Étel és ital = Étel és ital. Ez a témája az ünnepi angol órák másik részének, amelyet a Sme.sk és az iDNES.cz készít az Ön számára a Skrivanek nyelvi irodával együttműködve.
2010. szeptember 4-én 12:00 órakor
ÉLELMISZER ÉS IGY ÉTEL ÉS ITAL. Ez az ünnepi angol órák egy másik témája, amelyet a Sme.sk és az iDNES.cz készít az Ön számára a Skrivanek nyelvügynökséggel együttműködve.
Kifejezés étel angolul az ételt általános értelemben jelöljük. Az állatokkal kapcsolatban takarmányként fordítjuk. Az ételek általános értelemben megszámlálhatatlanok, ezért nem rendelkezhet többes számmal - Az összes ételt az étterem tulajdonosa készíti és készíti el. (Minden ételt az étterem tulajdonosa főz és készít.)
Az étel megszámlálható főnévvé válik, ha különböző típusú ételeket vagy bizonyos típusú ételeket értünk - allergiás vagyok bizonyos ételekre. (Allergiás vagyok bizonyos ételekre.)
Egy szó diéta Kétféle értelemben használhatjuk - akár a diéta értelmében - Vitaminokban és rostokban gazdag étrendet kell tartanod. (Vitaminokban és rostokban gazdag étrendhez kell ragaszkodnia.) Vagy diéta - Orvosa diétára fogta. (Orvosa diétát rendelt neki.).
TESZTELJE BE ANGOLJÁT
Amikor ételről vagy italról beszélünk, gyakran a következő kifejezéseket használjuk:
enni (szabálytalan: enni/evett/evett) = enni
inni (szabálytalan: ital/ivott/részeg) = ital
meginni = ital (egész ital)
etetni (szabálytalan: etetés/etetés/táplálás) = takarmány
vacsorázni = enni/vacsorázni
kint étkezni/kint enni = éttermi étkezés
fogyasztani = fogyasztani
Étel = ÉTEL
Hogy van/volt az étel? Ez van/volt. (Milyen volt az étel? Az volt.)
Az étel volt. Igen, volt./Nem, nem volt. (Étel volt. Igen, igen./Nem, nem volt.)
finom = finom
kiváló = kiváló
nagyszerű = kiváló
ízletes = ízletes
csodálatos = nagyszerű
egyszerű = homályos
egyszerű = egyszerű
egzotikus = egzotikus
szegény = gyenge (az étellel együtt a rossz minőségű értelemben)
egészségtelen/egészséges = egészségtelen
zsíros = félkövér
kemény/nehéz = nehéz (vagyis nehezen emészthető)
fűszeres = fűszeres
vegetáriánus/zöldség/vegán = vegetáriánus, vegán
ízléstelen = nincs íze
undorító = undorító, undorító
forró = forró, éles
Közös összefüggések az étel szóval:
készétel = konzervek/diéta
konzervek/konzervek = konzerv/konzerv
zsíros étel = zsíros étel
egészségtelen étel = egészségtelen étrend
nyúleledel = főleg zöldségekből álló étrend
fagyasztott élelmiszer = fagyasztott étel
gyors kaja = gyorsétterem
elvihető étel/elvitel (USA) = étel, amelyet magunkkal vihetünk
szellemi táplálék = valami, ami nagyon elgondolkodtat bennünket
Köszönjük észrevételeit - rengeteg gondolkodási lehetőséget adtak nekünk. (Köszönjük visszajelzését - rengeteg gondolkodási lehetőséget adtak nekünk.)
ételmérgezés = ételmérgezés
Szenvedett már ételmérgezést? (Volt már ételmérgezésed?)
segíteni magának (egy kis ételhez) - vigyen ételt
Kérlek segíts magadon. (Kérjük, ajánlja fel.)
válogatni az ételét = étel fúrása
Miért válogat állandóan az ételeinél? (Miért fúrsz még mindig ételt?)
megenni = enni elég, megtömni = túlfogyasztani
Megettem a telóm. (Teljesen ettem.)
