Ľ. FELDEK/Nyolcvanéves I. GAL DRZEWIECKA KA A/Az élet vonalai XXII. ÉV Ár/0,70 BIBIANA 2 revue a gyermekek, gyermekek és fiatalok művészetéről/2015 KRIŠTÚFEK P./A Kornelről, Kornellel és anélkül REVAJOVÁ T./Könyvekről, könyvekről, a gyermekekről és az olvasatlan nemzetről Z. STANISLAVOVÁ/Meghívó az arany esküvőhöz I SSN 1 335 726 3 J. KAČALA/Azokról, akik eltévedtek és nem találnak
FOTÓ Anton Fiala BIBIANA 3
NAGY FORMÁT FESTŐ Annak ellenére, hogy Miroslav Cipár neve főként az illusztráláshoz és a használati grafikához fűződik, művészeti elképzeléseinek megvalósításához a legkielégítőbb lehetőségeket a festészetben találja, amelyen az 1990-es évek óta intenzívebben dolgozik. Cipár festményei (különleges értékük ellenére is) a kulcsok a munkájának hasznos oldalának megértéséhez. Az intuitív módon felbukkanó képek megértése segít az illusztrációk dekoratív felülete alá ásni, megtörni a grafikai alkotás racionális magját. A művész még most is meghökkenti a laikus és profi közönséget, amikor retrospektív kiállításokon olyan műveket tár fel, amelyek régóta rejtve vannak a stúdió magánéletében. Festménye korlátlan kéz a stílusegység minden elvárásában, amikor a festő különféle formákat, művészi és nem művészi anyagokat és technológiákat használ az emberi lélek hangulatának, gondolatainak és átalakulásainak kifejezésére az élet áramlásában. Ugyanakkor nem törődik azzal, hogy társadalmi kérdésekben állást foglaljon; számára a festészet az egyéniség, a saját létének és az intim MIROSLAV CIPÁR/Ľ kifejezésmódjának, kutatásának és dokumentálásának tere. Feldek: Zlatúšik BIBIANA 7
MIROSLAV CIPÁR/Ľubomír Feldek tudta, hogy ha meg akarja menteni önmagát, akkor le kell esnie, mint mindenki másnak, és úgy kell tennie, mintha halott lenne. A Gestapo ezután minden kivégzett közeli felvételt biztosan lelőtt. Štefan Cipárnak most is szerencséje volt, és ez a golyó nem ölte meg. A ma kivégzett 21 nevére emlékmű emlékezik, de a 22., akit túlélt, 1990-ben, 90 évesen halt meg. Dante nem tévedett, amikor az isteni vígjáték kezdetén Nel mezzo del cammin di nostra vita mi ritrovai mi una selva oscura. (Viliam Turčány számára ez így hangzik: életútom közepére léptem, amikor egy sötét erdei tér vett körül.) Štefan Cipár élete komor pillanatát is pontosan annak közepén élte meg. A Cipár családban minden évben kettő évfordulót jelent a végén öt. Nem csak nyolcvan évvel ezelőtt, 1935. január 8-án született Semetešen Miro Cipár, hanem 1945. április 20-án Mir apja másodszor született. A MÚZE Már említettem Cipár ügyes kezét és zsenialitását, már észrevettem, milyen jó egy megfelelő- BIBIANA 11
nem jössz ilyen hamar. Vilma nem hagyja, hogy ez az idő átlépje a házuk küszöbét. Nos, az említés végén még egyszer figyeljünk Vilmára, és Mira is elégedett lesz. Sok sikert, Vilma Cipárova Vilma a 2014-es születésnapján (és Mir Cipáré is Vilina 2014-es születésnapján) Ó, csak néhány pillanatig van ilyen élete! Első pillanat: Az Úristen küldött engem ebbe a világba, és itt Miro Cipár hirtelen megszólított: Helló, Vilma! Azt mondta, örül, hogy felfedezett, majd a kérdés előtt feltette, amikor meglátogatott egy csokor virággal: Feleségül veszel? Elviszem. Elkapott. Ezen a világon senki sem kedvelt engem jobban, és senki sem. Ő élt engem. Az övét éltem. Bár volt elég ereje, szelíd volt. Csak az ecset vert meg. Ó, csak néhány pillanatig él az élete! Azonban nem áll fenn a mérgezés veszélye. Nem fenyegetem, hogy belefáradok. Csak annyit kell tennie, hogy ma megszólít engem Ciro Cipár: Szia Vilma! És boldog vagyok. Szóval sokáig örülj, Vilma! MIROSLAV CIPÁR/Ľubomír Feldek: Telefon 16 BIBIANA
Írók és művészek a Besztercebányai Gyermekkönyvnapokon 2015 BIBIANA 23
24 BIBIANA Balról: Roman Brat, Július Balco és Drahuša Dragulová-Faktorová Juraj Martiška szemléltető műhelye
