üdvözlet

Tudja, mit jelent a B-S-M-A? Helló - Szeretlek - Merci - Au revoir. Helló - Kérem - Köszönöm - Viszlát. Az ilyen típusú udvariassági kifejezéseket naponta körülbelül 100 alkalommal használjuk. Egy pékségben körülbelül 7500-szoros eladó. Ezek olyan szavak, amelyek hatalmas erővel bírnak a mindennapi kommunikációban, ezért nem szükséges menteni őket.

Szia jó reggelt és jó napot jelent. Ha több embert szeretnénk üdvözölni, használjunk "bonjour" vagy "bonjour mesdames", "bonjour messieurs" (mint egy televíziós újság elején). Ha egy személyről van szó, üdvözöljük: "Bonjour madame"/"Bonjour monsieur". Inkább csavart, mint külön "bonjour" -ot mondani. A franciák számára a köszöntés gyakran tartalmaz egy tipikus csókot, amelyet általában háromszor ismételnek meg, bár egyes területeken nem törünk ki négy-öt tippből. Gyors csókot több oldalról főleg a családtagok, a jó ismerősök és a barátok számára tartanak fenn.

A köszöntést követi: "Hogy vagy?"/"Ca va?" ("És ki vagy?") És a válasz a következő: - Nagyon jól, köszönöm, igaz? („Jól vagyok és te?”) Ezen a ponton várhatóan nem kezd el arról beszélni, hogy mi zavar vagy mi történt veled, függetlenül attól, hogy jól vagy-e vagy sem. Inkább kifejezés, várt kérdés - elvárt válasz.

Ha tudjuk a személy nevét, akkor nem "Bonjour monsieur Didier" -nek köszönjük, hanem csak "Bonjour monsieur" -nak.

Kifejezés fehér erezetű minden kérésnek, kérésnek része kell lennie. Ez "kérem" a "ha nem zavar" értelemben.

Köszönöm/köszönöm szépen valószínűleg a leggyakrabban használt szó/kifejezés. Azt is használjuk, akivel köszönjük. Így illedelmesebb azt mondani: "Merci monsieur!", "Merci beaucoup maman!". Elutasításkor a következőt használjuk: non merci.

"Szia! " az iskolai barátokat fogjuk köszönteni, de az igazgatót nem.

Búcsúzáskor a következőket fogjuk használni: "Viszontlátásra!" ("Viszontlátásra!"). Hozzátehetjük: "És bientôt!" ("A korai látáshoz!"): Ez szívélyes.

A következő részben további üdvözleteket és udvariassági kifejezéseket talál, amelyek elősegítik az első kapcsolatfelvételt egy francia ajkú külföldivel.