2009 Hétfő
A 2020-as év nemcsak a kijárási tilalom alatti gyors változásokban és lassú napokban volt egyedülálló. Reakcióink és megfigyeléseink idővel szintén változatosak voltak. Itt van két március és december

1. Milyen gazdasági (rövid és hosszú távú) hatásokat vár az utazási iroda működésére, irányítására a koronavírussal és a nyomon követéssel kapcsolatban, attól függően, hogy meddig tartanak?

2. Mivel ez veszélyeztetheti a társaság idei terveit?

Jelenleg nehéz megjósolni valamit.

Ez nagyban függ a Szlovák Köztársaság egész helyzetének alakulásától és attól, hogy milyen intézkedéseket fognak hozni.

Ha 14 napos utazásról vagy utazásról való visszatérés után sem tudok eljönni az irodába, és az összes ügyfélnek is karanténban kell maradnia, akkor technikailag nem lesz lehetséges utazás vagy túrázás. az üzleti út csak tovább rontja ezt…

Tehát teljesen le kell állítania az üzleti tevékenységet, el kell bocsátania az alkalmazottakat és várnia kell!

1. A távozó 2020-as évet koronavírus-járvány jellemezte, és ennek hatása volt az életre és a gazdaságra. Milyen volt a koszorúér-válság hatása az utazási irodára és az ügyfelekre? Hogyan érezte magát az ügyfelek számával, a túrák és a tartózkodás eladásával kapcsolatban?

Nagyon éreztük. Már februárban az értékesítésünk harmadával esett vissza, márciusban pedig teljesen befejeztük az értékesítést. Az új túrák előkészítésének örömét így felváltotta ügyfeleink öröme, hogy élve és jól hazatérve. A nyár folyamán csak Csehország és Szlovákia körüli kirándulásokkal örvendeztettük meg őket, az év végét pedig csak Pozsony körüli hazafias sétákkal zártuk. Az értékesítés azonban nem volt prioritás. Szükségessé vált hűséges vásárlóink ​​ösztönzése nehéz időszakban; természetesen a hatályos szabályoknak megfelelően. És cserébe a lehető legnagyobb mértékben örültek nekünk.

2. A Közlekedési Minisztérium a közelmúltban megkezdte egy turisztikai támogatási program végrehajtását, ideértve az utazási irodákat is, összesen 100 millió euróban. Ezt a segítséget igénybe fogja venni, mivel ez segíthet legrosszabb időszak leküzdésében?

Bevallom, hogy megtanultam, hogy ne hagyatkozzak arra, hogy senki segítsen, és várjon, mint egy koldus összekulcsolt kézzel. Gyors megegyezés után 2020. április 1-jétől egyetlen alkalmazottat sem vezettem LIBER államban, felmondtam a bérleti díjat, és ahol lehetséges, minimalizáltam a költségeket. A medve úgy éli túl a zord telet, hogy átalszik. Ezért úgy döntöttem, hogy "hibernálom" a vállalatot abban az időben, amikor nincs miből élnie. És miből élek? Az életbiztosításból, amelyet 2020 januárjában fizettek nekem. Alapvetően megvan a saját korengedményes nyugdíjam és időm magamra és új tervekre!

3. Milyen elvárásaid vannak a jövő évre nézve?

Egyáltalán nincsenek elvárásaim, leszámítva azt a tényt, hogy a következő év nem lesz olyan, mint amit a múltban megszokhattunk az utazás és a világ felfedezése kapcsán. A híres építésznek, az UNESCO Tugendhat villájának megalkotójának, Ludwig Mies van der Rohének volt mottója "a kevesebb több". Tehát talán a mottója ránk is vonatkozni fog, hogy mindent jobban megfontolunk, ha kevesebb van. És igazság szerint 50 ügyfél helyett 5 ügyfelet kísérni nagyon kellemes, kényelmes, gazdagító. Bár gazdaságilag nincs értelme, emberileg szó szerint egy új dimenzió

Az interjúkat felhasználva cikkeket készítettek a portálokon webnoviny.sk
- kérdezte a szerkesztő Martin Benko
A LIBER s menedzsere. r. o., énrena Chrapanová
2020.3.11-én Srí Lanka - Polhena és 2020.12.24-én, Szlovákia - Pozsony


2009. november 22 - Irena Chrapanová
A VILÁG alatt szerepel

Mindazok számára, akik szeretnék ellátogatni a gésák és a szamurájok földjére, ezeket a sorokat közvetlenül Japánból írom:

