Írja meg, hogy hiányzik-e és mennyire hiányzik a szlovák ételek külföldről, a szlovák konyha ... Ossza meg másokkal, hogyan oldja meg a helyzetet, amikor szereti a bryndza gombócokat, szakítsa el magát az igazi liptói parenice vagy az Orava korbáčik elől. Kitaláltál egy módot a hasonló ízek elűzésére, vagy éppen ellenkezőleg, te találtad ki, és ismered a receptet a bryndza helyettesítésére például valamilyen sajttal?

szlovák

Nos, az biztos! Szerencsére nem vagyok messze - Németországban, ezért szórványosan úgy döntök, hogy pusztán élelmiszerboltot vásárolok - kolbász, kolbász, bryndza,…
Részben azonban elégedett leszek a cseh sörrel vagy a magyar szalámival is, amely általában itt található a boltban. Sálama megtalálható Kauhofban, sör a MiniMax-ban.

Van egy mustárfej hibánk, az angol (francia, német, amerikai) lehetetlen. De vanília és fahéj cukor sütéshez, fűszerek sült burgonyához, kapor, metélőhagyma…. ez a mi hibánk. Még akkor is, ha ezek többé-kevésbé árucikkek, amelyeket nagyobb mértékben vásárolhatnak SK-ban és hosszabb ideig tárolhatnak.

Track, igazat adok neked. Itt Belgiumban is hasonló. Tehát a bryndza, a parenica és a korbaci mellett a szlovákiai szórványos vásárlás során Kosikban nem hiányozhat az igazi liptói mustár! Azok a francia bábuk valóban ehetetlenek, bár biztos vagyok benne, hogy a szlovákiai szlovákok számára érdekes egzotika lehet:-) De mi is emberek vagyunk - amink van, azt nem értékeljük és ami számunkra elérhetetlen, az nekünk gyakran az arany ára!

Itt van a "bryndza" receptem
1 csomag FETA kaaz (görög vagy dán meztelenséggel) juhsajt 15dkg
2 2 lizáló vaj
3 8 dkg makky frncuzsky syr MON CHOUW -Nem tudom, jól írtam-e.cita sa to mon sjuu.
keverj össze mindent.
Savanyú tej és tejföl
szalonnaforrás
gombócból vagy zacskóból vagy a saját receptje szerint.
A jó ízlés az

Nos, lehet, hogy ízlelőbimbókról van szó, de a mustárom jó ízű Németországban. és bryndza gombócokat is készítek kéksajttal vagy fetával. néha a hegyekben kezdődik, de minél tovább vagyok itt, annál kevésbé kell a szlovák étel. Nem ismerem a német ételek kémiáját, annyi, hogy még egy ember sem tudja, hogyan kell megkóstolni az ételt. de szeretnék, ha szlovák vagy cseh felhívások lennének a nemzetközi sajtóban.

nincs pl. klasszikus vegeta, van valami hasonló, de az íze elveszi
és még mindig poloska fogkő és tőkehal (Németország)

Két évig éltem au pairként a Man-szigeten (Ír-tenger, Egyesült Királyság). Senki sem sütött, csak félkész termékekből főzték, és kétségbeesésbe hozott. Amikor "szlovák ételeket" főztem angol alapanyagokból, soha nem az volt. Tehát, amikor egy au-pair hazament, visszatért készletekkel. Amikor utoljára visszatértem a szigetre, volt egy 100 literes táskám, tele pudingokkal, mustárral, kínlódásokkal, szinte mindennel, amit át lehetett vinni ... Aztán elkészült, egy medence ... és el kell mondanom, hogy az étel is ízlett Angol. Ezenkívül SZERETTÉK LENCSEINKET, nem tudták befejezni ...

Restaurant Axt Adlerstr. 23, 68199 Mannheim
Telefon: (0621) 857005

Wo bist du in Deutschland Frankfurtban vagyok, Gross-Gerau

Tudja valaki, hogy tudja-e helyettesíteni a kovászot Svájcban (cink, kefir, acidofil tej stb.)? Tíz különböző terméket kipróbáltam (köztük egyet büszke "Kefir" névvel), de mindegyik állaga szilárd joghurt. És mit lehet tenni, az koordinált (aktív-vonal). Kétségbe vagyok esve:-)

Hetente kétszer voltam Németországban. A háziasszonynak először volt egy szlovák szakácsa, de ettől függetlenül ettünk 100 módon apróra vágottat és levest sem (függő vagyok tőlük). Másodszor még kétségbeesettebb volt. A saláták, szalámi, undorító desszertek (cukrász vagyok és senki sem ennék itt Szlovákiában), de az undor első helyét a fehér kolbász nyerte. Megmondom, hogy büszke vagyok a vágóhídi specialitásainkra, és a jövőben sehol sem megyek kolbász nélkül.

