Kérem, hogy hívják? Vagy mi a neve nekem? Kérdést kaptam a robotban: például van egy nővérem, és neki van egy fia, a felesége pedig húgot fog szülni.?

vita

a húgom fia néni, tehát étrendje a nagynénje? vagy nem:)

vagy azt a nagynénit a másik térdéből? vagy ahogy hívják, pedig valójában létezik egy másik generáció, de ez már annak az egy nemzedéknek a kihagyása. Nemzedékek óta a húgod szintjén állsz - így nekem ez nem felel meg. Nagyanyánk nővérét egyszerűen nagynéninek hívtuk, és azt sem tudtuk, hogy nevezzük ezt a kapcsolatot, és senki sem bánta. És néhány családban az ilyen "nők, nénik" nagynéniket hívták. Nem nagynénik és nagymamák voltak, hanem nagynénik és nagymamák testvérei. A reflexió vége. Fu, izzadtam. De szeretném tudni, hogy van-e ilyen személyeknek szlovákul neve, és mi a neve annak a férjének?,

végül is egész család vagyunk, de kinek?

Nem vagy neki semmi. Unokaöccse gyermeke. És a felesége az unokaöccse felesége. Nem hívják semmire.

gueva: ez azt jelenti, hogy az unokám és száz unokám 20 év múlva férjhez mehet?

Nos, unokatestvérek a másik térdéből. ők tudnak.

Pontosan. Csak az első vonalbeli rokonokat nem lehet elvinni. Törvény szerint is.

A nagyobb családok felosztásának hasonló elnevezésével itt is foglalkoztam a múltban. Érdekes és nagyon tág téma.

Férjem édesanyjának a nővére a keresztanyja, ezért gyermekeink keresztanyának hívják. de a távolabbi rokonok megnevezése családonként/régiónként eltérő módon használható.

Egy faluban nőttem fel, ahol széles rokonságot tartottak fenn, és mert nem lep meg semmit. Nos, a Polgári Törvénykönyv szerint még az unokatestvér és az unokatestvér sem semmi, de családként valóban nem így kellene lennie. Nálunk unokaöccs vagy unokahúga volt, ha valaki nem tudta, bebizonyosodott, hogy a másik térd vagy valahol unokaöccs vagy praneter volt, akkor az le van húzva, és nem ugrik el. Az első vonalban én és gyermekem fiam - lánya, a második sorban testvéreim unokaöccse és unokahúga, ezen unokaöccseim unokaöccsei unokaöccs és praneter vagy a második térd.

Keresztanyák és keresztapák és szüleink, keresztanyáknak is hívtak bennünket. A másik térdből származó unokatestvér mindig is család volt számomra. Még többnyire nagyon szép kapcsolataink voltak, de tudtuk, hogy családok vagyunk. Nos, valószínűleg azért, mert a faluban vagy a falunk közvetlen közelében éltünk. Most már megértettem, hogy a család az egész világon van, így valójában a rokoni kapcsolatokat nem ápolják, ami szerintem káros, mert ezek a kapcsolatok az életünk gazdagítását és fejlődését jelentik.