Gyakran találkozom véleményekkel, hogy a kisgyerekek szivacsként szívják a nyelvüket. Azt mondják, hogy minél hamarabb el kell kezdeniük a nyelvükkel, hogy a lehető legtöbbet felszívják. Ez a gyanú azonban nem tükröződik a valóságban. Az általános vélekedés ellenére a szlovák gyerekek nem tanulják meg ilyen könnyen és természetesen a nyelvet. A szülőknek még egy év angol nyelv után egy nyelviskolában vagy óvodában is gyakran meg kell elégedniük az állatok színeivel és angol neveivel. A nyelvi csoda nem történik meg. Miért?
Lennenberg úr, aki a kritikus periódus hipotézisével állt elő, "minél előbb, annál jobb" véleményen lehet. Ez a hipotézis azt mondja, hogy minél fiatalabb az ember, annál automatikusan és könnyebben tanulhat nyelvet. Az emberek pubertáskor elveszítik ezt a képességüket.
Kevesen elleneznék ezt. Ez a hipotézis azonban nem tekinthető érvényesnek, ha a gyermek olyan környezetben tanul meg nyelvet, amelyben az iskolán kívül gyakorlatilag senki sem beszél ezen a nyelven. Itt mindig a tanulásról beszélünk külföldi nyelv.
Természetes anyanyelv-elsajátítás, ill. egy második nyelv, amely olyan környezetben zajlik, ahol a gyermeket teljesen körülveszi az angol, és idegen nyelv tanulása két, egymással ellentétesen ellentétes folyamat.
A nagyközönség gyakran nem tesz különbséget olyan környezetek között, ahol a gyermek nyelvet tanul, ami tévhithez vezet, miszerint ami a gyermekekre vonatkozik az anyanyelvük esetében, az automatikusan érvényes akkor is, ha például angolul tanulnak.
A döntő tényező ez, milyen gyakran érintkezik a gyermek a nyelvvel. Sajnos a heti egy-két óra egy angol nyelv iskolai tanfolyamon csodával határos módon nem váltja ki a teljes értékű természetes nyelv elsajátításának folyamatait. Az esetek túlnyomó többségében olyan sajnálatos módon kevés értelmes nyelvi bevitel van, és agyunknak egyszerűen a legkisebb esélye sincs a természetes nyelv elsajátítására, mint az anyanyelv esetében.
Ugyanilyen fontos az is a nyelvi input minősége és mennyisége az értelmes verbális interakció keretében. A számok, állatok vagy színek megtanulása még nem jelent értelmes interakciót.
Az elszigetelt szavak megtanulása nem vezethet és nem is vezet az idegen nyelv természetes beviteléhez a gyermekeknél.
Az értelmes interakció azt jelenti, hogy egy adott dologról, problémáról, eseményről stb. Kell kommunikálni, akárcsak akkor, amikor szlovákul beszélsz valamivel a gyerekekkel. Természetesen a gyermeknek számokat, állatokat és színeket is meg kell tanulnia, de minden új szót, amelyet a gyermek természetesen megtanul és automatizál, különösen a felnőttekkel való hosszú távú, személyre szabott interakció keretében, amelyet valós kontextusban játszanak. De hogyan kellene egy gyermeknek új szavakat megtanulnia és automatizálnia azok használatát, amikor szinte semmilyen természetes kommunikációt nem kap?
Tehát mikor kell elkezdeni az angolt tanítani a gyerekeknek?
Azok a gyerekek, akik később kezdik az angolt, fokozatosan utolérik azokat, akik korábban kezdték. Nem kell pánikba esni, ha gyermeke nem beszél angolul az óvodában. Ha hamarosan beiratkozik angol nyelvre, az nem fog neki ártani, de lehet, hogy semmilyen módon nem segít a jövőben.
Az idősebb gyermekek négy év idegen nyelv megtanulása után elérhetik azt a szintet, amelyik 10 évig tanult (és ezért 6 évvel korábban kezdte).