2009.11.20, Péntek - az út 12 óra 20 percig tart, 15 óra 45 perc változással. Moszkván keresztül történő repülésnek megvannak az előnyei. Az egyik orosz ajkú repülőgép-üzemeltető Bécsből Tokióba, a másik egyfajta visszatérés a múltba a moszkvai repülőtéren - Sheremetyevo. Szerencsére a tisztviselők jelentősége és a gyenge szervezet, amely növeli a repülőtér személyzetének fontosságát, csak szórakoztató számunkra, mert tudjuk, hogy nem kell felesleges feszültség légkörében élnünk. Legalább nagyobb megértésünk van az oroszok iránt, akik csak hagyták, hogy a kemény alkohol száguldozzon a repülőgépen egészen Moszkváig, és még mindig sört rendel. Ugyanakkor dicséretet kell mondani az Aeroflot Russian Airlines Moszkva – Tokió útvonalán található fantasztikus felszereltségéről, amely modern, tiszta, tévékkel és minden utas számára opcionális filmprogrammal is rendelkezik. Az italok, az ételek és az alvó takarók magától értetődőek.

2009.11.22, Vasárnap - Nikko egyike azoknak a helyeknek, amelyet feltétlenül meg kell nézni, és Tokióból a kiváló vonatkapcsolat lehetővé teszi számunkra ugyanezt. Valójában, amikor megtaláljuk Japánt, akibe beleszerettünk filmekből és mesékből. Közvetlenül a vasútállomás előtt azt írják, hogy Nikko Nippon, Nippon pedig Japánt jelenti. Az egyedi templomok (UNESCO) komplexuma mellett a környező természet (Nikko Nemzeti Park) is érdemes kirándulni, amelyben a folyó egy ősi vulkánnal együttműködve gyönyörű tájat hozott létre tavakkal és vízesésekkel.

2009.11.23, Hétfő - Kiotó olyan hely, ahol egy kis szerencsével meglátunk egy gésát, és aki lát egy gésát, valószínűleg egész életében szerencsés lesz. Ha azonban szeretnél egy kicsit segíteni a szerencséden, mindenképpen látogasd meg a Gion kerületet, ahol ezek a nők még mindig élnek és dolgoznak. A gésákkal való találkozás másik lehetősége a színházuk meglátogatása napi programmal 19: 00-22: 00 között. Az utolsó lehetőség az összes szükséges ruha megvásárlása egy szaküzletben (kimonó, fehér zokni, hüvelykujj és mutatóujj közötti rés, klumpa, hajdísz…), és hazaviszi a gésát. Sétány a folyó mellett, kis utcák sok étteremmel, gyertyafényes templomok és a hagyományos ételeket kínáló utcák szokásos nyüzsgése; mindez azt a vágyat ébreszti bennünk, hogy itt maradjunk, felszívjuk a légkört és az ízt.

2009.11.24, Kedd - Kiotó sok mindent kínál napközben, és annyi minden van, hogy esélye sincs mindent megnézni. Talán ezért látogat el évente akár 10 000 000 japán is. Igen, így van. Sokan jönnek vissza ide, és mi biztosan visszatérünk! Említsünk meg gyorsan legalább egy hatalmas császári kertet, palotával és kastéllyal, vagy inkább kastéllyal. Nehéz összehasonlítani az építészetünkkel. Olyan, mint egy hatalmas faház, hatalmas méretű és történelmi jelentőségű. A legérdekesebbek valószínűleg a szobák csúszó falai, ritka festmények, a kert harmóniája a lakóterekkel és a szerény berendezéssel.

2009.11.25, Szerda - Nara örömet szerez a természet és a történelem szerelmeseinek. A zöld és a kellemes járdák viszonylag nagy területén a szarvasok félelem nélkül mozognak itt, szent állatok, amelyek annyira magabiztosak, hogy még autóval is tele vannak (gyalog!) És bátran, hogy enyhe szelídséggel is kérhetnek ételt a fejük érintése.a személy, aki ennivalót tartogat benne. Rizsgolyót is esznek! Srnky - Japonky A terület közepén egy kedves botanikus kert várja a szenvedélyes növénykedvelőket, körülötte pedig templomok és kőlámpák vannak. Megtaláljuk Japán második legnagyobb pagodáját és egyben a legnagyobb fatemplomot is a legmagasabb fa Buddhával. Fényképezés megengedett! És átmászni ennek a hatalmas épületnek az egyik oszlopán is - a szerencse kedvéért - és minden szemlélő szórakoztatására, mert semmi sem mulatságos, mint egy szegény ember látványa, aki nem tud kijönni. Tehát vigyázzon a túlsúlyra, mert a japánok karcsú nemzet, ezért nehéz itt "elvetni a boldogságot", ha elakad a történelmi pompának a közepén.

