Megjelent a Moja cesta k ultra hangoskönyv
A népszerű Út az ultráig (gazdag tekercs) című könyv ma megkapta audio változatát. Pavol Michalka ezt remekül értelmezte és elmondta ezt az inspiráló könyvet (Amazon 1. legnépszerűbb).
A hangoskönyv már elérhető az Audiolibrix digitális disztribúcióban, ahol megvásárolhatja és azonnal meghallgathatja az interneten, a számítógépén vagy a teljes mobil alkalmazásukon keresztül közvetlenül a mobiltelefonján.
Hallgatható hangfüzeteink mintái
Szeretné hallani a hangoskönyvek összes mintáját? Szóval szerencsés vagy, mert egy helyen megtalálod őket - a Soundtier portálon található csatornánkon.
Tehát függetlenül attól, hogy költségvetésbe szeretné-e foglalni Dan Dominika nyomozót, a sportos hangoskönyveinket vagy a szépirodalmunkat (például a Roden24 vagy a Homo ASAPiens), mindig megtalálja a mintáikat itt.
Hangoskönyv, Dominik Dan vagy más szerzők aláírásával? Nem probléma!
Szeretne egy aláírásos hangoskönyvet a gyűjteményében Dána Dominika? Vagy Monika Šimkovičová vagy Rada Ondřejíčka? És mi van a művész aláírásával, Paľa Michalka? Nem probléma!
Amire számíthat?
A szerzők és az előadók több hangoskönyvet írnak alá Önnek, amelyeket eddig kiadtunk. Nem sok, hogy ne legyen túl sok közülük, de annyi, hogy minél többen örömet szerezzetek.
Aláírták hangoskönyv: Dána Dominika (mind az 5, amit eddig felvettünk, mindegyikből néhányat), Monika Šimkovičová (Roden24), Rada Ondřejíčka (Homo ASAPiens) a Miloš Čermák (Lovestory a liftben). Megint megvan a Jedz a behaj hangoskönyv a művész aláírásával, Paľa Michalka.
Hogyan és honnan szerezheti be őket?
Az aláírt hangoskönyveket Pozsonyban, a Fantastic Things üzletben találhatja meg, amely a Krížná 14. címen található (lásd a térképet, felismerheti a hangoskönyv feliratával közvetlenül az ablakon). Ebben általában megtalálja az összes általunk kiadott hangoskönyvet (tehát érdemes bármikor meglátogatni), és ezúttal ott találja az aláírtakat is.!
Nem akartuk drágábban eladni őket, mint a szokásos áruk, ugyanakkor a spekulációkat is el akartuk kerülni írja be, hogy "egy ember megvásárolja az összes aláírót, és semmi sem marad a többiek számára", úgy döntöttünk, hogy kis csomagokban értékesítjük őket.
Kétféle csomag érhető el
Dominik Dan hangoskönyvcsomagja a szerző 4 hangoskönyvét tartalmazza egyiküket aláírják. Kiválaszthatja az aláírást (ha még elérhető). A csomag elérhető 40 € -ért, tehát még 8 € -kal olcsóbb is, mint ha külön megvásárolna 4 dán hangoskönyvet. A szép csomag magától értetődő, ezért a csomag ideális ajándékként egy szeretett ember számára is.
A hangoskönyvek második csomagja három hangoskönyvet tartalmaz, ahol kettőt a szerző vagy az előadó írja alá. A Roden24 mindig aláírásra kerül, plusz a lift egyik Lovestory hangoskönyve, a Jedz a behaj vagy a Homo ASAPiens. Ez a csomag a tiéd lehet 30 € -ért.
Valami extra
Maguk a csomagok nagyon jók és érdemesek, ezért siessetek kiválasztani azt, amelyik a legjobban tetszik. De ne mondjuk, van valami extra az Ön számára.
Mivel a Fantastic Things áruházat Monika Šimkovičová, a bestseller Roden24 szerzője vezeti, lehetősége van ott is találkozni vele. Nem mindig, de gyakran. És amikor találkozol vele, nemcsak a hangoskönyve tetszik neki aláírja, de személyes odaadást is ad hozzá.
Nos, ha egyszer ott vagy, és úgy érzed jó kávét, elegendő azt mondani - szívesen főznek egyet neked, és te például élvezheted egy kellemes hangsugárban.
Azt mondjuk, nagyon jó. Mire vársz még?
Hogyan készül egy hangoskönyv - 1/2. Rész
A hangoskönyv létrehozása hosszú, igényes, ugyanakkor kreatív folyamat. A feltételek címenként változnak, de a lényeg továbbra is fennáll. Mindig is tudni akarta, hogy néz ki egy hangoskönyv? Nézzük tehát.
