A Gruľovniky, a cikošky és a prezmak a Fajnoty-ban kerültek értékesítésre.
2017. október 14., 15:50 (frissítve 2017. október 16., 20:42) Monika Almášiová, Judita Čermáková
MARGECANY. Idén Margecanyban is népszerű rendezvény volt, ahol a látogatók nemcsak a hasukkal táplálják, hanem a folklór vagy a hagyományos termékek ízlését is.
Tizenhét konyha készítette szombaton a legkiválasztottabb finomságokat Dolný Spišből, vasárnap pedig a világ minden tájáról származó különlegességek kedvelői ismét magához tértek.
A felvételt választották
A margeciai fajnoty évente több ezer látogató élvezi a látogatást.
Tág területről érkeznek emberek, hogy hagyományos finomságokat élvezzenek.
Idén először a szervezők úgy döntöttek, hogy beszedik a belépődíjat annak igazolására, hogy valójában hány ember fog eljönni a Fajnoty-i faluba.
Egyesek nem bánták, mások felhorkantak.
"Meglepett, hogy az időseknek és a gyerekeknek nem volt kedvezmény. Általában ez a helyzet, bár a 140 centiméteres gyerekekig ingyenes volt a belépés, de az unokáim magasak "- mondta Boženkáné, akit egyáltalán nem vett el a kedvét.
"A grulovnikyért állunk sorban, voltak piteink és gombócunk, minden nagyon csábító illatú" - mondta a matevejeci nad Hornádom nyugdíjas.
Legnépszerűbb "gruľovniki"
A margeci konyha "Gruľovniki" szombaton keresett étel volt. Sorban az emberek több mint fél órán át álltak rajtuk. Elvitték őket családhoz, barátokhoz, szomszédokhoz, ha lehetett, tucatnyi darabbal távoztak.
"Személyenként öt darabra kellett korlátoznunk a számot, hogy elkerüljük a többet, és egy kicsit csökkentsük a számot" - magyarázta Vladimír, aki előző nap háromszáz kiló burgonya megtisztításában segített.
Az ízletes ételek nagy részét órákig készítették.
"Fajnoty előtt legalább egy nappal bezárkózunk a konyhában" - mondta mosolyogva Anna Oravcová, a Spišské Štvrtek.
"Sokan vagyunk, mindenkinek más a szerepe. Van, aki süteményt süt, mások tésztát készít. Most jégeső levest főznek füstölt hússal "- tette hozzá.
Ezer pite
Minden konyha a környékére jellemző ételeket kínált.
Mirka Kováčová a Smižančanka folklórcsoportból kifejti, hogy a hagyományos ételek közé tartozik a cikošky, ami a szepesi dialektusban jelentése šúľany, vagy prezmak, azaz sajtó.
"De az itt élők megkóstolhatják a bablevest vagy a kenyeret kenőccsel és hagymával."
Minden sarkon felajánlotta magát, és kevesen ellenálltak. Mint egy pite. Különböző módon lehet őket megtalálni. Sült, burgonyával vagy káposztával vagy burgonya-bryndza töltelékkel töltve.
"Körülbelül háromezret készítünk belőlük, többen vagyunk, ezért nem annyira igényes" - mondta Katka a kojšovskai kuchňai származású országból, ahol tavaly megkapta a látogatók díját a legszebb konyháért.
Idegen finomságok
Vasárnap Románia, Szerbia, Csehország, Svédország, Lengyelország és Ukrajna folklóregyüttesei adták elő gasztronómiai különlegességeiket.
Bemutatók és kóstolók voltak a vadászat és a táskázás konyhájáról is.
"Nagyon sok jó étel van, értékelem, hogy ilyesmit szerveznek. Sok ilyen ételt készítünk otthon is, de ezek jobban ízlik a másiktól, és amikor nem szükséges a konyhát takarítani, az teljesen kiváló "- mondták nevetve Jarek és Klárka unokája.
Olvassa el a legfontosabb híreket Szlovákia keletről a Korzar.sme.sk oldalon. Az egész szepesi régió összes híre megtalálható a Szepesi Corsair-on
A személyes adatok kezelésére az Adatvédelmi irányelvek és a sütik használatának szabályai vonatkoznak. Kérjük, ismerkedjen meg ezekkel a dokumentumokkal, mielőtt megadná e-mail címét.
- Teppanyaki asztal a Zsolna Hotel Polom központjában
- Az ünnepi asztal finomságokkal és alkohollal együtt megterheli a testet
- Asztalok - Versenyasztalok - Joola asztal Transport
- Székek és asztalok gyerekeknek, Asztal, 2 szék, padok Gyerekének tárolóval
- Nyers muffin tekercs Amikor ezt a finom péksüteményt az asztalra teszi, mindenki képes lesz rá