Az idegen nyelv tanulásának korai megkezdése nem is szükséges a tökéletes kiejtés eléréséhez. Számos tanulmány létezik (Oller és Nagato, 1974; Lightbrown és Spada, 1993; Singleton, 1995; Munoz, 2014), amelyek eredményei nem mutatták a korai életkor pozitív hatását. tanulás idegen nyelvvel.
A fenti képességek fejlődését ezekben a tanulmányokban leginkább pozitívan befolyásolta az idegen nyelvvel való aktív kapcsolat hossza és minősége. A fentiekből arra lehet következtetni, hogy a nyelv elsajátítása egy EFL környezetben (vagyis olyan környezetben, ahol az angolt idegen nyelvként tanulják) nem ellenőrzi a "Minél hamarabb, annál könnyebb" szlogen egyszerű logikája. A tanulás (felidézem, hogy meg kell különböztetni a nyelvtanulás és a nyelvtanulás fogalmait) inkább funkciónak tűnik kognitív érettség, mint életkor. A gyakorlatban tehát kissé fordítva van.
Amikor a gyermek mentálisan érettebb (azaz idősebb) tanul a nyelv gyorsabban, és ezért könnyen utoléri azokat a gyerekeket, akik korábban elkezdték a nyelvet.
Ez azonban nem jelenti azt, hogy a szülők gyermekük első hónapjaiban nem kezdhetnek angolul. Ugyanakkor nem kell attól tartaniuk, hogy maguknak sincs tökéletes kiejtésük vagy nyelvtanuk. Az alap a céltudatos és értelmes kommunikációs kontextusban történő nyelvhasználat. Ez lehetővé teszi a gyermek számára, hogy könnyebben társítsa az új szavakat a körülöttük lévő tárgyakhoz és helyzetekhez.
Hogyan lehet angolul tanulni a gyerekekkel?
Az egyik ajánlott módszer gyakori képeskönyvek olvasása. A kép és a szöveg kombinációja, amely a kép helyzetének leírása, természetesen ideális eszköz az idegen nyelv közvetítésére.
Jó, ha a nyelvi adatbevitelt más emberekkel folytatott angol kommunikációval gazdagítjuk, de ma is nagy segítséget nyújtanak. modern technológiák. Itt azonban egyedül ezt kell megvalósítani a tévézés nem eredményezi automatikusan a gyermekek szókincsének bővülését. A gyermeksorozatok és filmek azonban sikeresen felhasználhatók ugródeszka a további beszélgetéshez.
Gyerekek által nem csak passzív befogadóknak kell lenniük a képernyőn történõkben (gyakran ezekben az esetekben nem is nyelvészlelés kérdése), hanem
aktívan tükrözniük kell az epizód vagy a videó tartalmát. De ez nem történik meg a szülő részvétele nélkül.
Egyszerűen fogalmazva: a gyerekeknek elsősorban a felnőttekkel való kommunikáció révén kell megtanulniuk a kommunikációt. Semmilyen hangfelvétel, sorozat vagy film nem helyettesíti a kommunikációt, mivel nem biztosít közvetlen kapcsolatot a nyelvvel és az interakcióval. Könnyen megtörténhet, hogy a gyermek nem érti a felvétel vagy a videó teljes tartalmát, és nem lehet internalizálni azt a nyelvet, amelyet nem ért. Természetesen nem jelentéktelen a dalok, mondókák hallgatása vagy a videók megtekintése, de ha ez elég lenne az angol megtanulásához, akkor aránytalanul többen beszélnének angolul. Tehát nem az a kérdés, hogy hogyan, hanem hogyan fogja használni az ilyen taneszközöket.
Ha elengedhetetlen a nyelv tanulása a multimédia segítségével val velpróbáljon aktív elemet juttatni a passzív megfigyeléshez, és így támogatják gyermeke nyelvtudásának fejlesztését. Nem elég csak megnézni valamit, de el kell mesélni, hogy mit látott a gyermek, hogyan tetszett neki, hogy elmondja a nézett történetet. Ne félj a szlováktól. Ha a gyermek nem érti, nyugodjon meg egy szót, vagy akár magyarázza el az egész mondatot szlovákul - majd újra angolul.