Kié az egyes címek jogai?
Ha kihagyjuk a nekünk tetsző cím kiválasztásának kezdeti szakaszát, a motivációt, hogy belevághassunk ezekbe a felderítetlen vizekbe és kipróbáljunk valami újat, akkor az egész folyamat azzal kezdődik, hogy megpróbáljuk megszerezni a jogokat.
Régiónkban a legtöbb hangüzenet maguk a szerzők, és csak kis mértékben a kiadóiké. Mivel a hangoskönyvek piaca továbbra is marginális, a kiadók ritkán építik be ezt a részt a szerződésekbe, hogy ne kelljen fizetniük azért, amit soha nem fognak használni.
Külföldön a szerzőket ügynökeik vagy egész csapataik képviselik.
Külföldön pont az ellenkezője áll - a szerzőket képviselőik képviselik, hangosabb pénznemben pedig egész embercsoportok és ismert ügynökségek működnek. Ezek figyelnek a szerződés minden szavára és a jövőre gyakorolt lehetséges következményekre.
Első pillantásra úgy tűnhet, hogy a legelőnyösebb, ha közvetlenül az íróval foglalkozik, ahelyett, hogy vitatkozna az ügynökségekkel. Ez a helyzettől függ, de saját tapasztalataim alapján azt mondhatom, hogy könnyebb vitatkozni az ügynökséggel. Nem mondom, hogy még olcsóbb is.
A külföldi ügynökök a szakma emberei, ezért a viták általában gyorsak. Tudják, mit akarnak elérni, és tudják, hogy az idő pénz. Sajnos ez nem vonatkozik a helyi tanácsokra és magukra a szerzőkre sem.
A szerzőket megtanítják és hozzászoktatják, hogy munkájuk a kézirat átadásával ér véget. Amerikában, Angliában vagy Németországban az egész csapat csak elindul a szerző előtt.
Régiónkban a szerzőket generációk óta oktatják, hogy valaki más vigyázzon az üzletre. Csak írnak és aláírnak. Semmi több.
A helyi ügynökségek viszont túlzott fontosságtudattal vagy abszolút rendezetlen cselekedetekkel küzdenek, így a tulajdonjogok megegyezése hosszú távú vagy akár egy évig tartó ügy lehet. El tudja képzelni, hogy néz ki, ha a hírek megjelennek szorosan a világbajnokság mögött. Túlzott nyomorúság.
Mindenesetre ez a lépés több hetet és általában hónapokat vesz igénybe. Össze kell egyeztetni. Kicsi piac vagyunk, ezért a szerződések tárgyalása velünk még mindig valahol minden globális ügynökség prioritásainak szélén áll. És a helyi tanácsok ellenére a szerződést mindig az anyavállalatnak kell aláírnia.
A megállapodás után a szerződés megkötése és az előleg befizetése következik a második lépésben. Szerződések megkötése más felekkel.
Hol kapunk fordítást?
A Prvorado értelmezendő szöveg. Ha ez egy helyi szerző szövege, akkor a problémát a szerződés aláírásával oldják meg, mivel az ügynök vagy a szerző azonnal kézbesítheti a szöveget. Külföldi címek esetében a fordítás kérdése lép be a folyamatba.
Ha már létezik fordítás, keresse meg a szerzőt, és vásárolja meg a jogokat. Nos, nem olyan gyorsan.
Sok fordító maga a cím eredeti fordítása során adja el műveinek jogait a kiadóknak. Ebben az esetben tárgyalásokat kell kezdenie a kiadóval, amely a szerződés gyors aláírásától számítva akár több hétig is újabb tárgyalási folyamat lehet.
Mivel nincsenek táblázatok a fordítás megvásárlásához, ár tárgyalás van. Egy dolog fizetni egy olyan könyv fordításáért, ahol több ezer-tízezer példányt lehet eladni, egy másik dolog a jogok visszavásárlásának érvelése több száz, esetleg néhány ezer eladott példány lehetőségével. De mindenképpen meg lehet állapodni.
Külföldön a fordítók százalékos minősítésen dolgoznak, nálunk ez inkább kivétel, és minden fordító általában előre kéri a jogok kifizetését.
Bizonyos esetekben könnyebb fizetni egy új fordításért, de az átlagos regénynél ez több hónapos késést jelent. És természetesen az ár gyorsan emelkedik.
Van most egy fordításunk?
Ha eddig minden szerződéses cselekményt sikerült sikeresen kiharcolni, akkor az első győzelem a kalapban van.