Kamila és Juraj Šebestovci rövid főneveket, részecskéket vagy közbeiktatott egymondatos mondatokat ad. Ezenkívül szemantikai szempontból ezek üres mondatok, amelyek túlnyomórészt követési funkcióval bírnak, bizonyos szavak és kifejezések megismétlése a beszélgetés mindkét résztvevője által, valamint a nyomtatott szövegben három ponttal jelzett számos szünet használata. Itt egy rövidített idézet: Nem. Csak hívlak, ha nem megyünk valahova. nak,-nek. Vagy így. Tól től? Meg sem próbáltam leplezni, hogy meglepődtem. Nevetett a hangomon. Hé. Tudom, hogy nem nagyon ismerjük egymást, de hát kapott egy ilyen szimpóziumot, és jól voltam, ezért úgy gondoltam, jobban meg kellene ismernünk egymást. Igen. Gyerünk, miért ne? Az a tény? Igen. olyan nagy! Tehát hova mennénk? Nem. Nem tudom. Tudod mit, van időd holnap? Nem tudom. Hm, hát, azt hiszem. valószínűleg igen. Szóval mi lenne, ha holnap beugranánk Vey-be? Hm. Várj, Eurovea-ra gondolsz, hé? Hah, hé. Lásd, nem. Szóval mit mondasz? Tudod mit. akkor hűvös. Tehát mennyi? Ötkor. Bírság? Hé, ez rendben van. Tehát ötkor. A regény nyelvének és stílusának egyik általános jellemzője az állandó BIBIANA 29
1932. 13. 2. 2015. 2015. 3. BIBIANA 35
hogy már kijelentettük, hogy Stanislavová professzor és csapata törekvése nem csupán a gyermekek számára importált irodalom regisztrálása és értékelése volt. Az egész projekt célja olyan művek feltárása volt, amelyek a normalizálás idején az eredeti mű ideologizálására tett kísérletek során valami esztétikai-humanista jeladót jelentettek, és amelyek ebben az értelemben meglehetősen jelentősen blokkolták az irodalmi ideologizálás helyreállítását. Az áttekintő részektől eltérően Radoslav Rusňák fiatal irodalomtudós lemondott, nevezzük úgy, az ilyen világítótorony-művek leltárelvéről, és öt ikonográfiai, nem nemzeti szerzői mese alapvető jelenségeinek értelmezésére összpontosított: Az idő fogalma Michael Ende történetében Az óravirág, a megismerés mint kaland a Graham Ken Frog kalandokban, Peter Pan örök fia James Barrie által, Tove Jansson Mumin-mondája és Otfried Preussler mese. Ebben az értelemben Peter Karpinský a tudományos-fantasztikus próza anyagáról is folytatta a fiatal olvasókat, akik mindketten elméleti MIROSLAV CIPÁR/Ľ értelmezési kísérletük eredményeivel próbálták elkerülni az értelmezési módszer szubjektivista buktatóit. . Feldek: Szakácskönyv gyerekeknek BIBIANA 41
CIPÁR M./Rodari G.: Csokoládé esik az égből, az LDM fejlődése. Irodalomkritikai cikkekben a Szlovák Perspektíva, a Kulturális élet, a Štěpnice, a Pravda, Práce, Ľude stb. A szerzők nagy részben megpróbálták igazolni a szocialista-realista módszer történelmi-társadalmi igazolását a gyermekek és fiatalok számára készített munkában, bár különböző mértékben járultak hozzá az ideológiai sematizmus LDM-ben való megalapozásához. Fiatal irodalmi publicisták generációja volt, amely a Štěpnice folyóirat (1946 1952) körül alakult ki, és amely Zlatko Klátikból, Rudo Moricból, Pavol Petrusból, Lenka Dedinskából és Ján Poliakból állt. Az első február utáni irodalomkritikai cikkekkel szinte egyidejűleg megjelennek a marxista irodalomtudomány és kritika szerepéről, valamint a szocialista-realista műalkotások értékeiről és funkcióiról szóló szakértői vélemények is, különösen a szlovák perspektívákban . Nemcsak bennük, a szovjet irodalomtudomány mintává vált február utáni irodalomtudományunknak. Megállapításainak szándékában korunkban csak két irodalmi monográfia jelent meg az LDM-ről, nevezetesen Fraňo Kráľ, a fiatalok szlovák szocialista irodalmának megalapítója (1953), valamint Ľudmila Podjavorinská és gyermekirodalom (1955), amelynek szerzője a legtermékenyebb irodalmi.
hogy az egyes szerzőknek mennyiben sikerült megvalósítaniuk az ideológiai, művészi és pedagógiai szándékot. A legjelentősebb hiányosságokat a gyermekek harci hősiességének ábrázolásában (Volanská Tajomstvo, Morico robbanása), a pozitív gyermekkarakterek megalkotásában hibátlannak és a fejlesztési folyamaton kívülinek találja (téli arany a földön, Moric három éve), vulgarizálás és a teremtés apolitikus jellege a legfiatalabbak számára. optimizmus, vicc. Azt tanácsolja a szerzőknek, hogy sajátítsák el az ideológia, a pártosság és a forradalmi romantika elvét (a holnap látásának művészete a mai helyes ismeretek alapján), és következetesebben tanuljanak a szovjet irodalomból. A mérleg rövid beszámolóval zárul a Gyermekirodalmi Kör tevékenységéről a Csehszlovák Unióban. írók, a Smena kiadó (kritikusan értékeli a megjelent eredeti gyermekek és fiatalok számára kiadott könyvek alacsony számát), valamint a Zornička, Ohník és Pionierske noviny című gyermekmagazinok tevékenységéről. Hasonlóképpen, Jozef Bžoch, az Ifjúsági költészetről szóló második mérlegcikk (SP, 1953, 11. sz.) Írója, értékelését ismét éles konfrontációval kezdi M. CIPÁR/M. Válek: A Nagy utazási láz kis utazók számára 56 BIBIANA