szerző

Néhány középiskolás fiatal szívesen olvas kötelező irodalmat, beleértve az irodalmat is. Főleg azért teszik, hogy az érettségit jól kezeljék. Emlékezzen csak arra, mennyire jól válaszolt, amikor kihúzott egy kérdést, amely tartalmazta az elolvasott művet. Hosszú percekig beszélhetett valamiről, amit tökéletesen ismert. A valóság azonban az, hogy nem minden hallgató olvas lelkesen könyveket. Inkább elolvassák tartalmukat az interneten, és ha olvasói naplót kell készíteniük, osztálytársaikat gyakran segíti egy notebook vagy az interneten általában megtalálható tartalom. Érettségi előtt gyorsan megnéznek egy szlovák klasszikus filmadaptációját, vagy lejátszanak egy felvételt az archívumból a rádióban. Mindez olyan valóság, amely általában megtörténik, csak azért, hogy a diákoknak ne kelljen olvasniuk.

Talán a hallgatói időkben azt is mondta, hogy a szlovák klasszikusok olvasása teljesen unalmas. De akik elolvasták és elsajátították, sok évvel később azt mondják, hogy nem egészen így volt. Az olvasás mindig gazdagítja az embert. A könyvek nemcsak érdekes történetet kínálnak, hanem mindenekelőtt a múltbeli életet szemlélik. Jobban el tudja képzelni, hogyan éltek nagyszüleink. És ami fontos, a figyelmes olvasó gyakran tapasztalja, hogy a történelem megismétli önmagát, és a ma tapasztaltak nagy része többször is megjelent előttünk. És ez az oka annak, hogy a történelem és a jó könyvek sokat taníthatnak nekünk.

Ha szeretne olvasni valamit a régebbi szlovák irodalomból, talán a következő válogatással inspirállak.

Ladislav Mňačko - Ako chutí moc

Ladislav Mňačko leginkább publicistaként ismert, és remekművében figyelembe vette újságírói stílusát Mennyire ízlik. Ez az 1968-as fordulópont óta tiltott regény örökítette meg a társadalom erkölcsi romlását az 1950-es évek háború utáni időszakában. Újságírói stílusában a szerző ragyogóan elemezte a hatalom egyénekre gyakorolt ​​hatását, ami természetesen nem tetszett az akkori rezsimnek. Mňačko a könyv megjelenése után emigrált.

Dominik Tatarka - A beleegyezés démona

Alapvető Tatarkovo mű, amely a sztálinizmus korszakával foglalkozik hazánkban. Vallomás a hatalom szolga inváziójáról. A beleegyező démon létrehozása és könyvkiadása idején fontos szöveg volt, és ma is fontos. Mert ma is tele van a világ olyan figurákkal, akik képesek előre látni és elveik vannak, bármivel egyetértenek. Ezek veszélyes emberek, mert azt gondolják, hogy nem tehetnek semmit, hogy az emeleten vannak azok a szereplők, akik mindenért gondolkodnak, beszélnek, terveznek, döntenek és felelősséget vállalnak.

Rudolf Jašík - Námestie svätej Alžbety

római Szent Erzsébet tér tanúbizonyságot tesz arról, hogy Rudolf Jašík hogyan érzékelte a helyzetet Nyitrában, a szőlőhegy alatt fekvő városban, és egy külvárosi szegény fiú történetét meséli el egy fiatal zsidó lánynak, aki meghal, amikor még százezreket öl meg egy német fasiszta golyó. Igor és Éva történetében párhuzamot találunk Rómeó és Júlia, Trisztán és Izolda, Péter és Lucia történetével, a nagy szerelem történetével, amelyet a világ haragja roncsol. Jašík látta az ún a zsidókérdés tágabb összefüggésben. A mű szereplői felfedik karaktereiket, hogy társadalmi státusuk által meghatározott típusok mozaikját ábrázolják.

Jozef Ciger Hronsky - Jozef Mak

római Jozef Mak a szlovák háborúk közti próza vezető képviselőjétől kezdve nem lírai formában mesél a szlovák falu viszonyairól az 1970-es és az 1930-as évek között.

Jozef Mak, "millió ember", szegény özvegy törvénytelen gyermekeként született, és gyermekkorától elnyomta bátyja, Jano, aki később elrabolta tőle menyasszonyát és egy új házat. Mak apja, anyja és a szerelem fokozatosan halt meg Maruš fiatalsága óta. Július rájön, hogy elvesztette a szeretetet, amelyet egész életében keresett benne, tudja, hogy nem tud kétségbe esni, mert gondoskodnia kell azokról a gyermekekrõl, akik ennek a szerelemnek a megtestesülõi, egy hétköznapi ember története, akit nem lehet megtörni, de mindent kibír, mit hoz neki a sors, van mondanivalója a mai olvasó számára.