A következő lépésben meg kell találnunk egy olyan előadót, akinek szövege "testre" illeszkedik, és van ideje és vágya ilyesmire. Többhangú címeknél az egész folyamat sokkal bonyolultabb, de ma nem megyünk oda.
Amikor azt írtam, hogy a szerzővel vitatkozni bonyolult, az előadóval vitatkozni általában még inkább. Senki nem ad csak számot egy jó színész számára, ha nincsenek kapcsolatai. Még ha kap is egy számot, a színészek művészi természetűek, és a velük való vitatkozás elég nagy küzdelmet jelenthet. Ha a kereskedelemben tapasztalt küzdelem lerövidül, de a fizetési igény növekszik, az időbeosztás mozgalmasabb ... Valami valamiért.
Minden kész vagy nem?
Tehát vannak szerződéseink, van fordításunk és tolmácsunk, a lényeg az, hogy nem?
Az előadóval egyetértésben rendezőt kell találni, vagy magára a művészre kell bízni magát, és támaszkodnia kell tapasztalatára és professzionalizmusára. Ha a rendezővel választjuk az utat, akkor kezdődik a próba és a tesztelés, ha a művész önértékelésének útját választjuk, akkor csak időre van szükségünk, hogy saját maga tanulmányozza és dolgozza fel a szöveget. Máskor beszélünk e döntések előnyeiről és hátrányairól.
A próbákon és az olvasáson kívül le kell foglalnia egy stúdiót, el kell intéznie a felvétel dátumát és hangellenőrzést kell végeznie. Annak ellenére, hogy három emberrel együtt is egyszerűnek hangzik, rendkívül hosszú folyamat. De már az első, mondhatni adminisztratív rész végén vagyunk. Maga a felvétel is közeledik. Írtam már? Hmm. Néha egy ilyen világos szónak nagyon eltérő jelentése lehet.
Dan Dominika hangoskönyvei eladó
Básnik Dominika Dána Dominika és a Popol első két hangoskönyve mától eladó.
Rendkívül elégedettek vagyunk az eredményekkel. Marián Geišberg hangja olyan meggyőző, mintha Dán Dominik csak neki írna könyveket. A már nagyszerű történetek teljesen új dimenziót kaptak ezzel a feldolgozással.
Szokás szerint mindkét hangoskönyv digitális értékesítéséről az Audiolibrix cég gondoskodik, és fizikai CD-ket találhatsz Szlovákia minden jobb könyvesboltjában. Vagy közvetlenül tőlünk és postaköltség nélkül.
Ha kedveli a bűnügyi történeteket, amelyek nagyon hasonlítanak egy közelmúltbeli újság történetéhez, ne hagyja ki ezt a feldolgozást. Amikor Marián Geišberg megkapja, a nevetés és a fájdalom könnyei, amelyeket valóban a hangja közvetít, a szemedbe szalad.
Az ultramaraton legenda, Scott Jurek bestsellere hangoskönyvként
Kelt Pozsonyban, 2014. augusztus 1-jén
Scott Jurek, a világ legrangosabb állóképességi versenyének többszörös győztese jelenleg kiadja New York-i bestsellerét, a Jedz-et, és hangoskönyvként is indul. Felszólalásra egy ismert szlovák moderátort és a hangoskönyvek rajongóját, Pavol Michalkát hívták meg.
A New York Times futókörnyezetből származó bestseller, az Eat and Run, tele van emberi történetekkel az életről, az állóképességről és a szélsőséges helyzetekben való versenyzésről, amelyek mindenkit aktívan motiválnak. Hallgatáskor mindenki érzi, hogy ki kell próbálni valamit, és kissé tovább kell feszíteni lehetőségei határait.
Az Eat and run egy önéletrajzi történet egy olyan emberről, aki rendíthetetlen akaratával és kitartásával bebizonyította, hogy a legkevésbé fizikailag is alkalmas ember lehet élsportoló, ha mindent belead. Az élettörténetek mellett praktikus futótanácsokkal, valamint ízletes vegán receptekkel is tele van.
Scott Jurek ismeretlen futó volt 1999-ben. Ő vette át a vezetést a nyugati államok 100. 100. versenyén, senki sem hitte el, hogy ilyen gyors tempóban tud végezni. Megnyerte őket, pályarekordot állított fel és egymás után még hatszor megismételte győzelmét. Kétszer megnyerte a 217 km hosszú Badwater Ultramaratont, vezetve a Halálvölgyön, a görög Spartathlont, valamint tucatnyi más versenyt szerte a világon.