Még a nagyon kicsi gyerekek is megtanulhatják és természetesen használhatják az idegen nyelv töredékeit a televíziós műsorokból fordítás és felnőtt megfelelő segítsége segítségével. A kétnyelvű nyelvtanulás a fordítás elemeivel (nem beszélve a pusztán fordítási módszerről) még kisgyermekeknél is eredményesen fejlesztheti nyelvtudásukat. Ezért nem kell félni a fordítástól, de nem szabad túlzásba vinni - ha a szlovák nyelvet ésszerűen, ésszerű mennyiségben használják, az nem lehet kárára.
Motiváció szégyen által
A gyermekek képessége arra, hogy a jövőben sikeresen elsajátítsák az angolt, szintén nagyban befolyásolható érzelmi tapasztalatok kora gyermekkorból. Ha egy gyermeknek pozitív hozzáállása alakul ki a nyelv iránt a szülőkkel, nyelvtanárral vagy bármely más (akár fiktív) személlyel való jó kapcsolat révén, aki valamilyen módon használja az idegen nyelvet, az mély hatással lehet az érzelmi memóriára, és ezáltal fontos szerepet játszik az elhatározásban.tanuljon meg egy idegen nyelvet. Egyes szülők szégyenérzet és alacsonyabbrendűség érzésével próbálják felkelteni a gyermek motivációját, összehasonlítva képességeit testvérei vagy barátai képességeivel. Azonban a "motiváció" ilyen formája valószínűleg megviseli a nyelvi ellenállást, ezért el kell kerülni.
A kommunikáció mennyisége és minősége az életkor felett
Számos nyelvtudomány dokumentálja a közvetlen összefüggést a környezettől származó nyelvi ingerek mennyisége és minősége, valamint a nyelvtudás fejlesztése között.
Mondjuk Londonban élő gyermek már 10 éve létezik 50 000 óra nyelv tele szavakkal, mondatokkal, reakciókkal, szóösszetételekkel, mindezeket hitelesen, értelmesen, kontextusilag és szuverén módon használják az embereket, akik beszélik ezt a nyelvet (szülők, barátok, rokonok).
Vegyük most ugyanazt a gyereket Szlovákiába. Tegyük fel, hogy ez a gyermek heti 4 órában kapcsolatba lép az angollal. 230 évbe telik, hogy a rendelkezésre álló nyelv mennyiségét tekintve megfeleljen a kis angolnak. OK, elismerem, a példa kissé hajmeresztő. Egyetlen Szlovákiában élő gyermek sem tanul meg angolul angol anyanyelvűvé válni. A példa azonban ezt megfelelően szemlélteti mélységes különbség a nyelv mennyisége között, amelyből a gyerekek természetes környezetben és olyan környezetben tanulhatnak nyelvet, ahol nem beszélnek angolul.
Térjünk vissza egy pillanatra a szivacs metaforához. Tegyük fel, hogy a szivacs nedvszívó képessége a gyermek abszorpciós képessége a nyelv felszívására, a víz pedig a felszívódó nyelv térfogata. Ha a szivacsot elegendő mennyiségű vízbe helyezi, a szivacs lassan felszívódik és teljes mértékben kihasználja annak felszívódási képességét. Ha azonban nincs elegendő víz, nincs mit felszívni.
A nyelv természetes elsajátítása tehát mindig az adott nyelv kommunikációjának mennyiségétől és minőségétől függ.
Mint tudom, gyermekem természetesen "beszívja" az angolt?
