A szlovák nyelv rövid szótára

1. kt. élete, fejlődése stb. 1. időszakában van; erre az időszakra vonatkozó op. régi: m. ember, m-hegy;
a füleim;
telefon hívás. m. Benko Benkov fia;
m. fiataloknak;
m-á fiatal menyasszony

bika

3. kt. rövid ideje keletkezett; új, op. régi: m. állam, m-á család, irodalom, m-é bor;
geol. m-szén

● m-í - minden régi;
m. lehet, öreg must t. j. meghalni;
m. évekig, régimódi;
Vas. m. nyúl, tapasztalatlan fiatal veréb;

A szlovák helyesírás szabályai

fiatal férfi. én m.; fiatal adj.; fiatal nőstény; fiatal férfiak s.; fiatal mn. m. élő.; fiatal mn. m. nem él, tól től. a s.

  • Szlovák szótár (1959 - 1968) 1

    fiatal, 2. sz. fiatalabbak jönnek. m.

    1. élete első periódusában található al. növekedés (op. régi): m. férfi, m-á nőstény, déva;
    m-generáció, m-e generáció;
    m. ló, m. fa, m-á hora;
    m. borsó, karalábé;
    m. élet;
    m-á chasa ifjúság;
    m-e lény egy fiatal férfiról;
    m. Férfi;
    m-i emberek fiatalok;
    tíz évvel fiatalabb nálam;
    m. Mihálik Mihálik fia;
    Fiatal Németország, Olaszország, Fiatal Csehország egy új politikai és művészeti generáció a 19. század végétől. században az érintett országokban;
    telefon hívás.: m. a vőlegény terhe, a fiatalember m-á menyasszonya, m. friss házaspár;
    még mindig, örökké m. az idős, de fizikailag és szellemileg megőrzött, érzékeny emberről;
    évek óta fiatal, gondolatban érett egy intellektuálisan érett gyermekről, egy fiatal férfiról

    ● fiatal - öreg, fiatal - öreg, fiatal - öreg, minden ember életkortól függetlenül: fiatal tud, öreg must (porek.) T. j. meghalni;
    még mindig m. tapasztalatlan, nem érti;
    telefon hívás. te nevetsz. m. nyúl, m. veréb tapasztalatlan fiatalember: m. Mr., m. Mr. a) az osztálytársadalomban alacsonyabb társadalmi státusú emberek egy fiatalabb férfihoz fordulnak;
    b) hívás. egy vicc. al. fam. megszólítva a fiút al. fiatalember (néha ironikus);
    telefon hívás. egy fiatal nőt megszólító m-á hölgy;
    mn. nem. telefon hívás. fiatal fiatal házastársak (különösen a szülőkkel kapcsolatban);

    2. az ifjúsághoz kapcsolódóan: m-e években, m-é években, időkben;

    ● könnyen, könnyedén járjon az m-e lábakkal;
    hogy a szívem egy idős emberről szóljon, aki képes haragudni, érezni, megszeretni;

    4. legújabb, későbbi, újabb: m. vállalkozás, m-á köztársaság, m-á irodalom;
    m. új hónap;
    legyél fiatalabb randevú;
    m-e bor röviddel az erjedés után;
    m-é sör köztes sör, sörfőzés;
    geol. korábbi kőkorszak;
    mlad-. minden trió hegy;

    5. spodst. fiatal, mn. nem. szokás. a fiatal, -ych középen. állatkölyök: van, ülj le m.;

    fiatalok (ideértve a fiatalokat is) fiatal korukban;

    az ifjúságtól (és az ifjúságtól) az ifjúság idejétől kezdve;