FRAZEOLÓGIAI EGYSÉGEK - megállapított kifejezések, amelyek két-három szóból állnak, vagy mondat formájában.

iskoláról

A frazeológiai egységek mindig figuratívak.

A frazeológia tanulmányozásával foglalkozó tudományt frazeológiának nevezzük.

A stabil kapcsolatok/frázisok a következőkből állnak:

Legalább két szó : van egy párjának, még mindig egy lánynak volt, csinos, mint egy kép, fehér, mint a kréta.

A mondatból : öntsön olajat a tűzre, dobja a falra a borsót, legyen nagy szeme, éljen magas lábon.

A mondatból : Aki megrúgja a másik gödröt, maga esik bele. Medard cseppje, negyven nap. A farkasról beszélünk, a farkasról az ajtó mögött.

Az eredet szerint a kialakult kifejezéseket a következőkre osztjuk:

Népi:

Ahogy a hegyet hívják, úgy hallatszik a hegyről is.

A vállára vette a lábát.

Tövis legyen az oldalán.

Szellemi:

Mitológiai - főleg a görög és római mitológián alapul:

Bibliai - különösen a Biblián alapulnak:

Úgy áll, mint egy sóoszlop

Szodoma és Gomorra.

Történelmi - jelentős történelmi eseményekhez kapcsolódnak:

A kockákat gurítják

Ez az ő Waterloo

Irodalmi - bizonyos irodalmi műveken alapulnak:

Ha engem sütöttél, egyél meg engem is.

Harc a szélmalmok ellen.

Phraseologiai egységek:

húzza ki a sarkakat a házból

senki nem harap meg az orrától

dobja a falra a borsót

iskola pad

kenyértörésre jön

makacs, mint az öszvér

a robotnak nincs szaga

egy légy esett az orrára

mondjuk lapát után

nem mozdul egy ujjal sem

egy teáskanál vízbe fojtja

megzsírozta a zsebeit

egy légy esett az orrára

tegyen valakit a vállára

A frazeológiai egységek között vannak közmondások, pranosztikák és mondások is.

Közmondás

Konkrét embert oktat, akinek közmondást hívunk.

Mondások

A mondás nem oktat, csak az élmény ismeretét, cselekedetét vagy emlékeztetőjét kommentálja.

Megjegyzések az eseménymargókról.

Pranostika

Ezek elsősorban időjárás-előrejelzések, ill. jövőbeli dolgok és jelenségek.

Példabeszédek és mondások - kifejezze népünk bölcsességét, érzékét, szellemességét és mentalitását:

Mint anya, mint lánya.

Munka ég a keze alatt.

Mindkét keze maradt.

Nincs fájdalom, nincs nyereség.

Aki nem dolgozik, az ne egyék.

A feje ragyogott.

Ki hordana mindent a fejében.

Hülye kétszer vásárol.

Akik nem lusták, azok zöldek.

Milyen munka, milyen munka.

Aki megrúgja a másik gödröt, maga esik bele.

Aki hallgat, tanúskodik.

Közelebbi ing, mint kabát.

A víz prédikál, boritalok.

A farkasról beszélünk, a farkasról az ajtó mögött.

Aki fél, az nem mehet be az erdőbe.

Üres fej nem árt.

Még görbe lovon is utolérheti Luhárát.

Pranostiky - előrejelzések a jövőbeni dolgokra, különösen az időjárásra:

Saint Barbara szánkót húz az udvarra.

Elhaladtak a mocsárnapon, a szán végén.

Még mindig hideg van a Három Királynál.

Katalin a jégen és a karácsony a sárban.

Amikor októberben ragyog, a tél közel van.

Michal tüsszentett a hidegben.

A medve Martinnál kel ki.

Szeptember - a terepről ber!

Jakub és Filip számára minden hársfa zöld.

Hideg május - paradicsom az istállóban.

Medard cseppje negyven napja csöpög.

Amikor januárban megnő a fű, júniusban a tehén éhezni fog.

Saint Agatha gazdag hóban.

Szent Lukácshoz - rengeteg kenyér, sütemény.

Ismétlés:

1. Magyarázza el a frazeológiai egység kifejezést!.
2. Magyarázza el a közmondás és a mondás kifejezést!.
3. Magyarázza el a pranostík lényegét.

Referenciák:

CALTÍKOVÁ, M.: Szlovák nyelv és irodalom. 2002. Pozsony Enigma. ISBN 80-85471-95-7
MAPKA LITERATÚRY SŠ 1. 1. vyd. 2006. Didaktis Pozsony. ISBN 80-89160-41-7
SZLOVÁKIÁBÓL MÉRKÖZÖK. 1. kiadás 2000. SPN Pozsony. ISBN 80-08-03154-9
SMIEŠKOVÁ, M.: Lépésről lépésre az érettségiig - Irodalom. 1. kiadás 2007. Töredék Pozsony, ISBN 978-80-8089-065-0
PLINTOVIČ, I., GOMBALA, E.: Teória literatúry pre stredné školy. 1. kiadás 1987. SPN Pozsony
A szerző magánanyaga