Mindenre képesek a művészet számára
Erik Axl Sund a Jerker Eriksson (született 1974) és Håkan Axlander Sundquist (1965) svéd duó fedőneve. Håkan hangmérnök, zenész és művész. Jerker producer volt. Több mint tíz éve kísérleteznek zenével, filmmel és művészettel. Többször turnéztak Ukrajnában, Oroszországban, Fehéroroszországban és Lengyelországban.
Normál e-könyv formátum, alkalmas a legtöbb alkalmazáshoz és eszközhöz. Lehetővé teszi a betűtípus nagyítását és kicsinyítését, gyakran szükség szerint módosítva a formázást. Mindig a képernyő méretéhez igazodik.
Az e-könyvek vásárlásával, letöltésével és olvasásával kapcsolatban további információkat talál az útmutatónkban
A kifejezetten a Kindle olvasók számára tervezett formátum jellemzői és funkciói tekintetében megegyezik az EPUB formátummal.
Az e-könyvek vásárlásával, letöltésével és olvasásával kapcsolatban további információkat talál az útmutatónkban
Egyéb formátumok
Öngyilkossági hullám söpört végig Svédországban. Megdöbbentő, hogy többnyire fiatalok halnak meg. Testük közelében a nyolcvanas évek köteteit és régi, vegyes zenét tartalmazó kazettákat találtak. Kiderült, hogy az összes szalag egy nőé volt.
Egyéb formátumok
Ajánlott címek és gyűjtemények
További információ az e-könyvről
A cím minden formátuma
Könyvek
Raktáron, de gyorsan rendeljen
Hat napon belül szállítjuk
Hat napon belül szállítjuk
E-könyvek és hangoskönyvek
Több információja van a könyvről, mint ezen az oldalon, vagy hibát talált? Nagyon hálásak lennénk, ha tudnál segíteni a weboldalunkon található információk hozzáadásával.
Vélemények
Hosszú idő után egy kis csalódás. Ennél jobb átlagot mondanék: nem volt unalmas, de ez nem olyan könyv, amin ne hagyhatnám abba a gondolkodást, mint amilyen gyakran velem fordul elő. Bár nagyon pszichológiai volt, egyáltalán nem hagyott kérdéseket, ötleteket, gondolatokat a fejemben. Egyszerűen többet vártam. De határozottan nem rossz thriller, ha tetszik ez a műfaj.
A könyvben több dolog is irritált. Zavart, hogy összezavartam a karaktereket. A szerző kettője kezdettől fogva egyik svéd nevet öntött a másik után. És ez nem szórakoztató. Az első harmadot nem fogtam meg, és gyakran visszafordítottam (valószínűleg ha egy mozdulattal elolvasnám a könyvet, jobb lenne, de a szünet napján nem tudtam, ki kicsoda). Az első harmad nekem gyenge volt, a fiatalok öngyilkosságai nagyon szomorúak, de csak "kifröcskölték" őket, és ez megtörténik. A téma érdekes, a tömeges öngyilkosságok valamilyen magasabb erő hatására ijesztőek, de amikor túl sok van, mint ebben a könyvben történt, akkor kezdett zavarni. Gondolom, hogy a szerzők lassítottak-e, ez elég volt. Durva szókincs, az önkárosítás részletei, mély szonda a depresszióba fulladó tinédzserek agyába. Ízlésem szerint feleslegesen sok pszichológiai baromság.
A második harmad valamivel jobb volt, a történet kissé más irányba ment. De még a felénél fogalmam sem volt, hogyan fog illeszkedni a sztori, pedig régóta világos volt, hogy valahogy össze fog jönni. Folyamatosan kerestem a hidat, a kapcsolatot a vonalak között, és ez idegesített.
