A szlovák nyelv rövid szótára

1. valakit ülésre késztetni, meghívni valakit ülni, letelepedni (1. jelentés): p. valaki a teteje mögött, a kocsiban;
o. te baba térdre

padokra

2. hely: p. tegyen kalapot a fejére;
o. tegye a kenyeret a sütőbe

3. növény a földbe (egy bizonyos mennyiség), növény: burgonya már van p-if, sűrűn p-sült fák

● p. rács mögött bebörtönözni valakit;
o. hogy valakinek egy lónak önbizalom, fontosság érzetet adjon

// leülni leülni, letelepedni (jelentése 1.): a gyermek először p-lo;
o. az ágyon

Az 1. csapatcsoport al. ideiglenesen egy helyen elhelyezve: a katonai p-y parancsnoka

2. személyzet szállítás ap. erőforrások, legénység: p. teherautó, p. repülőgép;
o. űrhajó;

1. (a gonosz szellemek) az értelem irányítására és megszabadítására: az ördög, a gonosz szellem p-l;

pren. kifejez Mi a fenét keresel? mit csinálsz?

A szlovák helyesírás szabályai

sit ‑í –ia dok.; ülj le

személyzet –y ‑ dokok ž.; legénység

sit ‑ dže ‑ džu ‑dzal dok.

Szlovák szótár (1959 - 1968) 1

ül (si), született ülök (si), -á, -ajú dok. ülj le fokozatosan, telepedj le (kb. több ember): p. körben vagy;
Az asszonyok a karon ültek. (Kuk.) A férfiak a sziklákon ültek. (Tim.) A szobában lévő fiatalok egy asztal körül és a padokon ültek. (Fr. King) Amit a nővérek tettek, a szénában ülve. (Vaj.) A bizottságok padokon ülnek. (Jes.)

leülni, -hh, -hey dokk. kifejez ülj le, ülj le (kb. több emberről): Ülj le, ifjúságom! (Egy csapat.)

nők posada, -y, -sadara. r. vége. ketrec (általában fa vagy fonott) kisállatok számára: ágyú posadában (Jil.)

1. (kinek) valakit leültetni, kényszeríteni, valakit kihívni ülésre, letelepedésre: p. valaki széken, üvegben, asztalnál, tetején, hintóban, hintóban, autóban, lovon;
o. van valaki a térdén;
A házigazdák le akarták ültetni, de nem ült le. (Taj.)

● hívás. o. valaki börtönbe, vicc. a hidegnek, rács mögött rekedni;
o. hogy valaki lóháton magabiztos, biztos, bátorságot adjon valakinek, nagyon bátorítson;

2. (mit kell tenni) feküdjön le, tegye fel, helyezze el: Felvette a kabátját, a fejére tette a kalapját. (Urb.) Kosot tett a fejére. (Urb.);
szemüveget is tennél az orrodra (Jil.);

3. elavult. (kit hol, minek) bemutatni, hivatalba, hivatalba helyezni, a királyi pozícióért stb .: p. a király, a trón uralkodója;

4. (mit) tegyen, tegyen a sütőbe (kenyér, sütemény): A sütiket, sütőbe ülés előtt a sütiket, a túrókat villával kell megszurkálni. (Kisteherautók.)

|| Üljön le Üljön le: Üljön le, üljön le! kihívás ülni;
o. székre, asztal mögé, autóba;
o. felállni egy ágyon fekvő helyzetből ülő helyzetbe

ül 2, -í, -ia dok. (együtt) bizonyos mennyiségű növényt ültetni a földbe, beültetni: p. burgonya, bab, borsó;
Virágodra szórom halmodat, szlovák hársfát tesznek a fejedre. (Botto)

1. hadsereg, egy katonacsoport állandóan al. ideiglenesen elszállt valahol: katonai p.
bratislavská o.
hradná p.;

2. személyzet, egyes közlekedési eszközök személyzete: p. hajók, repülőgépek, autók;
tíz tagú p.;

legénység kötődése: fejlesztés. p-e gyakorlat;
elavult. o. parancsnok, p-e parancsnokság