Ha ételről akarunk beszélni, meg kell különböztetni e kifejezések jelentését:
Étkezés vagy ételt jelent eseményként - gyakran elmegy esti étkezésre. (Gyakran étterembe jár vacsorázni/vacsorázni.) Vagy étel - Finom ételt főzött nekünk. (Finom ételt főzött nekünk).
Tál ételt is jelent - Mi a kedvenc ételed? (Mi a kedvenc ételed?) Vagy a tanfolyam is - Van vegetáriánus ételed? (Van valami vegetáriánus étele/tanfolyama?)
Tanfolyam lefordíthatjuk szlovákul fogásként - háromfogásos vacsoraként.
Indító, hors-munkábanvagy előétel (előétel amerikai angol nyelven) előételt jelent - A töltött paradicsom jó kiindulópont az ünnepi vacsoránkhoz. (A töltött paradicsom jó kezdő az ünnepi vacsoránkhoz.)
Köret/díszítés mellékletet jelöl; díszít aztán az ég.
A nap folyamán étlapunk több ételből áll (étkezés). A reggelt reggelivel kezdjük (reggeli) főételként (fő étkezés), aztán ebédelünk (ebéd), és az egész napot vacsorával zárja (vacsora/vacsora). A reggeli/ebéd/vacsora/vacsora kifejezéseket általános értelemben tag nélkül használjuk.
Mit eszel általában reggelire? (Mit eszel általában reggelire?)
Tudod, mit szolgálnak fel ma ebédre? (Tudod, mit adnak ma ebédre?)
Gyakran eszem egy vacsorát egy étteremben. (Gyakran étkezem az étteremben.)
Ha a "the" -t használjuk ezekkel a kifejezésekkel, akkor egy adott reggelire/ebédre/vacsorára utalunk.
A feleséged által főzött vacsora finom volt. (A vacsora, amelyet felesége főzött, finom volt.)
A főételek között lehet ólom (falatozás), az Egyesült Királyság és Írország használja a kifejezést tízórai (reggel tizenegy óra körül tálalták). Vasárnap az emberek gyakran reggelire és ebédre mennek az étterembe egyben - az ún. villásreggeli (a reggeli és ebéd szavak kombinálásával jött létre).
Ital = ITAL
Egy szó ital italokat általában vagy alkoholtartalmú italokat jelöl. Szinonimája általános értelemben a szó ital.
Az ital kifejezésnél általában használt melléknevek:
puha = nincs alkohol
alkoholos/alkoholmentes = alkoholos/alkoholmentes
alacsony alkoholtartalmú/csökkentett alkoholtartalmú = alacsony az alkohol tartalma
alkohol mentes = nincs alkohol
szénsavas = csillogó
üdítő = üdítő
jeges/lehűtött = hűtött
Üdvözöljük = üdvözölni
búcsú = viszlát
menni inni = menj inni, menj inni
Szeretne velem eljönni sörözni? (Nem akarsz inni?)
hogy igyak egy italt = van egy csésze
Ünnepeljük a győzelmünket és igyunk egy italt. (Ünnepeljük a győzelmünket és igyunk egy kupát)
meginni = befejezés
Igyál, és induljunk. (Gyere és menjünk.)
részegnek lenni = részegnek lenni
összetörni = részegnek lenni
kalapálni = részegnek lenni
hogy tippes legyen = legyél egy kicsit részeg
berúgni = berúgni
Teljesen részeg volt a tavalyi karácsonyi partin. (Teljesen részeg volt a tavalyi karácsonyi partin.)
inni, mint a hal = igyál, mint egy szivárvány
Aggódom Dave miatt; mostanában iszik, mint egy hal. (Aggódom Dave miatt; az utóbbi időben szivárványként iszik.)