Nagyon élveztem az utolsó harmadban, amikor egy kicsit kezdett kibontakozni a történet, minden hihetetlen módon keveredett össze. Kicsit gyanítottam a gazembert, mielőtt kiderült volna, de néhány egyenlet még elolvasása után is rejtély számomra, és hiányzik a válasz néhány "miért" -re. Szerző lennék hosszas pszichológiai elemzésekben, pszichopátiás gondolatokban, felesleges sztorikban, és maguk rajzolnám a döntőt. Az urak mindenképpen többet tudtak kihozni a következtetésből, sok minden kimondatlan maradt, mindennek az oka annyira kirívó volt.
Mindenesetre nem ajánlom az olvasást megosztott tinédzsereknek, depressziós embereknek vagy tizenéves gyermekek megrémült szüleinek. Olvass tovább
00:08. Az éjjeliszekrényen elhelyezett óra rádió nagy, izzó és villogó számai a nap legutóbbi, de a következő kezdetét is jelzik. Ekkor elértem utam végét.
00: 08-kor olvastam az üvegtesteket az olvasói maraton után. le vagyok nyűgözve.
A Varjúlány trilógia szerzői minden nap egy új, szintén három részből álló Melankólia sorozat első részét teszik közzé Üvegtestek címmel. Nagyon kíváncsi voltam, hogy ez az Erik Axl Sund fedőnéven író svéd szerzőpáros mit fog előállni.
És rögtön el kell mondanom, hogy MEGINT megtették! Megint véleményem szerint sikerült bestsellert írniuk. Munkájuk megint sötét, megrázó, helyenként szó szerint fáj, de elképesztően olvasható, rendkívül izgalmas, csak nem lehet halogatni! Hosszú idő után történt velem, hogy a szemhéjam nem kezdett leesni a könyvről.
A pletykák szerint a szemét kötőtű szúrta át. Állítólag ehhez fényképdokumentáció is rendelkezésre áll. Mindezt azért, mert teljesen közömbös lett, és csak a gondolatok maradtak nélkülözhetetlenek számára.
Az öngyilkosság, különösen a fiatal, még serdülők esetében, értelmetlen. Akik még nem élték meg az élet igazán szépségét, önként "pakolják" be, és a távozásnak iszonyatos módjait választják. Túl fájdalmas önmagadnak, szüleidnek, tapasztalt rendőröknek, technikusoknak és patológusoknak. A fiataloknak általában zavart a fejük. Gyakran rosszul érzik magukat, félreértik, nem látják a kontextust vagy a jövőt. Az önkéntes halál ilyenkor könnyű kiútnak tűnhet.
Sok ilyen gyászoló fiatal van az Üvegtestekben, az eredeti, rozsdás Glaskroppar néven. És mégis azt ajánlom, hogy olvassa el a tizenévesek számára, még akkor is, ha kemény, durva kőről van szó. Illetve ezért. Az ijesztő példákon kívül az egyik főszereplővel együtt megtudják, hogy az öngyilkosság biztosan nem old meg semmit! Mert „a test meghal, de a fájdalom továbbra is fennáll! Csak átkerül valaki másnak. "
Borotvát tart hüvelykujja és mutatóujja között. Vékony, sápadt melleinek mély vágásai vannak, és Hurtig habozik, hogy elmegy-e megállítani, vagy mentőt hív. De amikor körülnéz az alagútban, rájön, hogy a lány nincs egyedül, és hogy ez nem elszigetelt jelenség. Teljesen szörnyű sötétségben látja a mindennapokat. Egy nap remény nélkül.
A szerző debütálásának olvasójaként kellemesen meglepett, hogy ugyanazok a szereplők ismét megjelennek a történetben. Szeretem a sorozatokat és a folytatásokat. Szóval várom még legalább két részt - igen! Örültem annak is, hogy a szerző stílusa már elért bizonyos elsajátítást, főleg az előző trilógia első részéhez képest. Akkor számomra zavarosnak, zavarónak és olvashatatlannak tűnt. Ez megváltozott. A cselekmény kifinomultsága és a novellák váltakozása különböző emberek szempontjából megmaradt, és az úttörő svéd nevek száma csökkent (vagy már megszoktam őket).
