Ivona Ďuričová (1964) Költészet című gyűjteményével 2007-ben lépett irodalomba. A felnőtt költészet további könyvei következtek: Yvone du Rich álnéven megjelent megjegyzések a vízjelektől, az Eromantic Lovers. Jelenleg gyermekeknek szóló munkáját is bemutatja, amelyet a Príroda ad ki.

merüljön


Ön a költészetnek szenteli magát, fotó haiku-t készít, az olvasók milyen reakcióival találkozik?

Igen, az irodalom, beleértve a költészetet is, az életem része. Az olvasók reakciói a többi kritikához hasonlóan a "kritikától" a semleges és a pozitív reakcióig terjednek. Így kell lennie, könyveket adnak ki az olvasók számára, és mindegyikünknek kissé más az ízlése, más tapasztalataink, ötleteink vagy antennáink. Ha valaki csak megdicséri a munkát, örülni fog, de ahogy mondják: nem lépnek tovább. Tetszik minden válasz, mert fontosnak tartom a visszajelzést, nagyra értékelem, ha valaki megjegyzést fűz az íráshoz, más nézeteivel, az is gazdagít.

Miért döntött úgy, hogy a felnőtteknek szóló versekről játékos versekre tér át a legkisebbek számára?

Talán megkockáztatom, hogy az „infantilis” címkével énekeljek, de mégis szeretnék játszani, bár a versekben szereplő szavakkal. A gyerekek többnyire még mindig ilyen vidám, spontán és őszinte emberek. A versekben szeretik, ha megértik őket, szeretik a mondókákat és a ritmust. Néha nem árt elmerülni a saját gyermekkorunkban, ráhangolódni régi gyermeki nézeteinkre és érzéseinkre, ha még nem gondoltuk fel őket teljesen felnőtt komolysággal. Magam is örömteli szórakozást találok az írásban a gyermekek számára.

A tanév és a könyve elkezdődött Vidám ábécé sok gólyának örülhetne. amit felkészített nekik benne?

A Vidám Ábécében a szlovák ábécé minden betűjéhez tartozó rövid verseket, köztük a ritka, hosszú, lágy, hangos betűket tartalmazó verseket Ján Vrabec színes illusztrációi egészítik ki. Úgy gondolom, hogy azok a gyerekek, akik megtalálják a Vidám ábécét, élvezhetik és kellemes pillanatokat tölthetnek el ezzel a könyvvel.