inni valakinek az egészségére = pirítós valakinek az egészségére
inni valakinek/valaminek = pirítós valakinek/valaminek
Szeretnék inni az új kollégánknak. (Szeretnék inni egy új kollégánkat.)
pirítóst javasolni = bemutat egy pirítóst
Az esküvői fogadáson a menyasszony apja pirítóst javasolt az új párnak. (A menyasszony apja az esküvői fogadáson megitta az ifjú házasokat.) A cikk szerzője
Étkezési lehetőségek = Étkezési lehetőségek
étterem = étterem
koktél bár = koktélbár
kávé = kávézó
büfé = büfé
étkező (amerikai angolul) = egy kisebb étterem olcsóbb ételekkel
gyorsétterem kioszk/stand = gyorsétterem
kocsma = kocsma
kocsma = fogadó, kocsma
Az étteremben ÉTTEREMBEN
Különböző éttermekben különböző típusú ételekkel találkozhatunk (konyha) - nemzetközi (nemzetközi), Olasz (olasz), Cseh (cseh), Görög (görög) vagy helyi (helyi).
Ha az éttermet keresik, célszerű előre asztalt foglalni (hogy előre foglaljon asztalt).
Az éttermet pincér szolgálja ki (pincér pincérnő), és hozzon nekünk egy menüt (menü), ahonnan ételt rendelhetünk (ételt rendelni).
Néhány étterem kedvezményes italokat kínál a nap folyamán - ezt az időt hívják boldog óra; vagy felajánl egy "vásárol 2, kap 1 ingyen" promóciót (vásárol 2, kap 1 (ingyen) ingyen) és všetko mindent, amit 30 euróért megiszol ”(minden, amit 30 euróért meg lehet inni)/"minden, amit 50 euróért eszel" (minden, amit 50 euróért megehet).
Ha elégedettek vagyunk az étteremben kínált ételekkel és szolgáltatásokkal, általában hagyunk egy italt (borravalót hagyni/borravalót adni).
C = ügyfél (Z = ügyfél); W = pincér
W Helló, segíthetek?
Nem Helló, tudok segíteni?
C Helló, kérek asztalt kettőre?
Z Helló, kérem asztalt kettőnek.
W Biztosan. Dohányzás vagy nemdohányzás?
Természetesen nem. Dohányzás vagy nemdohányzás?
C Nemdohányzó, kérem.
Nem dohányzó, kérem.
W Készen áll a megrendelésre, uram?
Z Szeretne megrendelni, uram?
C Igen, kérünk egy sört, egy pohár vörösbort és vizet.
Nem Igen, igyunk egy sört, egy pohár vörösbort és vizet.
W Buborékos vagy buborékmentes?
Z Szikrázó vagy még mindig?
C Sziporkázó kérem.
Kérjük, ne pezsgő.
W Oké, és mit szeretnél enni?
Z Oké, és mit szeretnél enni?
C Kérünk steaket, hasábburgonyát és zöldségsalátát.
Nem. Steaket kínálunk sült krumplival és zöldségsalátával.
W Hogyan szeretné a steaket, uram?
Milyen steaket szeretne, uram?
C Közepes, kérem.
Nincs közepes pirítás, kérem.
W Oké, ennyi?
Z Oké, ennyi?
C Igen, köszönöm.
W Hozhatok még valamit, uram?
Hozok neked mást, uram?
C Nem köszönöm. Megkaphatnám a számlát?
Nem Nem, köszönöm. Számlát kérhetünk?
W Természetesen.
Z Igen, természetesen.
C Köszönöm.
W Tehát 53,50 euró egy sör, bor és víz, valamint egy steak, hasábburgonya és zöldségsaláta.
Szóval ez 53,50 euró sör, bor, víz, steak, sült krumpli és zöldségsaláta esetében.
C Igen, köszönöm, itt van.
Z Igen, köszönöm, itt van.
W Köszönöm.
