A szlovák nyelv rövid szótára

1. bukás (1. jelentés): p. létráról, fáról, lóról;
val vel. egyenes lábakon;
telefon hívás. val vel. az orrán lefelé

helyesírás

2. (esőről, hóról stb.) Támadásra (1. jelentés): s-l első hó, s-edik csapadék

3. leesni (1. jelentése), leesni: feje s-la a vállán;
függöny s-la i pren. vége;
fűzőlyukak a pulóveren, ha a kötés letörésével kiszabadultak

● pl.: mi a helyzet az ég, tölgy, körte, hold s-l? ennyire tudatlan, tájékozatlan? vajon → lábtól nes-l, szinte → lábtól s-l;
szíve → sára volt;
s-l mu → kő a szívből;
a korona nem esne ki a fejéből, nem veszítené el komolyságát, méltóságát stb.
teher, fáradtság, aggodalom, nagyon megkönnyebbült;
senki sem tanította az égből, akit mindenkinek meg kell tanulnia;
→ az alma nincs messze a fától

A szlovák helyesírás szabályai

  • Szlovák szótár (1959 - 1968) 1

    1. a gravitáció, a szabad esés, a saját súlya al. (emberről és állatról) egyensúlyvesztés esetén egy magasabb helyzetből egy alacsonyabbba, a földre, lefelé, leesés: a könyv az asztalról a földre esett;
    a gyermek kéregbe esett;
    egy alma leesett egy fáról;
    a kalap a szemére hullott;
    val vel. a létráról, p. lóról;
    Arccal lefelé esett. (Bedn.);
    val vel. egyenes lábakon;
    A falnak kellett támaszkodnia, hogy ne essen le az amúgy is fájó lábáról. (Tomasc.) Kivesz egy tésztát az asztalról, amely egy villáról leesett. (Egy csapat.);
    az aktus, az előadás végén leesett a függöny;
    korom hullott a szemembe;
    telefon hívás. val vel. arccal lefelé;
    pren. bilincs, bilincs esett el az elnyomás alóli felszabadulás következtében;
    Nem esett jól a lakktól. (Egy csapat.);
    majdnem leesett a lábáról, nos (ez) nem esett le a lábáról (például a nagy félelemtől, döbbenettől, meglepetéstől) nagyon megijedt, meglepett, meglepett;
    fáradtság zuhanni (Tat.) nagy

    ● Aki kiássa a másik gödröt, maga esik bele. a rosszindulat és a cselekmények gyakran elkövetőjük ellen fordulnak. Az alma nem esik messze a fától. a gyerekeknek megvan a szülők jellemzői. A tanultak nem estek le a mennyből. mindenkinek meg kell tanulnia, tapasztalatot kell szereznie. Felnézett, beleesett az adjuváns gödrébe. a büszkeségről és annak bukásáról. Nincs sok ember a Vörös téren, ahol az alma leesik (Igen);
    Alsó. telefon hívás. szíve a nadrágjába esett (egy sarah mögött) elvesztette a bátorságát, megijedt;
    Kicsi lelke volt, de most még ez a darab is a nadrágjába esett. (Hor.);
    leesett róla, leesett róla. nyak, a teher, az aggodalom, a szorongás vállától, egy kő esett le a szívéről, mintha egy kő lenne, egy szikla a szívből nagy megkönnyebbüléssel, megkönnyebbüléssel esett el, megszabadult a szorongástól, gondtól stb.
    fehérre esett a szeméről, a mérleg leesett a szeméről, abbahagyta a vakítását, valóságosnak látja a dolgokat;
    A gyermekkor leesett róla (Heč.) Hirtelen megszűnt gyermek lenni;
    telefon hívás. kifejez Mit esett le az égből (a Holdról, a körtéről, a bükkről, a tölgyről, az ékről)? Mi hülye vagy? Ennyire tudatlan, tájékozatlan vagy? Úgy érzem, hogy mi esne le egy tölgyről, nem értelek. (Cal.) Mit tanítasz nekem? Nem ismerem az ottani szokásokat? Mitől estem le egy hónap alatt? (Laz.) Szerinted hülye vagyok, nem tudok semmit?
    telefon hívás. kifejez Mintha váratlanul leesett volna az égről, váratlanul megjelent. Lélegzett, mintha egy tölgyfáról esett volna le (Kal.) Mélyen és hangosan;
    telefon hívás. kifejez Mit esett a fejére? ilyen hülye vagy? Attól fél, hogy lehull a fejéről a korona, elveszíti komolyságát, megalázzák. Semmi nem esik magától az égből (az ölbe), mindent meg kell érdemelni, megnyerni stb., Semmi sem könnyed. Nem csak arra várni, hogy ez a jövő lehulljon az égről - meg kell próbálnunk egy kicsit segíteni. (Úszó) Harcolt a váratlanul ölébe hulló vagyonért (Min.), Amelyet könnyedén, könnyedén megszerzett.

    2. (esőről, harmatról, hóról) zuhanyozzon, támadjon: Esett eső a völgyön. (J. Kráľ) Rosa még nem esett el. (Min.) Teltek napok és hetek, esett az első havazás. (Hor.);
    a csapadék mennyisége;

    3. alacsonyabb helyzetbe kerül, elesik, elesik, felakaszt: Az álla a nyakkendőjére esett. (Jes.) A test megingott, a fej a mellkasára esett és vége. (Min.) Mindenkinek szája szakadt, mert leestek a szánkók. (Zab.);
    telefon hívás. mandulája leesett (Jégé) duzzadt, duzzadt;
    Ennek az [ökörnek] leesik a farka (Kuk.) Nem akasztja lógva. Átkozódik egy kút leesett vízzel (Hec.) Nem működik, nincs elég felhajtóereje;
    telefon hívás. harisnyámon a lyuk leesett, miután a kötés megtört;

    4. összeomlani, széthullani, kupacba esni: egy régi ház leomlik, amely összeomlik;
    A házam lefelé megy. (Tim.) Mi van, ha ilyen tető esik? (Bedn.);
    pren. A régi világ érett, korhadt és a halomra esett (Mor.) Megszűnt, eltűnt.

    5. elavult. (mire, mire) veszítenie az értékét, súlyát, intenzitását: p. súlytól súlyig fogyni;
    Markom éhes lett a mérlegtől. (Greg.) A Mara már leesett ettől a furcsa szépségtől. (J. Kráľ);
    az áruk olcsóbban, elvesztett áron estek;

    6. dil. meghalni (általában természetellenes halál által);
    elpusztul, elesik (csatában, háborúban): [fia] elesett háborúban? (Jil.) A gazdaságod leesik, nem tudsz fizetni (Taj.) Megmozdul, meghal;