Válassza ki a dokumentum nyelvét:
- bg - български
- es - spanyol
- cs - čeština
- da - dansk
- de - Deutsch
- et - eesti keel
- el - ελληνικά
- hu - angol
- fr - français
- ga - Gaeilge
- hr - horvát
- it - olasz
- lv - lett nyelv
- lt - lietuvių kalba
- hu - magyar
- mt - Málta
- nl - Nederlands
- pl - polski
- pt - portugál
- ro - română
- sk - szlovák (kiválasztott)
- sl - szlovák
- fi - finn
- sv - svenska
- tekintettel a Mianmarról és a rohingyák helyzetéről szóló korábbi állásfoglalásaira,
- tekintettel a Bangladesről szóló korábbi állásfoglalásaira,
- tekintettel a Mianmarra/Burmára vonatkozó uniós stratégiáról szóló, 2016. június 20-i tanácsi következtetésekre,
- tekintettel a Tanács Mianmarról/Burmáról szóló, 2018. február 26-i következtetéseire,
- tekintettel a gyermek jogainak előmozdítására és védelmére vonatkozó, a Tanács által 2017. március 6-án elfogadott uniós iránymutatásokra,
- tekintettel a Bizottság alelnökének/az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének, Federica Mogherininek a mianmari unió új kormányának beiktatásáról szóló, 2016. március 30-i nyilatkozatára,
- tekintettel az EU és Mianmar negyedik emberi jogi párbeszédéről szóló, 2018. március 5-i közös sajtóközleményre,
- tekintettel a menekültek jogállásáról szóló 1951. évi ENSZ-egyezményre és a vonatkozó 1967. évi jegyzőkönyvre,
- tekintettel a gyermek jogairól szóló ENSZ-egyezményre,
- tekintettel a hontalan személyek jogállásáról szóló 1954. évi egyezményre és a hontalanság csökkentéséről szóló 1961. évi egyezményre,
- tekintettel az Egyesült Nemzetek Menekültügyi Főbiztosságának (UNHCR) 2014–2024 közötti globális cselekvési tervére a 2014. novemberi hontalanság megszüntetésére,
- tekintettel az emberi jogok 1948. évi egyetemes nyilatkozatára,
- tekintettel a Yakain állammal foglalkozó tanácsadó bizottság 2017. augusztusi zárójelentésére,
- tekintettel a Délkelet-ázsiai Nemzetek Szövetségének (ASEAN) alapító okiratára,
- tekintettel az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának főtitkárának a konfliktusok során elkövetett szexuális erőszakról szóló, 2018. március 23-i jelentésére,
- tekintettel az EK-Szerződés 135. cikkének (2) bekezdésére, 5 a článok 123 ods. Az eljárási szabályzat 4. pontja,
A. mivel Bangladesben és Mianmarban 720 000 rohr gyermeknek sürgősen humanitárius segítségre és védelemre van szüksége;
B. mivel a mianmari Yakhain államban mintegy 1,3 millió rohingya él - túlnyomórészt muszlim kisebbség, amely elnyomással és folyamatos súlyos emberi jogi visszaélésekkel szembesül, ideértve az életet és biztonságot fenyegető fenyegetéseket, az egészségügyi ellátáshoz és oktatáshoz való jog megtagadását, a kényszermunkát, a szexuális életet erőszak és korlátozások, politikai jogaik; mivel a rohr muszlimokat a világ legüldözöttebb kisebbségének és a legnagyobb hontalan csoportnak tartják;
C. mivel 2017 augusztusa óta több mint 900 000 rohingya menekült el az erőszak elől, köztük 534 000 gyermek keres menedéket Bangladesben az életétől való félelem miatt; mivel a becslések szerint körülbelül 1 000, öt évnél fiatalabb rohri gyilkosságot öltek meg a mianmari erőszak során; mivel az ASEAN emberi jogi tagjai (APHR) szerint 28 300 rohri gyermek veszítette el legalább az egyik szülőt, további 7700 pedig mindkét szülő elvesztéséről számolt be, így az elvesztett szülők száma 43 700-ra nőtt;
D. mivel több mint 14 000 öt év alatti gyermek szenved súlyos heveny alultápláltságtól; mivel a rohr gyermekek traumatikus eseményeket tapasztaltak vagy lehettek ennek tanúi, amelyek sok esetben egy vagy mindkét szülő elvesztésével, családjától való elszakadással, fizikai bántalmazással, mentális szenvedéssel, alultápláltsággal, betegséggel, szexuális kizsákmányolással és az emberiség elleni bűncselekmények megfigyelésével jártak Jakhain államban, beleértve a szisztematikus égetést; otthonok, fizikai rohamok és nemi erőszakok a rohingyák ellen;
