leülni és leülni, -no, -nou, -down, rozk. -nite dok. együtt ülni, ügyesen leülni, egymás mellett: Az emberek ingyenes padokon ülnek. (Fene.) Ügyesen ledöntöttük az asztalokat, leültünk. (Ágy.)
1. megőrülni, megőrülni az értelemért, megőrülni, megőrülni: Egy nő és lánya nem haragszik férje és apja veszteségére. (Taj.) Látták, hogy Mata nevet, mintha őrült lenne. (Jégé) Mit bolondítottál? (Urb.) Mit őrülsz? (Urbk.)
2. kifej. (kinek, mire) nagyon megszeretni, megőrülni: Soha senki nem volt rám mérges, mint más lányok. (Ábra.)
-
1. szárítsa meg, változtassa meg alakját, térfogatát, zsugorodjon, zsugorodjon szárítással: Legalább a gyomrod nem fog kiszáradni. (Tomašč.) Lassan szárad, ahogy a növény (Lett.) Szárad;
pren. kifejez Az irodalom az emberek legszegényebb szükségleteire száradt (Vlč.) Korlátozott volt.2. kifej. nagyon észrevehetően fogyni, lefogyni: Juliša, azt hiszem, szenvedett. Azon a télen kiszáradt, és egy ideje vért önt. (Švant.);
ned. száradni, -á, -ajú és száradni (nat.) és szárítsuk meg), hígítsuk fel. és száraz (-a) -at
rendezni és rendezni, -i, -ia doc. szokás. pejor. falu, paraszti módok elsajátítása, megszállottja: Az apa hosszú falusi tartózkodás után megismerkedett, sőt letelepedett is. (Urbk.)
szabotázs, -uje, -ují doc. (mit) szabotálni valamiben
1. Hajtson le valamit a földre: Gyerekként ültette (hintóról). (Jégé) Leszállt Johankáról (a szánkóról), és maga leugrott. (Šolt.) Húčšava ledobta az ekét a kerekekről a földre. (Jil.) Leszállítottak minket (a vonatról) Berezovkába (Jes.) Kényszerítettek minket, hogy szálljunk le.
2. megfosztja tisztségétől, hatalmától, kormányától: z. kormány;
Javasolta, hogy távolítsak el a pártelnökségből. (Hec.) Az ideiglenes kormányminisztereket leváltották. (Pláv.);ned. növény, -uje, -ují, híg. és növény, -a, -ají
rendezni, -ie, -ejú és rendezni, -ie, -ejú doc. kifejez hígított. kövér, kövér
rendezett adj. m. könyveket. elavult. kövéren, kövéren benőtt: Valaha szép, de most letelepedett élet. (Rozs.)
1. (ahonnan enélkül is.) Leszállni valamiről, amire le lehet ülni, kiszállni valamilyen közlekedési eszközből: z. autóból, kerékpárból, vonatból;
tól től. lóról;
A tengeralattjáró leszállt a vasútállomáson. (Tat.)2. elavult. összecsukni, lefeküdni, valahova elhelyezni: Egy városi fogadóban ülnek. (Ráz.) (Klasný) nem ült le a nagybátyjával, az éjszakát biliárddal töltötte. (Vaj.)
3. (valamiről, ami repül) felszállni a magasból és befejezni a repülést, leszállni: (A repülőgép) egy darabig ereszkedni kezdett és leszállt a repülőtéren. (Ő c.);
ned. összerakni, -á, -ají és összerakni és szétszedni, -a, -ajú
őrült gyere. m. őrült, őrült: z. Férfi;
lenni, kiabálni stb. mint innen .;
Az őrült, részeg férfi hajánál fogva vonszolta az asszonyt. (Jégé)megőrülni, -uje, -ují dok. telefon hívás. (co) zsaluzat ütéshez, összekötéshez: két láncolt és őrült keresztléc (Karv.)
suttogás, -e, -ú, rozk. zošarpi dok. kifejez.
1. (mit) lebontani, lebontani;
néha még bántani is, húsra: A forgószél kíméletlenül elhagyja a leveleket (Ráz.);
levél karcos, sebesült (Hviezd.);
pren. Fel kell öltöztetnünk a földet, akik lehúzták (Ráz.), Kirabolták, kirabolták, kirabolták.2. dil. (míg) rázni, betakarni: Kíméletlen kiáltások korbácsolták meg a jelenlévőket. (Urb.)
telített, -uje, -ují doc. könyveket. hígított. (kit, mit) adni szatirikusan, gúnyolódni: tökéletesen szatirizálni egy ilyen erkölcsi szegény ember (Vaj.) karakterét
sematizálja, -uje, -ují doc. könyveket. (kit, mit) sematikussá tenni, sematikusan bemutatni: Az irodalmi problémákat egyszerűsítették és sematizálták. (Fel.) A szereplők és események már nem annyira erőteljesek, és sematikusan vannak ábrázolva. (Mor.);
ned. sematizálja, -a, -ajú
szárított (könyv elavult szárított) adj. m.
1. szárított, kiszáradt, száraz;
aszálytól zsugorodott: z-á kéreg, z-é levelek, z-é iszap;
szárított vér (Taj.);
pren. Férje, előrehaladott korban, lelkileg elsorvadt (Vaj.) Öreg, szenilis.2. kifej. lesoványodott, szegény: elszáradt, apró nő (Taj.);
száraz arc (Ráz.);
hervadt kéz (Hec.)elszürkült (a könyv elavult elszürkült) adj. m. aki szürkévé, szürkévé vált: becsületes munkában őszült Móric (Jégé);
ősz haj (Vans.);
szürke fejek (kal.)őszül, -ie, -ejú dok. szürkévé, szürkévé válni: szürke vagyok hű szolgálatban. (Kuk.);
pren.: a tél szürkés (füstös fűzúton) útján (Štítn.), amelyet a tél időjárási hatásai befolyásolnak. Pitypang komollyá és halvány szürkévé válik (Heč.) Halványsá, szürkévé válik.szürke, no, -no, -down doc. szürkévé válnak
1. (mit) aprítással eltávolítani valamiből, levágni: t. a vakolat falától;
2. (mit) károsítani fogakkal (általában egerekről), vágni, vágni: Az egerek tíz foknál nagyobbra vágják (gabonát). (Kuk.) Az egerek levágták a rugókat. (Taj.)
3. kifej. (kit) aprítással bántani, bántani, verni (baltával, szablyával), vágófegyverrel verni: Az embereim darabolással levágták őket (sárkányok) a lovakról (Jégé);
pren. A babskai gyíkok öklendezett nyelvekkel levágták (Kr. Kráľ) eltemették.4. kifej. hígított. morgás, kopogás: A medve megrázta a fejét, levágta a fogát, mintha lépésenként lépne fel. (Lask.)