Egyéb hasznos mondatok:
Kérem, mi szerepel a menüben? (Mi van a menüben, kérem?)
Mi a mai különlegesség? (Mi a mai különleges?)
Jó étvágyat. (Jó étvágyat.)
Kérhetünk ketchupot/majonézt? (Kap nekünk ketchupot/majonézt?)
Kérhetünk sót/borsot/olajat/ecetet? (Lehet hozni nekünk sót/borsot/olajat/ecetet?)
Kérhetek több szalvétát? (Adhatna még több szalvétát?)
Fizetni szeretnék? (Tudnál hozni számlát?)
Mit ajánlana nekünk? (Mit ajánlanál?)
Megnézhetném a borlapot, kérem? (Megnézhetem a borlapot?)
Hasznos menü szavak - Hasznos menü szavak
előételek/előételek/előételek = előételek
levesek = levesek
főfogás = főételek
Konténerek és tartalmuk = Konténerek és tartalmuk
Egyes főnevek megszámlálhatatlansága miatt más főneveket kell használnunk a számszerűsítéshez:
egy csokit = csokoládé
egy tál cukor = tál cukor
egy üveg bor = üveg bor
Egy doboz csokoládé = doboz csokoládé
egy doboz kóla = kerékdoboz
Egy csésze kávé = csésze kávé
egy doboz narancslé = doboz narancslé
egy üveg lekvár = egy üveg lekvár
egy kancsó tej = kancsó tej
egy csomag cigarettát = egy doboz cigaretta
egy ón gyümölcs = gyümölcs konzerv
köretek = mellékletek
saláták = saláták
tészta = tészta
szószok = szószok
desszertek = desszertek
italok = italok
forró italok = forró italok
a mai különleges = mai specialitás
szolgáltatás tartalmazza = az ár tartalmazza a szolgáltatást
Hús = Hús
csirke = csirke
baromfi = pulyka
sertéshús = sertéshús
marhahús = marhahús
Bárány = bárány
vadhús = isteni
hal = hal
ürühús = kos
borjúhús = borjúhús
Steak és sütési fokok
ritka = finomra pirítva
közepesen átsütve = közepesen pirított
közepes = túlfőtt
szép munka = eléggé túlfőtt
Tenger gyümölcsei = Tenger gyümölcsei
garnélarák/garnéla = garnélarák
homár = homár
osztriga = osztriga
polip = polip
tintahal = tintahal
éti kagyló = kagyló
Rák = rák
Hal = Hal
lazac = lazac
pisztráng = pisztráng
lepényhal/lepényhal = lapos
tonhal = tonhal
tőkehal = tőkehal
cápa = cápa
makréla = makréla
nap = talp
kárász = karas
Étel előkészítés Étel előkészítés
forralni = szakács
gőzölni = pörkölt (gőz)
sütni = süt
grillezni = grill
kenyérhez = csomagolás
pörkölni = pörkölt (főzéssel)
sütni = pirítós
sütni = megsütjük
NYELVÜGYNÖKSÉG SKRIVANEK
A Skrivanek Közép- és Kelet-Európa legnagyobb nyelvügynöksége. 1994 óta működik a nyelvi szolgáltatások piacán. A Skrivanek ügynökség irodái és tantermei Szlovákia 3 városában található és további 13 országban.
A Skrivanek Európa egyik legnagyobb fordítóirodájaként az európai és ázsiai nyelvek elismert szakembere lett. Több mint 400 szakképzett nyelvi szakembert és ajánlatot alkalmaz szakmai fordítás minden nyelvre.
Kivéve különböző típusú tanfolyamok a nyilvánosság számára Skrivanek is biztosítja kulcsrakész tanítás vállalatok és magánszemélyek számára nyelvi auditok, bentlakásos és külföldi tanfolyamok vagy nyelvvizsgára való felkészülés gyermekeknek és felnőtteknek egyaránt.