Olvassa el a produkció hírlevelét Név:
A ragyogó francia beszélgetős vígjáték jól megírt párbeszédekkel Párizs felső középosztályába tartozó barátokat mutat be, akiknek kinyilvánított liberális hozzáállása ennek ellenére társadalmi előítéletekkel és sztereotípiákkal találkozik. És kérdéses, hogy egy ilyen közös vacsora után is barátok maradnak-e.
Ez a mai vitathatatlanul legjobb francia vígjáték, amelyet Matthieu Delaporte és Alexandre de la Patellière írtak, 2010-ben íródott, és azóta az egész világon sikeresen bemutatták. A szerzőket a rangos Francia Színházi Prix Molière-re, az azonos nevű film forgatókönyvére és rendezésére pedig a legjobb film és adaptáció César-díjra jelölték.
Öt barát, akik gyermekkoruk óta ismerik egymást, találkoznak egy közös vacsorán. Elisabeth, kétgyermekes anya és gimnáziumi francia tanár, a marokkói konyha különlegességét készíti el. Férje, Pierre a párizsi egyetem irodalomprofesszora, és nem csupán lakomára készül, hanem érdekli, hogy megtalálja-e valahol visszaállított kulcsokat. A kulcsokat még a vendégek - Vincent, Elisabeth testvér, ingatlanügynök és Claude, a Filharmónia zenekarának harsonája - megérkezése után sem fogja megtalálni. Vincent várandós élettársa, Anna késik, de a vacsora lassan kezdődik. A leendő apa elárulja, hogy a gyerek fiú lesz. A megfelelő név keresése azonnal megkezdődik. De Vincent már választott egy nevet, és Adolphe lesz. A kellemes vacsora légköre azonnal megváltozik. Az az érv, miszerint a kapcsolat Hitler nevével minimális, mivel Vincent fiának nevét franciául fogják írni, Pierre számára nem elegendő. Eszmecserére kerül sor, amelynek során mindenkinek ügyelnie kell arra, hogy ne bosszankodjon. Amikor Anna végre megjelenik, még az Adolphe név leendő viselőjével együtt is, a veszekedések körhinta ismét folytatódik. A gyermekek nevével kapcsolatos vélemények és a család múltjának feltárása helyett a társadalom hangsúlya Claude-re terelődik, aki eddig megpróbált a háttérben maradni.
A produkció kifejező kifejezéseket tartalmaz. A műsorban dohányoznak.
Az előadás szünet nélkül zajlik.
A Falafel Nitra arab konyha specialitásokat kínál a MENO produkcióhoz
a szerző
- Matthieu Delaporte
- Alexandre de la Pateliére
Rendezte
Fordítás
Jelmezek
Dramaturgia
Színhely
Vincent Larchet
Pierre Garaud
Elisabeth Garaud-Larchet
Claude Gatignol
Caravati Anna
Intelligens vígjáték, egyenesen az életből
Dominika Cunevová 2019. február 1
Mit tennél, ha barátod úgy döntene, hogy a várt gyermeknek Adolf nevet adja? Végül is egykor a leghíresebb diktátoré volt. Az előítéletek mellett azonban az ártatlannak tűnő poén váratlan titkokat tár fel. Végül kezd el kételkedni abban, hogy valóban tud-e mindent a régebbi barátairól.
Az Andrej Bagar Színház új produkciója során sokan érezhetik déjà vu-t. A jelenlegi Meno francia vígjáték túlságosan emlékeztet a valóságra. A humoros művet 2010-ben írta Matthieu Delaporte és Alexandre de La Patelliére szerzőpár. Azonnal a világ egyik színházának egyik legsikeresebb címévé vált.
Öt jó baráttal találkozik, akik megállapodnak egy közös vacsorában. Elisabeth francia gimnáziumi tanár készíti fel. Férjétől, Pierre-től, a Párizsi Egyetem professzorától várja, hogy segítsen neki felkészülni és elaltatni a gyerekeket. Ő azonban inkább a kulcsokat keresi.
Elsőként Elisabeth Vincent testvér érkezik, aki sikeres ingatlanügynök és várandós apa. Miután megérkezett egy másik vendég, Claud, a filharmónia zenekarának játékosa, elkezdődik a várt gyermek témája.
