Nyisd ki az ajtót! - Nyissa ki az ajtót!
ezt most komolyan mondod? - Ezt most komolyan mondod?
Ami azt illeti/In: Valójában/- Valójában valójában
Megvan = megvan - Mám to.
Amint lehet - Amint lehet.
Mikor? - Mikor?
Figyelem! - Figyelem!

tanuljon

Legyen inkább megfontolt! - Gondolkodj még egy kicsit !
Legyen egyszerre távol! - Tévedj el!
Jobb vétel/Jobb vétel/- Jobb vétel.
Üzleti, tudod - Te tudod az üzletet.
Egyébként - Egyébként.

Le tudod győzni? - /call./ - Túlléphet rajta?
Meg tudod javítani - Meg tudod javítani?
Gyere velem és igyál egy italt = Gyere igyál velem - nagyon gyakori kifejezés - az egyik leggyakoribb barátság a férfiak között.
Gyere be - Gyere csak.
Gyere, gyere Lady Astor - De, de Lady Astor.

Kedves - sajnálom! Istenem!
Mr. Kedves - Tisztelt Uram/Cím a levél elején/
Élvezte az ételeket - Chutilo vám?
Olvastad azt a hirdetést/hirdetést/- Olvastad ezt a hirdetést?
Nem bánod? - Nem bánod?/ha "igen" válaszol, az azt jelenti, hogy kifogásai vannak/
Emlékszel valamire különösen? - Emlékszel valami különlegesre?
Ne zavarjon! - Ne zavarjon. Ne zavarjon.
Ne hívj! - Ne átkozd meg!
Ne említsd meg - nem érdemes beszélni/az egyik válasz a Köszönöm/
Ne bánja, ha igen - Ne haragudjon, amikor megteszem.
Ne aggódj - Ne aggódj
Nem veszed észre - Ezt nem veszed észre

Könnyű csinálni! - Túl sok erőfeszítés nélkül/jobban megy.
Minden rendben - minden rendben van.

Hozd el - add. Mozgass meg.

Benzin/vagy rövid gáz - gáz - gallonban számolva
Hozz nekem valamit/enni/- Tegyen nekem valamit/enni/
Kifelé! - Kifelé!
Adj kezet - segíts.
Adj egy gyűrűt - Hívj. Hívj fel.
Menj tovább! - Na gyere!
= Fogok = fogok - szándékozom, megteszem./hamis jövő idő /

Jó szórakozást - Jó szórakozást.
Van önnek fénye - Van "tűz"? - (a dohányosok szerint)
Láttad/Mary/mostanában - Láttad/Mary/mostanában?
Élvezte - élvezte.
Azt mondják - azt mondják róla.
Soha nem fogja megtudni - Soha nem fogja megtudni.


Szolgáld ki magad! - Jó étvágyat!/szó szerint: Szolgálja magát!/
Tessék, gyerünk
Itt vagy - tehát itt van
Megnyalta - kiütötte, kész, elveszett.
Abban a reményben, hogy hamarosan újra hallhatok tőled - remélem, hamarosan hallok rólad.
Mi lenne. - És mi van.
Hogy vagy? - Hogy vagy?
Hogy boldogul?
Hogy-hogy? -Mint az.
Hogy mersz! - Hogy mersz!
Hogyan csinálod - Előadáskor használják - Örülök, hogy megismertelek.
Hogyan csinálod? - szó szerint: Ahogy te is, de akkor használják, amikor azt mondjuk, hogy "jó reggelt". Ez egy üdvözlet, és a válasz ismét így szól: Hogyan csinálod.
Teljesen rendben van - teljesen rendben van.
Hogy van a húga? - Hogy van a húga?
Mennyibe kerül? = mennyi - Mibe kerül?

Régimódi nő vagyok - régimódi nő vagyok
Jól vagyok - jól vagyok
Örülök - örülök
Örülök, hogy. Örülök, hogy.
Örülök, hogy megismerhettem, biztos vagyok benne, hogy nagyon örülök, hogy megismerhettelek.
Éhes vagyok, mint egy ló - éhes vagyok, mint egy farkas/szó szerint egy ló/
Sietek - sietek
Nem vagyok túl jól - nem vagyok túl jól.
Diétázom - diétázom.
Hiányzik/nincs pénzem - nincs elég pénzem.
Mindentől rosszul vagyok - mindenből elegem van./nyakig/
Sajnálom - sajnálom. sajnálom.
Sajnálom magát - sajnálom.
Sajnálom. Sajnálom./valaki/
Sajnálom, tényleg nagyon-sajnálom, nagyon sajnálom.
Sajnálom, hogy elmondom - sajnálom, hogy azt kell mondanom.
Biztos vagyok benne.
Biztos vagyok benne, hogy igazad van - biztos vagyok abban, hogy igazad van.
Túl vagyok rajta - végeztem vele.
Veled vagyok - végeztem veled.
Látnom kell Mr. XY. - Meglátogattam Mr. XY-t.
Nagyon elfoglalt vagyok - nagyon elfoglalt vagyok

Dugóban vagyok - rendetlenségben vagyok.
Szerelmes vagyok beléd - szerelmes beléd.
Úton vagyok - futok.

Könyörgök kérni - könyörgök kérni.
Könyörgöm - kérem?

Nem tudom elindítani - nem tudom elindítani.
Nem tudom, mit tegyek először - nem tudom, mit tegyek hamarabb.
Szerintem nem - nem hiszem.

Kétlem - kétlem. Nem hiszem.
Nincs kedvem hozzá - nem szeretem.
Nincs pénzem - nincs pénzem.