Szeretek új tényszerű információkat megismerni szépirodalom olvasása közben. Ebben az esetben néhány dolog a vallás (kereszténység és iszlám) területéről szólt, egy olyan metal műfajú zene, amelyet nem ismerek, és megtudtam azt is, hogy miért vannak rosszul a fogai a heroint szedőknek, vagy miért az egereknek soha nem több, mint 1 ezrelék alkohol a vérükben, azaz ha korlátlan hozzáférésük van hozzá.
A könyv másik fontos előnye számomra az átfedések és a különböző szintek. A nyomozó egyértelmű. A pszichológiai is nyilvánvaló. Ezenkívül létezik egy szerelmi vonal, még a homoszexuális, a szülői (in) szeretet és a baráti szeretet ereje is. Csak nem talál humort ebben a könyvben. Másrészt számos átfedés, tanulság és üzenet van. Fontos a harc és a remény! Ne add fel, ne bántsd magad, találj rokon szellemeket, hagyd, hogy segítsen magadon, legyen célod, de ami a legfontosabb: folytasd! Az élet csak küzdelem. Elejétől a végéig.
Miután reggel elolvastam a könyvet, amikor még tökéletesen ébren voltam, arra gondoltam, hogyan fogom értékelni a könyvet. És nem tudtam mire gondolni, hogy pontokat szerezzek. Így kell kinéznie. Röviden, ne hagyja ki ezt!
Igazán hihetetlenül durva és különösen sötét thriller. A könyv kommentárja pontos: "A művészet számára mindenre képesek"
A sötét esztétika áthatja az egész könyvet. Egyetértek Ankával 2015.11.9-től, a főszereplők összefonódó sorsa kulcsfontosságú az egész megértéséhez, de Jeanette csak az utolsó 20 oldalon csatlakozik a nyomozáshoz, és együtt nem fognak ott semmit sem csinálni.
A könyvben a 248. oldalon szereplő ötletek tetszettek a legjobban. Nem pozitívak, de nem is igazak:
"Hogyan magyarázzuk el, hogy az az üresség, amely valakiben van, akinek mindene megvan, fényévvel nagyobb, mint annak éhsége, akinek kevés, de abban a reményben él, hogy egyszer a világ rá tartozik."
"Aki állattá válik, elkerüli az emberiség szenvedését." Olvass tovább
A szerzőről
Erik Axl Sund a Jerker Eriksson (született 1974) és Håkan Axlander Sundquist (1965) svéd duó fedőneve. Håkan hangmérnök, zenész és művész. Jerker producer volt. Több mint tíz éve kísérleteznek zenével, filmmel és művészettel. Többször turnéztak Ukrajnában, Oroszországban, Fehéroroszországban és Lengyelországban az elektropunk zenekarral, a szeretlek bébi! A Sötét pszichológiai thriller A holló lány az első könyv (Varjúlány), ezt követi az Éhezőtűz és a Pyrhia utasításai. Trilógiát készítettek Victoria Bergmanről, egy középkorú nőről, akit gyermekkorában bántalmaztak. Sötét és addiktív izgalmaik azonnal sikert arattak, és szó szerint irodalmi jelenséggé váltak a kemény bűnözés világában.
Kiadás
1990-ben tíz könyvrajongó szerint ideje bővíteni a szlovákiai kiadók kínálatát. Hamarosan megalapították az IKAR kiadót, amelyet manapság az olvasók a legnagyobb szlovák kiadóként ismernek. Az IKAR fennállása alatt több ezer címet és többféle műfajú bestsellert adott ki, amelyekből több mint 34 millió példányt adtak el ügyesen. Az IKAR Kiadó az IKAR, a Príroda, az Odeon, a YOLi, a Stonožka és az Ajna márkákat fedi le portfóliójában.
