Történeteim valósággá válnak.
Az első két könyve nem azért jelent meg, mert saját szavai szerint szörnyűek voltak. Harmadával olyan írói karrierbe kezdett, amelyet már nem tervez távozni. Boldogan és türelmesen válaszol az olvasók kérdéseire, valamint azokra, amelyeket folyamatosan ismételnek. Bár elsősorban a fiatalok számára teremt, soha nem becsüli le az olvasókat. Ha nem író lenne, építész vagy rocksztár válna belőle.
Az egyik legjobb szülői tapasztalatnak tartja, hogy fia, Jarrod mellett dolgozott a Dry könyvön. Inkább az úton alkot, és saját történetei és szereplői még mindig meglephetik. New York Neal Shusterman.
Tudja, hogy nem habozik interjúkat adni sok fiatal könyvbarátnak. Hajlandó válaszolni a kérdésekre, sőt, létrehozott egy oldalt az askthethunderhead.com webhelyen, ahol viccesen és mindentudóan válaszol az olvasóknak feltett kérdésekre, ahogyan a Nimbus mesterséges intelligenciája is megtenné. Miért gondolja fontosnak, hogy ne kerülje el a fiatal közönséggel való közvetlen kommunikációt?
Amikor gyermek voltam, szerzőt írtam, azért tettem, mert annyira ismertem a művet, hogy meg akartam szólítani az írót. És bár valóban megkaptam a választ, nagyon boldog voltam. Ugyanazt az örömöt szeretném megadni olvasóimnak, amelyet a megszólított szerző válaszában tapasztaltam.
Ennek oka az, hogy az írás magányos szakma lehet. Szakmai életem nagy részét a saját fejemben történetek feltalálásával töltem. Fontosnak tartom, hogy valóban kapcsolatba lépjünk az olvasókkal. Egyensúlyt hoz az író életében.
Szlovákiában a halál szürete trilógiája választ váltott ki, és pozitív reakciókat kapott nemcsak a serdülők, hanem a felnőtt olvasók körében is. Mindkét csoport úgy érezte, hogy a könyv nekik szól. Nem jelentett-e egy kis kockázatot a Fiatal felnőtt című regény megírása, amely bizonyos politikai párhuzamokkal és vallási kérdésekkel foglalkozik, ráadásul filozófiai stílusban? Nem féltél attól, hogy elriasztod a fiatal olvasókat a csapattól, és nem leszel idősebb?
Soha nem féltem attól, hogy elbátortalanítom a fiatal olvasókat, mert sokkal kifinomultabbak és gondolkodásmódjuk sokkal mélyebb, mint amit nekik tulajdonítunk. Soha nem becsülöm le az olvasókat.
Garantált módszer lenne az érdeklődésük elvesztésére! A célom mindig olyan könyvek írása, amelyek mind a felnőtteket, mind a fiatalokat vonzóvá teszik. A könyvekben bonyolult problémákat mutatok be egyértelmű válaszok nélkül, mert ez az élet.
Inkább nem szabad nyugodtan lefordítanunk a fiatal olvasókat kihívást jelentő életkérdésekkel, hogy megtalálják saját válaszaikat és fejlesszék az életben szükséges kritikus gondolkodási képességeket, hogy megvédjék őket tőlük.?
Véleménye szerint ami világszerte okozza e sorozat sikerét?
A szerző álma számomra olyan történetek írása, amelyek világszerte sikeresek lesznek. Amikor elkezdek mesét írni, három kérdést teszek fel magamnak.
1. Eredeti? Azt mondják, hogy nem létezik eredeti történet, de ugyanez elmondható a zenéről is. Ugyancsak ugyanazokból az épületelemekből készül, és mégis végtelen variációk születnek, amelyeknek köszönhetően minden darab egyedi. Igyekszem olyan történeteket mesélni, amelyek semmihez sem hasonlítanak.
2. Univerzális? Igyekszem olyan történeteket írni, amelyek egyetemes emberi igazságokat mutatnak be. Történetek, amelyeket bárki elolvashat bármilyen kultúrából, bármilyen nyelven, bármikor, és továbbra is relevánsak.
- Interjú - A kultúra nem teher Irodalmi Információs Központ
- Interjú - Merüljön el a gyermekkori irodalmi információs központban
- Interjú és verseny Évek óta tartó divat után divatos étrendet folytatok
- Interjú - Nők az iszlám országokban - Amnesty Szlovákia Amnesty International
- Interjú - Szimpózium Koňoslav Irodalmi Információs Központ