2009.11.26, Csütörtök - Saga falu a japánoknak. De akkora, mint a mi Pozsonyunk. A vasútállomás felől ösvényt szegélyező fák már szépen díszítettek fényekkel. Érdekes látni azt is, hogy az emberek hogyan élnek otthon, hogyan főznek, hogyan alszanak, mit nevetnek és hogyan szórakoznak. Nagyszerű zene örvendeztet meg a diszkóban. A karaoke házban viszont minőségi felszerelés és az egyes stúdiók elszigeteltsége. Egy népiskolából több tanár is megérdemelné, hogy 2 órát töltsön itt a legjobb tanulókkal. Nem csoda, hogy a japánoknak ilyen szép a hangjuk. És nem az is a nyers tojás lesz, amelybe mártogatnak forró húst? A Salmonella még nem érkezett ide, ezért szükséges élvezni. Élvezheti a helyi fürdő látogatását is, de vigyázzon, útmutatóval kell rendelkeznie! A különbség a test és a helyi "karbantartás" között kellemes, de váratlan, így csípős meglepetéseket tapasztalhat jó tanács nélkül ...

2009.11.28, Szombat - Fukuoka ugyanolyan modern és friss, mint bármely olyan város, amelynek tengerpartja van a tengerrel, új építészetű, fiatal és kedves emberek vannak az utcákon. Helyesbítem szavaimat a bevezetőben: Tokióban a nők nem járhatnak. Éppen ellenkezőleg, a japán szigetek legdélebbi részén fekvő hölgyek meglehetősen szépen "koptak" az utcákon. Az arcuk is szebb. Még itt sem látok annyi fehér leplet az arcomon (szép szokás, mert aki beteg, nem szórja csíráját egészséges emberekre). Vagy ez a déli levegő és a jó házi étrend miatt megnövekedett optimizmus? Igyunk zöld tea fagylaltot, állítsunk le egy taxit és próbáljuk ki, meddig mehetünk el vonattal, pedig van egy jegyünk egy egészen más kapcsolatra. Megható, mennyire együttérzőek ezek az emberek. Vagy csak nagyobb adag felelősségük a boldog utunkért? Ennek ellenére köszönöm, hogy Tokióig maradhattunk, és beszélhettünk Věra Čáslavskáról, aki 1964-ben 3 aranyérmet hozott a tokiói olimpiáról. Bevallom, nem tudtam, de mégis őszintén élveztem mindazt, amit tud Csehország és Szlovákia nem feltűnő japán nyugdíjas.

2009.11.29, vasárnap - Tokió érdekes helyszínei és gyönyörű tájak is vannak, és a legszebb a kilátóból. Elnézést kérek az első értékelésemért. Többet kell látnia, és szépnek kell találnia. Nagyon ajánlom a biciklit vagy motorkerékpárt, és menj az utcára! Az éjszakai Tokió is gyönyörű, és akik képeket akarnak benne készíteni, nyugodtan hordanak állványt. Nagyon kellemes "beilleszkedni a csapatba" és szó szerint mindent lefotózni. Még a saját kaja is! Egyébként - ha be akarod mutatni, hogy tetszik, pofozgass és kortyolj -, vagy boldoggá tedd a lelkedet, ha gyerekként tilos. Nagyon ajánlom, hogy búcsút vegyünk Tokiótól egy jó vacsoránál egy jó étteremben, és egyáltalán nem bánom, hogy a salátában szereplő kagylók valójában apró szárított halak (kisebbek, mint az akváriumok!). Ha megnézi a statisztikákat, és megtudja, mennyi ideig élnek a japánok és milyen karcsúak, akkor nincs miért aggódni.

2009.11.30, Hétfő - az út otthon optikailag rövidebb, ahogy haladunk az idő irányába. Annak ellenére, hogy 23 órát vett igénybe a repülőtérről és a repülőtérről történő transzfer, az átszállás és a várakozás is, a járat óráktól függően csak 5 óráig tartott. Természetesen közvetlen járattal is lehet repülni, de a moszkvai megállónak is van bája. A repülőtéri üzleteknek köszönhetően ajándékokat hozhatunk Japánból és Oroszországból. Élvezze tehát: sós rizs sütik vagy csokoládék a Kreml vagy a Vörös tér képével? Vodka vagy szaké? Matrjoska vagy gésa?

Sajonara és dasvidania .
A legközelebbi 2018.11.11.-26.11
Irena Chrapanová