Vincent elárulja, hogy utódja fiú lesz. A többiek azonnal elkezdenek keresni egy megfelelő nevet, de leendő apjuk gyorsan megszakítja őket. A nevet már választották, és cveng diktatúrája van. Egy kellemes estét egyetlen szó megszakít - Adolphe.
A felső középosztály állítólagos liberalizmusa megszegi a szokásos előítéleteket és sztereotípiákat. A légkör azonban a várandós Anna érkezése után sem változik, amikor Vincent beismeri, hogy csak viccelt. Veszekedések és kölcsönös vádak sora indul, amelyek során mindenki fokozatosan elveszíti idegét. A múlt rejtett titkai mellett végül egy titok is elterjed, amely komolyan jelzi a barátok közötti bizalmat.
A fiatal rendező, Matúš Bachynec vette át a darabot az Andrej Bagar Színházban. Lucia Mihalová és Magdaléna Žiaková dramaturgokkal együtt olyan színdarabot hoztak a közönségnek, amelyben mindenki talál valami ismerőset.
A társalgási komédia legnagyobb varázsa a hitelességében rejlik. A hősök természetes párbeszédei kivágódnak az életből. A megtekintés során a néző tisztában lesz nemcsak a helyzettel, hanem a szereplők jellemvonásaival is. Vagy önmagukra, vagy valakire emlékeztetnek őket a saját baráti körükből.
Martin Nahálka, Barbora Andrešičová, Branislav Matuščin, Tomáš Stopa és Andrea Sabová színészek hűen ábrázolják a köztünk általában előforduló embertípusokat. Mindig van, amelynek működnie kell, és minden csoportnak van egy bűnbakja is. De egyik karakter sem kifejezetten fekete-fehér, ami még nagyobb fokú hitelességet kölcsönöz a játéknak. Barbora Šajgalíková korabeli jelenete és Ján Husár jelmezei csak kiegészítik a valóság benyomását.
Néhány más vígjátéktól eltérően a Name egyfajta erőszakmentes humor. Intelligens beszélgetésekből és körülményekből fakad, amelyek természetesen megnevettetik az embereket. Aki inkább az erőltetetlen poénokat és az okosan megírt forgatókönyvet kedveli, annak nagyon meg kell néznie.
Akinek van étvágya Adolf iránt?
Mirka Košťálová 2019. január 19
Matthieu Delaporte és Alexandre de la Patelliére művészeti páros Az egyik elismert francia forgatókönyvíró, dramaturg, rendező és producer. A Renaissance (2006) animációs film forgatókönyvéért elnyerték a legjobb játékfilm díját a Festival International du film d´animation fesztiválon és a legjobb film díját a kecskeméti animációs filmfesztiválon. A filmhez és televízióhoz tartozó forgatókönyvek mellett színdarabokat is létrehoznak - az egyiket, Név, a színház számára írt Théâtre Édouard VII. Erre a beszélgetős vígjátékra hat Prix Molière Színházi Díjra jelölték őket, nem is beszélve az azonos nevű darab filmadaptációjáról, amely a legjobb film, a legjobb forgatókönyv és a legjobb színész kategóriájában jelölést kapott számukra.
Matúš Bachynec rendezőnek, a Prágai Művészeti Akadémián nemrég végzett, ez egy francia beszélgetős vígjáték első rendezése. A produkció elején Martin Nahálka a történet hangfelvételén keresztül ismerteti meg a közönséget a történet szereplőivel, a a sanzonzene háttere.Bachynec tisztában van azzal, hogy a társalgási komédia elsősorban a színészi főszereplőkre épül, ennek köszönhetően kellően nagy teret nyit számukra.
Ha megnézzük a nyitrai Andrej Bagar Színház aktuális repertoárját, ott több olyan vígjátékot találunk, amelyekben a női elem jelen van - említsük meg Női öltöző, Női szabó, Fia vagy lánya? A Név című francia vígjáték produkciója egy bizonyos változatosság a monotematikusan hangolt Férfi határok nélkül évadban. A többi vígjáték mellett számos olyan kérdésben jeleskedik, amelyeket a néző elkezd feltenni magának: Miért rejtegetjük az igazságot? Attól félünk, hogy a barátaink elidegenednek? És mi van, ha elveszítjük a barátokat az igazság miatt? Tényleg boldog az a mosolygó férfi, vagy csak játék a barátai számára, hogy bebizonyítsák nekik, hogy fantasztikus életet él? És miért olyan értékes szó manapság az őszinteség?