Ez a természetes nyelv elsajátításának mutatója használatának spontaneitása. Kutatások (Rokita, 2007) azonban azt mutatták, hogy azok a gyerekek sem tudták spontán használni a nyelvet, akik a gyermekek számára ismert nyelviskolák hálózatába járnak. Ha igen, akkor inkább egy elszigetelt szó vagy egy stabil kifejezés volt, amelyet a gyerekek hallottak az osztályban. Az a probléma a gyerekek többé-kevésbé mechanikusan megjegyzik az új szavakat. A kontextus nélküli szavak, amelyekre úgymond nem "gondolunk rá", olyan szavak, amelyeket először elfelejtünk.
Ha a gyermek természetesen megszerzi a nyelvet, akkor képesnek kell lennie arra is kreatívan hozzon létre új mondatokat. A szülők néha elgondolkodnak azon, hogy miként lehetséges, hogy gyermekük annyi szót tud, és még mindig nem képes megfelelően összeállítani egy összefüggő mondatot. Ha a gyermek nem sajátít el sok más típusú szót (elöljárók, részecskék, kötőszók, határozói kifejezések), amelyek egyfajta "ragasztó" szavak, akkor nem lesz elegendő mennyiségű kifejezőeszköze a szavak felépítéséhez. idegen nyelvű mondatok. Ezeket a funkcionális szavakat azonban nem olyan könnyű megtanulni, mert nem említenek konkrét dolgokat. A gyermek számára könnyebb megtanulni az "autó" szót, mint a "bár".
Így nemcsak a szókincs terjedelmére, hanem annak változékonyságára/változatosságára is szükség van a természetes nyelv elsajátításához és az automatikus beszédprodukcióhoz. Noha sok nyelviskola az ellenkezőjét állítja weboldalain, objektív okokból szinte lehetetlen feltételeket teremteni az angol teljes értékű automatikus elsajátításához egy szlovák iskolában.
Elvileg az idegen nyelv tanulása nagyon hasonló a gyermekek és a felnőttek számára.
A gyerekek nem tanulnak gyorsabban vagy automatikusan egy idegen nyelvet, ugyanolyan problémával küzdenek, mint mi felnőttek. Igen, úgy tűnhet, hogy egyes dolgok könnyebbek a gyermekek számára. Természetesen. Végül is a gyerekeknek nem kell különféle problémákat és élethelyzeteket megoldaniuk, amelyek a szüleik vállán vannak, és az első két évtizedben a gyermekek élete elsősorban az oktatás körül forog.
A gyermekek nyelvtanulása hasonló a szivacs szívóképességéhez. Ez egy szép hasonlóság, amelynek van értelme. Végül is, aki valaha is látta, hogy egy négyéves gyerek tanult egy nyelvet tanárral és egy könyvvel. Figyeljen azonban arra, hogy milyen nyelven beszél vagy idegen, és hol tanulja meg a gyermek. Mert ha idegen nyelvről van szó, amelyet az állandóan Szlovákiában élő gyerekek megtanulnak, akkor sem méz nyalogatni őket. Gyakran olyan kevés az értelmes angol kommunikáció, hogy egyszerűen nincs mit felszívni.
Az agyat nem könnyű felszerelni. Az idegen nyelv (angol) gyártása az egyik legösszetettebb mentális tevékenység, amelynek automatizálása az EFL környezetben mindig messze lesz. Az agyunk azonban nem ellenségünk, csak szükség van rá erőfeszítéseinkkel és megfelelő stratégiáinkkal, hogy egy kicsit segítsünk, hogy a lehető legkevesebbet tudjon "kiszorítani". És ha a tanárok mellett a szülők is kezet adnak a munkához, akkor nem kell "örülniük" annak, hogy gyermekük egy évig tartó angol nyelv után tízig számolhat.
- Hogyan magyarázhatom el anyámnak, hogy nem akarok műanyag palackot? Amikor youtuberi tanítja a gyerekeket a környezetre; Napló N
- 10 olyan életismeret, amely felelősségre tanítja a gyermekeket
- Hogyan tanulnak meg a gyerekek beszélni - Montessori Kids
- Hogyan kezdted el tanítani a gyerekeket az angol kék lónak
- Hogyan tanítsuk meg a gyerekeknek az angol frissítő blogot