Készítette: Mgr. Monika Koncošová

iskoláról

A hülyeség vers, tehát a szöveghez tartozik. A költészet irodalmi jellegű. A hülyeség a líra egyik műfaja.

A hülyeség név az angol - hülyeség szóból származik, és ostobaságot jelent.

A hülyeség Angliából származik. Valószínűleg az angol irodalom leghíresebb költője, aki hülyeségeket alkalmazott munkájában, L. Carroll - Alice Csodaországban).

A hülyeség egy olyan vers, amely különösen a következőket használja:

a népi irodalomra támaszkodik

PARADOXON - valami valószínűtlen, furcsa, valami, ami ellentmond a józan észnek, valami, ami nem tartozik össze.

DÖNTŐSÉG - valami vicces, komikus, humoros. Például. groteszk karakter a műben, groteszk ötlet, az ember groteszk cselekvése.

KÖRNYEZET - valami értelmetlen, pl. értelmetlen kérés, értelmetlen feladat, értelmetlen rend.

SZÓJÁTÉKOK - a szerző készítette, gyakran véletlenszerűen, vicces, humoros szóalakok.

RIEKANKY -gyermekek vagy felnőttek sajátos beszédei állatokkal, növényekkel vagy a vadon élő különféle jelenségekkel és jelenségekkel kapcsolatban. Ezek elsősorban rövid, ritmikus szövegek, amelyeket külön-külön és együttesen olvasnak el gyermekeknek vagy gyermekeknek. Gyakran a gyerekek játékainak részei.

A kutya a híd alatt sétált,
kaki-kakot csinált ott,
akire esik a szó,
meg kell csípnie

Veréb ül egy pirillán, ő énekel egy négyesnek
És a pin pin pin, Isten fia született.
És a teknős fecsegett, cukrot adott Jézusnak.

A szlovák költészetben hülyeségeket találunk Miroslav Válek, Ľubomír Feldek, Štefan Moravčík, Tomáš Janovic és Ján Navrátil munkájában, különösen a gyermekek számára készített munkájukban.

M. Válek - a szlovák költészet képviselője 1945 után. Verseket írt gyermekeknek: Nagy utazási láz kicsiknek és nagyoknak, Tramtárie-hoz.
A felnőtteknek szóló költészetnek is szentelte magát: Érintés, vonzás, nyugtalanság, libabőr, gyufa.

M. Válek - Hogyan tévedt el Kubo

ez a szentség úgy!

- túl komoly,

hogy játék legyen belőle -

Pontosan éjfélkor

(a nap ömlött, csak mennydörgött),

Kubo felébredt, Kubo abbahagyta a horkolást.

Ľ. Feldek - a kortárs szlovák költészet képviselője. Regényíró, dramaturg és műfordító is. Azt írta például: játék a kék szemed számára, amelyben bab, kukorica, hagyma jelenik meg a kert zöldségcirkuszában.

Ľ. Feldek - játék a kék szemed számára

Ha kínai zsonglőr vagy

botokra fektetve

bizony ők napraforgók.

Štefan Žáry - szlovák költő, regényíró, esszéíró, műfordító és újságíró, a szürrealista költészet képviselője, gyermek- és ifjúsági könyvek szerzője is volt. Írta pl. gyűjtemények Állat férj, zarándok pók, csodálatos józan hajó, kolibri zarándoklat.

VAL VEL. Ragyogás - Lehetséges lehetetlenségek

Zsemlét viselek a hideg ellen.

Éhség ellen kalapot élek.

Ha a fagy elhúzódik az égtől,

Megnyújtom alattam az ernyőt.

Amikor tüzet szórok az arcomra,

aztán vízzel megszárítom magam.

Állandóan alszom és alszom,

Fekve körtét szedek.

A rudakat puha vattával reszelem,

Vésőt tettem a fülembe.

A csónak kemény talajt ás,

A kapában csónakázok.

Daniel Hevier - szlovák költő, regényíró, dramaturg, forgatókönyvíró, szövegíró, gyermek- és ifjúsági irodalom szerzője.

D. Hevier - Bacil kerékpáron

A bacillus a biciklin lovagolt

Egy pillanatig taposott, egy pillanatig nyomult

Kiugrott a helyéről

Valahányszor leesett a lánca

Nagy ostor bacillus kicsi

Ráadásul nagy izmai vannak

A pedálja időnként leesett

Legszívesebben eladná az üzletet

Bacillus egy biciklin

Mindannyian megszoktuk

Az influenzát terjeszti a gyerekekre

Ahának tele vannak a zsebei

Štefan Moravčík - Szlovák költő, regényíró, esszéista és műfordító, gyermek- és ifjúsági irodalom szerzője.

VAL VEL. Moravčík - Ősi folyó

Lábatlan mászik egy körtére

el akarja fogni a halásót.

Kéz nélküli kövek dobálása,

hogy elűzi majd attól a körtétől

Néma nem hallgat el,

ott hallgatja a csendet!

A siketek nyak alól nevetnek,

tetszik neki a dal.

Példa - hülyeség a népművészetben:

Ha olyan volt, mint tavaly,

körte volt egy almafán,

édesek voltak, savanyúak,

Kiskireshiben büszke lányok.

Ismétlés:

Magyarázza el a hülyeség kifejezést!.

Magyarázza el a paradoxon kifejezést!.

Mely szerzők versei vannak műveiben - hülyeség?

Referenciák és anyagok:

PLINTOVIČ, I., GOMBALA, E.: Teória literatúry pre stredné školy. 1. kiadás 1987. SPN Pozsony. ISBN 1-31-109

ŠPAČKOVÁ, Z.: Slovenčina na dlani. 1. kiadás 2001. Természet Pozsony. ISBN 80-07-00362-2