Pico osztálytárs évekkel ezelőtt Szlovákiából emigrált Szlovákiából. Évek után visszatért a varechu.sk oldalon keresztül. E-mailt küldött nekem egy receptet, amelyet olasz felesége hozott a kanadai háztartásukba. Hiteles és hamisítatlan déli tintahal.

polip

Nyersanyagok

Jegyzeteim

Jelentkezzen be a Vary-be, és írja le a receptekre vonatkozó jegyzeteit.

Megközelítés

Szeretném felajánlani a teljes receptet eredeti változatában, felirat nélkül. Önmagában rendkívül finoman meg van írva. Tehát Peter, becenevén Pico, írt nekem, miután recepteket kért a kanadai varechu.sk-hez: "Ez egy klasszikus olasz kedvenc étel délről. Nápoly és lentebb. De az észak-olaszok, Olaszország gazdag elitje kulturálisan és kulináris által dél által "gyarmatosított". és így utánozzák.

Szüksége lesz: egy font polipra. Nem nagy tintahal, kemények. // Egy kiló paradicsom. Használja nyugodtan, dobozban tartva, mert ha valamit sokáig főznek, a frissesség nem sokat számít. Öntse ki a vizet, majd törje össze, ha egészek .// Három gerezd fokhagyma leszűrt .// Két csípős paprika. A legjobb úgynevezett peperoncino. Ha csak összetört, száraz állapotban kapja őket, akkor egy nagy teáskanálért - röviden, csípősnek kell lennie, de nem sokat. // Két gyermek fehérbor. Tizenkét apró fekete olajbogyó. Legjobb egy kővel, jobb természetes ízt tartanak fenn. // Petrezselyem apróra vágva "trlicen". Nagyon sok kell hozzá, kb. Egy nagy domb evőkanál .// Citromhéj egy két centis darabot. // Capperi (Italiano), Capers (angol) - két teáskanál. Kis zöldborsó méretű bogyók is. Ha nincsenek, akkor nem történik semmi, ha nem teszed oda őket. // Só ízlés szerint.

A polipokat először meg kell tisztítani, meg kell mosni és kb. 1 cm széles csíkokra kell vágni. Tegyük egy edénybe, és fedetlenül forraljuk egy vagy több órán át, hogy a víz elpárologjon. Víz nélkül szépnek kell lennie, olyan krémes, de egyáltalán nem száraz. Végül, amikor minden megfőtt, adjunk hozzá 1-2 evőkanál olívaolajat.

Ez magában foglal 600 gramm spagettit, főzve "al dente" vagy "foganként". Ez azt jelenti, hogy kissé érzi a fogát a keménységük miatt. Megőrzi gabona ízét, nem forralt víz. Soha ne főzzük. Minél tovább kell főzni a pasztát (spagettit), annál jobb a minőség. És kérjük, soha ne öblítse le a pasztát! Az olaszok javíthatatlan idegennek ismernének el - a masszát azonnal meg kell enni. Nem halasztják el. Félretéve a sütőben megsüti. Bűncselekmény egy régi paszta beadása Olaszországban. (Csakúgy, mint a zokni színe nem egyezik a nyakkendő színével.) Rövidítés - "buran" lennél - társadalmi öngyilkosság.