Ultrafutó és vegán, keresett motivációs előadó, gyógytornász, edző és séf, két másik New York Times bestseller - a "Négy órás test" és a "Lény a futásért" - hőse, amelyeken részt vett. a Tarahamuri törzs indiánjaival indított mai híres futamon azon kevés meghívott futó egyike.
2010 óta az amerikai rekordot tartja a 24 órás távon, amelyben több mint 266 km-t futott.
Pavol Michalka filozófiát, szlovák nyelvet és irodalmat tanult a pozsonyi Comenius Egyetem Bölcsészettudományi Karán. Mérséklő tapasztalatait általános iskolásként kezdte gyűjteni, amikor felvették a Szlovák Rádió Gyermekrádió Drámatársaságába, ahol különböző rádiójátékokban lépett fel.
Az egyetemen tanult, majd a Koliba Rádióban (később Okey Rádió) dolgozott hírműsorvezetőként. Később a Radio Expressen hallották. Ezután elfogadta az ajánlatot a Viva Rádióban, ahol moderálta a híreket, majd később hírek vezetőjeként dolgozott.
2008 óta moderálja a Krimi műsort a JOJ televízióban, és 2012 óta a Best FM rádió híreiben is hallhatja.
Szabadidejében szívesen körülveszi családját, amely feleségből és két gyermekből áll, szeret találkozni barátokkal, könyveket olvasni és rádiójátékokat hallgatni.
"Scott Jurek minden idők egyik legjobb ultrafutója."
Caballo Blanco, Fehér ló, a Creation for Futás könyv hőse
"Scott" több győztes "és" több "ember, mint bármely más élő futó a földön."
Christopher McDougall, a Creation for Running szerzője
A hangoskönyvet a Publixing adta ki a JOJka bűnügyi híradója, Pavel Michalka mutatja be. 1.8-tól. 2014 letölthető a hangoskönyveket és kimondott szavakat tartalmazó legnagyobb e-boltból, az audiolibrix.com oldalról. A hangoskönyv ajánlott ára 10,82 EUR. Felvételi idő 10 óra 05 perc.
Információt szolgáltatott: Ivan Sabo, 02/2102 8848, [email protected]
Egyél és fuss (áttekintés)
Sokáig problémám volt egy olyan könyv felfedezésével, amelyet egy falatban elolvastam. Egyszer egy barátom küldött nekem egy részletet az Eat and Run című könyvből.
Valószínűleg a vizsga közepén volt, de ez nem akadályozott meg abban, hogy elrohanjak a könyvesboltba és megvásároljam a könyvet. Csak tudnom kellett, hogyan folytatódik a részlet. De valószínűleg ez az eset, amikor elkezdi olvasni egy ultrafutó történetét, aki a kaliforniai Death Valley-n át húzódó Badwater Ultramaraton futásakor kezdi történetét. Hossza 217 kilométer, és a legtöbben "a világ legkeményebb futóversenyének" ismerik el.
"Olyan sportot választottam, amely hosszú órákon át kínlódással járt. A férfiak és nők kicsi, sokszínű közösségéhez tartozom, amelynek státusa egyetlen képességtől függ - a lehető legtöbb elviselésért. A hallucinációk és a hányás nekem és osztálytársaimnak jelentenek füves rövidnadrágot az ötödik bajnokság futballistáinak. A horzsolások, a fekete körmök és a kiszáradás csak egy fogadóünnepség azok számára, akik ötven és száz mérföldet vagy többet futunk. A maraton egy békés bevezetés, ahol van ideje gondolkodni és megoldani az útvonalat. Az ultra futóknak gyakran olyan nagy hólyagjaik vannak, hogy a fájdalom enyhítése érdekében le kell tépniük a körmüket. ”
Utolsó mérföldek a célig. Hangoskönyv Egyél és fuss 10 nap alatt!
A Jedz a behaj című bestseller hangoskönyve elkészült, vágva - csak az utolsó kozmetikai kiigazítások, tiszta árnyékok az arcán és kialudhatnak! Ha egyelőre szeretne egy rövid mintát hallani, tetszik. Ezenkívül nyugodtan próbálja elkészíteni az első rizstejet - ez nagyon egyszerű!
- Denisa Fulmeková Attól tartok, fizetni fogok az őszinteségemért - Blog
- Hangoskönyv-hírek - 35. rész
- 201-es hangoskönyv - a Blog Audiolibrix SK meghallgatásával kezdjük
- Ricottával, padlizsánnal és gyógynövényekkel teljes kiőrlésű cukkini teljes kiőrlésű élelmiszer-terápia - Silvia Horecká blogja
- Cukorbetegség és kontaktlencsék Ne aggódj Blog