„Trp, Jozef Mak. Ember - millió vagy, mindent el tudsz viselni, mert nem igaz, hogy a legnehezebb egy kő, a legerősebb az acél, de igaz, hogy a közönséges Jozef Mak bírja a legtöbbet a világon. "

Milo Urban - Az élő ostor

római Élő ostor a modern szlovák próza egyik legfontosabb és legtöbbet lefordított műve. Az élő ostor közvetett bizonyságot tesz a háború embertelenségéről. Helyszíne a felső-morva Ráztoky falu, amely "Isten háta mögött fekszik", de nem a történelem körforgásán kívül. Az Élő Ostornak kollektív hőse is van, egyszerű falusi nép, aki egyetlen lényként reagál a külső impulzusokra, ami miért nevezik ezt a fajta regényt unimistának (lat. una anima = egy lélek).

Peter Jaroš - ezeréves méh

Falu, generációs regény Ezeréves méh író, Petr Jaroš a Hátrai Tátra város lakóinak sorsáról beszél a 19. és 20. század fordulóján, az első világ végéig. háború. Az előtérben a Pichand család három generációjának sorsa áll. Az ezeréves méh Petr Jaroš remekműve, és egyben a legkiterjedtebb és legismertebb könyve. A szlovák irodalomtörténet című kiadvány szerint a saga megerősítette, hogy Jaroš azokhoz a hetvenes-nyolcvanas évekbeli szlovák prózaírókhoz tartozik, akik csábító, érdekes és különösen jól megírt történetet adtak vissza a prózába.

Figuli Margita - Három gesztenye ló

Három gesztenye ló Margita Figuli a szlovák naturizmus csúcsműveihez tartozik. A módosítás teljes mértékben kifejlesztette a szlovák naturizmus kulcsmotívumait - a természet által implikált normákat, amelyek ellentétesek a civilizáció által diktált normákkal. A könyv cselekménye hiteles, és az akkori életre, a szokásokra, a hagyományokra és az életmódra mutat, de egy mese elemeivel rendelkezik (a jó diadalmaskodik a gonosz felett, Magdalena csodálatos gyógyulása).

Ezt a klasszikus művet nemcsak a hallgatók olvassák, hanem azok az olvasók is, akik szeretik a szerelemről és a hagyományos emberi értékekről szóló történeteket. A több nyelvre lefordított regény műveinek legnagyobb sikerét hozta a szerzőnek. Két férfi és egy nő klasszikus háromszögét kínálja az olvasóknak, amelyben a tiszta szerelem nyer.

Andrej Sladkovic - Marina

jachtkikötő a világ leghosszabb szerelmes verse, amelyet 1844 telén Andrej Sládkovič romantikus író írt. Két évvel később (1846) jelent meg. A Detvan című lírai-eposzi verssel együtt költői munkájának csúcsának tekintik. A műnek vannak szerelmi elemei és reflexív költészete, és vannak olyan ballada elemek is, amelyek boldogtalan szeretetéből fakadnak. A mű kompozíciója 286 10 verses és 5 8 verses strófából áll, mindegyik strófa zárt ötlet. Összesen Marinának 2900 verse van. Ennek köszönhetően Marina több mint 170 éve a világ leghosszabb szerelmes verse.

Munkája megírásának fő témája tanítványa, Maria Pišlová iránt érzett boldogtalan szeretete volt, akibe 1839-ben beleszeretett, ám édesanyja kérésére Máriának gazdag mézeskalács embert kellett feleségül vennie.

Pavol Országh Hviezdoslav - Hájnik felesége

A dalban Hájnik felesége a szerző Mišek Čajka vadász és fiatal felesége, Hanka békés életét írja le. Békéjüket azonban az elvetemült nemes, Artuš Villáni zavarja. Hanka megöli becsületének védelmében. És itt kezdődik tragédiájuk, amely végül egy happy enddel zárul.

Martin Kukučín - Amikor egy chochoľovi báb meghal

A történetben Amikor a csocsolyói báb meghal Martin Kukučín a hanyatló paraszt, Aduš Domanický és a vállalkozó kedvű vevő Ondrej Trava ellentétes típusain ábrázolta kora társadalmi fejlődésének alapvető tendenciáit. A karakterek építésére összpontosított. Engedékeny iróniával és szatírával ábrázolta a földiesség hanyatlását és a burzsoázia erkölcseit. Látva, hogy a földség hanyatlóban van, utat és reményt tesz a polgárságba, amely szerinte csak megmentheti a helyzetet. Rámutat, hogy hazudik, kiteszi magát mások elé, és a vagyon utáni kapzsiságra mutat. Adus azzal büszkélkedik, hogy minden megvan, pedig nincs semmije.

Bizonyára még mindig sok olyan könyv van, amely szintén megérdemelné, hogy szerepeljen ezen a listán. Azokat választottam, amelyek a nevükön jól ismertek. Valószínűleg sokan olvastátok őket, de vannak olyanok is, akik iskolai korukban csak átrepültek rajtuk, és talán most van itt az ideje, hogy valódi érdeklődéssel elolvassuk őket.

Milyen szlovák szerzők könyveit ajánlanád még elolvasni? Mely könyvek érdekelték a legjobban?