IKAR zászlóshajó a könyvcímek legszélesebb skáláját képviseli. E márkanév alatt minden olvasó megtalálja a miénk bestseller szerzők, évek óta igazolt nevek, sikeres szlovák szerzők aj fiatal könyveket debütánsok. Az IKAR márkanév alatt kiadjuk például J.K. Rowling, Dan Brown, Jo Nesbø, David Lagercrantz, de természetesen híres szlovák íróktól is, köztük Táňa Keleová-Vasilková, Jozef Karika, Jozef Banáš, Veronika Homolová-Tóthová, Soltész Arpád, Kristína Tormová és még sokan mások.
A márka erős pontja Természet széles spektrumú nem szépirodalmi irodalom az egész család számára: népszerű tudományos könyvek, enciklopédiák, képes kiadványok, de szakmai címek és tankönyvek általános és középiskolák számára is. A legnépszerűbb képviseletek olyan népszerű műfajokkal rendelkeznek, mint az egészség, az életmód, a gasztronómia, a természet, az oktatás és a hobbirodalom.
Márka ODEON azt jelenti crème de la crème kortárs és klasszikus világpróza. A világirodalom kortárs és klasszikus nagyjainak csúcsműveit hozza. Az ODEON World Classics kiadásban F.M. művei láthatók. Dosztojevszkij, Ernest Hemingway, L.N. Tolsztoj, William Shakespeare, Fernando Pessou, F.S. Fitzgerald és még sokan mások. Az ODEON Edition Contemporary World Literature olyan világtehetségek aktuális műveit hozza Szlovákiába, mint Harper Lee, az irodalmi Nobel-díjas Kazuo Ishiguro, a Man Booker-díjas Paul Beatty, Celeste Ng, Eka Kurniawan, Paolo Cognetti, Delphine de Vigan, Karl Ove Knariedgå Jelinek és mások.
Százlábú könyvbarát 0 és 12 év közötti gyermekek. A százlábú állat szimbóluma kifejezi a gyermekirodalom tematikus és műfaji sokszínűségét. Gyermekolvasóknak cseh és külföldi szerzők szépirodalmát, verseit és népszerű tudományos irodalmát kínálja. Egy jól hangolt és kitartó Százlábú évről évre lépésről lépésre bemutatja a gyerekeket Písmenkovo földjétől egy fantáziával, tudással és több éves tapasztalattal teli könyvvilágig, amelyet egész életükben meg fognak őrizni. A százlábú arról álmodozik, hogy minden gyermek legalább 100 könyvet olvas! Gyönyörűen illusztrált szórólapok, csodálatos könyvtörténetek a világ legjobb, de szlovák szerzőktől is és az illusztrátorokat Százlábú rendszeresen eljuttatja gyermekeink olvasóihoz. Az olyan nevek, mint Emilia Dziubakova, testvérek Fanovci, Oksana Bula, Tina Minorová, Adrián Macho, Ľuboslav Paľo, Zuzana Štelbaská, Ivona Ďuričová, Roman Brat és még sokan mások, ennek a kiadásnak a révén találkozhatnak fiatalabb és nagyobb gyerekekkel.
YOLi műfajban az irodalomra összpontosít fiatal felnőtt egy új felnőtt, így elsősorban a 13-21 év körüli "fiatal felnőttek" számára. A kortárs művek fordításainak széles skáláját kínálja, a disztópiától vagy a fantáziától a romantikáig. Számos világhírű szerző kap helyet itt, köztük John Green, Jamie McGuire, Lauren Kate, Erica Johansen, Anna Todd és Rainbow Rowell.
Az IKAR portfóliójának legújabb kiegészítése a márka Ajna. Könyveket hoz önsegítő és ezoterikus. Különösen örömet szerez azoknak az olvasóknak, akik boldogságra és folyamatos önfejlesztésre vágynak, és akiket elbűvölnek a menny és a föld közötti rejtélyek és rejtélyek. Ajna olyan világhírű szerzőket hoz el, mint Lorna Byrne, Rhonda Byrne vagy Neale Donald Walsh.
A sajátja számára Az IKAR 30 éves fennállása számos szakmai és olvasói díjat nyert, mint például az év kiadója, az év legszebb könyve, szlovákia legszebb könyve vagy művészi fordítások díjai.