Nekem is hiányzik néhány fűszer, de Szlovákiából is szállíthatsz. Tarhont is hoztam. De galuskát, párolt zsemlét egyáltalán nem ismerek, itt még savanyú káposzta sincs (csak valami calamada stílusú). Nos, én is tévedek. És a legrosszabb az, hogy csak egyféle kínjuk van (sima), ezért a sütés meglehetősen problémás. De van egy szlovák és cseh pihenőnk, így amikor kétségbe estem, odamegyek "szőlőért" és "brundz haluskyért".

zuzi, mi költözött ennyire keletre Oroszországba, amikor a legtöbb szlovák nyugatra költözik? tényleg olyan rossz ott, ahogy azt a tévében mutatom? a férjem szerelmes az orosz civilizációba, minden dokumentumfilmet megnéz, és egy napon számos erő állna rendelkezésre, különben Szentpétervárra megyünk misszióba, gyermekotthon, kicsit felkészítettek minket, de. hogy ne zavarjon másokat, kérem, írjon nekem egy e-mailt: [email protected] dik

Andrej, csak hígítsd fel a joghurtot hideg vízzel - így csinálom.

És ez nem borít el engem? de tavaly a tojásban lévő férfival voltunk, bár csak egy nap, néhány faluban találtunk pasziánszt és egy kefir kalinkát is müleri tejből. Német termék, de láttam Ausztriában is. a muellerben különféle joghurtok, milchreik, ízesített tejek is vannak.

De a legtöbb hiba számomra itt minden, ami lehet. Ma nyolcan vett egy fehér Crunch csokoládét a Nestle-től, és egy kosárban kötött ki, mert törött margarin íze volt. Tehát rendszeresen készítek csokoládét, amikor hazamegyek az ünnepekre.

katka, rengeteg szlovák és cseh áru van az USA-ban?

Tartármártást készíthet legalább Németországban öntettel és majonézzel.zöldség.Igen nem ismerik a nevét, de zöldséget keresnek. vagy ilyen kis barna szemüveg körben, és repedésben zöldséglevesnek hívják, svájci terméknek kell lennie

Hogyan készítsünk egyösszegű túrót otthon: tehát a recept egyenesen a Zvoleni tejüzemektől származik: régen elmondták nekem, és működik:

A világ minden gyógyszertárában folyékony állapotban értékesítik a káliumot ... hosszú élettartamú tejben, amelyből nem készít túrót literenként egy kis kálium-lizinnel, és ezt a csomót, majd egy szitán csepegteti, és valóban finom és friss túró. Kertészeti és tenyésztési célokra Olaszországban is megvásárolható.

aHeal szlovákok, akik Litvániában vannak, nyáron szeretnék oda menni saját kocsimmal, hallottam, hogy ott gyönyörű. Lépjen kapcsolatba velem Szlovákiában. Szia és köszönöm !

szia, szeretnék nyáron autóval SK-ba menni, és elmegyek Frankfurt mellett, szeretnék aludni egy Frankfurt közelében lévő szállodában, tudsz adni nekem néhány tanácsot, és le kell foglalnod. Nem beszélek németül, csak Angol és francia. Előre is köszönöm.

KATKA, VALAMIT NYERJEN MEGHATÁROZNI. LETÖLTÖZI, HOGY AZ USA-ban NEM VÁLHATSZ VALÓS CSOKOLÁT, ÉS AMIKOR SZABADSÁGI Otthonba megy, magadat prezentálod., Tehát tudnod kell, hogy tudod magadat. A CHOCOLATE.URCITE VIES, HOGY NYC-ben KETT CSEH-SZLOVÁK BOLT VAN. TEJ- ÉS BOLDOG ELHELYEZÉSI TÖRTÉNELEKET KÍNÁLOK NEKIK: ORION HORKA, CSOKI FŐZÉSHEZ, ZORA ARASIDOVA, ZORA NUGAT, ZORA ST. STRAWBER MÁS RÉSZTVEVŐK JELENTÉSEI.

Köszönöm Janko, most olyan hihetetlen ízt kaptam a szlovák termékek iránt, mint régóta. valóban ki kellett írnia az egész ajánlati listát. Nem tudok semmiféle hegymászók kereskedelméről itt, Németországban. Csak akkor tudom irányítani az ízlésemet, ha nem olvasok róluk. szemfal, lelki fal. mit kéne most tennem?

szóval azt kell mondanom, hogy én is vágytam a hegymászókra, és most 20 felett hoztak, és eléggé csalódott vagyok, nem is tudom, hogy mindegyikük lenyűgözött-e. Részben sokkal jobb kekszek és friss gyümölcsök vannak. azt sem gondolom, hogy a csokoládé jó minőségű. Inkább azokat a Lindeket, amelyeket Svájcból importáltam, vagy a Nestle-t itt új kókuszdióval, vagy a Dove-ot jobban szeretem, mint pl.
A bryndzát úgy készítjük, hogy a bolgár fetta sajtot tejföllel összekeverjük.
De ami nem stimmel, az egy jó minőségű kenyér - vezetettem itt egy lengyel üzletet, ahol eladják, de néha későn érkezek, és elfogyott, akkor meg kell vennem ezt a "papírt".
Összességében azt gondolom, hogy az ételválasztás itt sokkal jobb, és amikor egy kenguruval kezdődik, elmegyek egy német henteshez, vagy egy réteses madárhoz, és végül egy jó cseh étterembe, ahol itt van néhány darab - mint a sült kacsa, - tehát alapvetően nekünk nem hiányzik az étrendünk, mert itt megkaphatjuk.