek természetesen bölcsek és kíváncsiak. Két idegen nyelv teljesen normális, ne félj tőlük még az iskolákban sem.
A kétnyelvű gyerekeknek előnyük van?
A nyelvtanulás nem csak a tudásról szól. Minél több nyelvet tanul meg egy gyermek, annál több kapcsolat alakul ki az agyban, és így más készségek is. A nyelvtanulás társul például a zene tanításához. Állítólag a zenészek a legjobb tolmácsok, mert mindkét félteke részt vesz a zenében. Ugyanerre van szükségünk nyelvtanuláskor.
Mit tanácsolna a szülőknek, hogyan lehetne motiválni egy idősebb iskolás fiút, aki nem beszél angolul?
Keresse meg, amit élvez, és keressen egy linket. Kombinálhatja a különböző hobbikat az angollal is. Ha egy diák szereti a matematikát, megkérdezheti: „Érdekelne a jövőben egy külföldi iskolában való tanulás? Mert ott szükséged lesz angolra. Meg kell keresni a kapcsolatot azzal, hogy mire épül a nyelv a való életben.
Visszatérhetek az angolhoz, ha felnőtt vagyok?
Először meg kell derítenie, hogy milyen típusú oktatás illik Önhöz. Például, ha szüksége van angolra a munkahelyén, próbáljon ki egy munkáltató által kínált tanfolyamot. Így tanítottam egy cégben, és az alkalmazottak szerettek oda járni, mert tudták, hogy meg tudják csinálni. Gyakran hoztak gyakorlati példákat, amikor nem tudtak kommunikálni, nem értettek valamit, aztán megoldottuk az órán.
Valaki szereti az egyéni órákat, ahol megegyeznek az előadóval, hogy mire fognak összpontosítani. A másik jobb abban a csoportban, ahol interakció van. Különösen tedd fel magadnak a kérdést: Miért akarok visszatérni az angol nyelvre? A munka miatt? Vagy újévi fogadalom volt? A lehetőségek nyitottak, ki kell választani, hogy mi felel meg Önnek.
Amivel számolnom kell, amikor harmincas koromban beszélek angolul?
A folyamat lassabb lesz, az agy túlterhelt. Több ismétlésre lesz szüksége, rosszabbra fogunk emlékezni. Másrészt ösztönözni kell, és ehhez nagyszerű a nyelvtanulás. A türelmet azonban magunkkal kell vinnünk.
Angol tanuláskor ajánlott könyveket olvasni. Hogyan kell megfelelően dolgozni a szöveggel, ha nem értem teljesen?
A gyermekkönyveket illeszteni kell az illusztrációkhoz. Felnőtt könyvek esetében dolgozzon szótárakkal, az interneten. Ellenőrizze a szó jelentését, kiejtését. A nyelvet a teljes szöveg szintjén kell érzékelni, nem pedig szóról szóra. Nagyon fontos megérteni a szöveg jelentését.
- Mária Kukučová, akit egy brit milliomos meggyilkolásával vádolnak, pokoli börtönben, majd gonoszságban él
- Metamorf technika a blokkok, a félelem és a stressz felszabadítására - minden nyugtalan gyermek számára alkalmas
- Maria, szerző Skinpoint - 20. oldal, 20
- Angol nyelvtanfolyamok Andantino nyelvügynökség
- Matovic szakértője azt tanácsolja, hogy pontos PCR-vizsgálatokat dobjon a Dunába - Mária Benová