Az aktuális Radio Dia: tone magazin vendégei fiatal szlovák tanárok, ausztriai második generációs szlovákok, Claudia Hovanaková és Simona Kajtazová. Idén mindkét tanár megkezdi az Osztrák-Szlovák Kulturális Egyesület második évfolyamának tanítását, amely 8 évtől kezdve biztosította a "szlovákul a gyermekek számára" programot.
Igény szerint | Radio Dia: hang | 2017.09.11
Claudia Hovanákovát és Simona Kajtazovát a szlovák és a spanyol tanítás közös vizsgálata és a bennük lévő szlovák nyelv iránti szeretet egyesíti. Simona Kajtazová maga is az egyik volt iskolás lány a szövetségi szlovák órákon a gyermekek számára. Hogy ma az anyanyelv tanítója az etnikai csoport legfiatalabbjának, az a legszebb számára, ahogy mondja.
Claudia Hovanaková a szlovák szülők lánya, Alsó-Ausztriában nőtt fel, és minden oktatási intézményben végzett, egészen addig, amíg németül tanult. Lelkében azonban mindig magában hordozza a Magas-Tátra érintését, amelyben gyermekkorában gyakran a nagymamájánál töltötte az ünnepeket.
Saját szlovák tapasztalatok és emlékek, akár a szlovák nyelvtanból, akár a kultúrából származnak, tanácsokat adnak a szlovák diákoknak a zajló órákhoz minden második szombaton 9.30 órától a 8-10 éves gyermekek és 11-12.30 között a 10 éves gyermekek. A gyerekekkel a bécsi 6. kerületben, az Otto-Bauer-Gasse szövetségi telephelyén találkoznak, és a Radio Dia segítségével tájékoztatják Simona Kajtazová és Claudia Hovanaková tanárokat: hang.
Kollégája, Simona Kajtazová Szlovákia középső részén, Zsolna közelében született. Mint már hallottuk, nyolcéves korában családjával a Bécs melletti Mödlingbe költözött, ahol szintén iskolába járt. Az osztrák-szlovák kulturális egyesülettel való kapcsolat mindig fontos volt a családban. Simona szeret emlékezni az egyes üdülőtáborokra az egyesülettel, és nevet, amikor arra a könnyre gondol, hogy barátai mindig együtt sírtak a táborok után a búcsú során. Szlovák anyámmal és szerbiai apámmal nem csoda, hogy Simon Kajtazová különböző nyelvtudása vonzza. De nem csak, hogy az anyanyelv megőrzése mellett mindkét tanár törődik az otthoni kultúra ápolásával is.
A szlovák nyelv tanítását csak 2011 óta kínálja a Bécsi Egyetem Szlávtudományi Kar. Annak ellenére, hogy az osztrák iskolákban nagyon ritkán folyik szlovák anyanyelv oktatása, a hallgatók számára nehéz volt hogy gyakorlatot találjanak a szakterületükön. A SOVA iskolai szövetségben a szlovák nyelv tanításában szerzett egyedülálló tapasztalataik előtt mindkét tanárnak még lehetősége volt tanítani - bár valamivel idősebb diákok, mint jelenleg az egyesületben.
"Nagyon nehéz szlováknak lenni külföldön és különösen kicsi szlováknak lenni külföldön. Első kézből tapasztaltam. Az első nyelvem a szlovák volt, de minél többet éltem itt Ausztriában, láttam, hogyan veszítettem el, és hogy Szlovákiában is elvesztettem a barátaimat. És nem akartam elveszíteni a kapcsolatot. Célunk, hogy segítsünk a gyerekeknek megőrizni szlovák nyelvüket "- mondja Simona Kajtazová, a SOVA iskolai szövetség szlovák nyelvtanára.
Tavaly 16 tanuló vett részt speciális szlovák órákon, amelyek valószínűleg nem csak tanáraik nyelvén szólnak, hanem a szívük mélyén is.
A tanárok nem felejtik el emlékeztetni Radio Dia: hang | 2017. szeptember 11-én 9: 40-kor. | A rádió Burgenland élő közvetítése és kívánságaik a nemzeti csoport számára: Egyszerűen inkább szlovákul a gyermekek számára.
- Család - a nemzet alapja - Család - Szlovákok a norvég életről A gyerekek csak szombaton fogyasztanak édességet,
- A szlovák hatóságoknak évekig kellett volna kérniük Miška - gyermekbiztos - Viera Tomanová visszatérését
- Recept egy egészséges reggelire a gyermekek számára brokkoli kenettel - Fitshaker
- Pszichodrogok; rossz; gyermekek; hogyan működik; Napló N
- Rotavírus fertőzés Egészség - gyermekek Mamapédia MAMA és Ja