E. mivel az ENSZ emberi jogi főbiztosa, Zeid Ra'ad al-Hussein a mianmari kormány működését az etnikai tisztogatás „klasszikus példájának” és „cinikus manővereknek” nevezte nagyszámú ember erőszakos áthelyezésének lehetősége nélkül. visszatérés ”;
F. mivel a válságok gyakran nagyobb mértékben és más módon érintik a nőket és a lányokat, mint a férfiak és a fiúk, mivel ezek szaporítják, meghosszabbítják és elmélyítik a meglévő és tartós nemek közötti egyenlőtlenségeket, a nemi alapú erőszakot és a diszkriminációt;
G. mivel a mianmari hadsereg a nemi erőszakot eszközként használja fel az etnikai tisztogatás leküzdésére Yakhain államban; mivel a szexuális erőszakot egész közösségek megosztására használják, és visszatartják a nőket és a lányokat az otthonukba való visszatéréstől; mivel a táborokban a nemi erőszak áldozatai társadalmi kirekesztéssel szembesülhetnek saját közösségüktől; mivel az ENSZ Emberi Jogi Tanácsa információt kért a mianmari hadsereg felelősségéről a rohmin nők és lányok széles körű nemi erőszakával kapcsolatban;
H. mivel sok menekült nő terhes vagy kisgyermekes, és sok mérföldet tett meg, hogy fizikai és szellemi megterhelés, éhezés és sérülések következtében gyenge egészségi állapotú táborokat érjen el;
I. mivel kilenc hónappal a mianmari katonák és a fegyveres erők tagjai által a rohmin lakosság ellen elkövetett támadások után a segélyszervezetek becslése szerint legfeljebb 48 000 gyermek fog születni menekülttáborokban;
J. mivel a bangladesi menekülttáborokban élő nők és gyermekek egészségügyi ellátáshoz való hozzáférése nagyon korlátozott; mivel a terhes nőknek és az anyáknak fontos anyai egészségügyi ellátást kell biztosítani, ideértve a terhesgondozást, a biztonságos szülést, az újszülöttek gondozását, a szoptatást és más reproduktív egészségügyi ellátást;
K. mivel a rohani gyermekek és nők nagyon ki vannak téve az emberkereskedelemnek, a prostitúciónak, a szexuális zaklatásnak és az erőszaknak a bangladesi menekülttáborokban; mivel a menekülttáborokban elveszett rohri gyermekek a legkiszolgáltatottabbak és emberkereskedelem áldozatává válhatnak;
L. mivel a rohmin gyermekek nem rendelkeznek elegendő hozzáféréssel a formális oktatáshoz; mivel csak nagyon fiatal rohr gyerekek kapnak alapképzést informális órák formájában a menekülttáborokban, míg az idősebb gyermekek alig vagy egyáltalán nem jutnak hivatalos oktatáshoz;
M. mivel Bangladesben megkezdődött a monszun szezon, és várhatóan jelentősen romlik; mivel legalább 200 000 embert fenyeget az árvizek és a földcsuszamlások közvetlen veszélye a menekülttáborokban; mivel komoly veszély fenyegeti az életet, a lakhatás elvesztésének, valamint az élelmiszer- és vízhiánynak a veszélyét; mivel a monszun áradásaiban nagy a kockázata a betegségek, köztük a kolera és a hepatitis terjedésének; mivel a rohr menekültek közül nagyon kevésnek volt hozzáférése orvosi ellátáshoz vagy oltáshoz, mielőtt Bangladesbe érkezett;
N. mivel Mianmar eddig nem volt hajlandó engedélyezni az ENSZ Emberi Jogi Tanácsának tényfeltáró misszióját az országba, betiltotta Yanghee Lee-t az emberi jogok mianmari helyzetével foglalkozó ENSZ-különmegbízottját, és tagadja biztonsági erőinek szinte minden erőszakos állítását Yakhain államban;
O. mivel a Nemzetközi Büntetőbíróság (a továbbiakban: Nemzetközi Büntetőbíróság) Római Statútuma megerősíti, hogy a nemzetközi közösség egészét aggasztó legsúlyosabb bűncselekmények, különösen a népirtás, az emberiség elleni bűncselekmények és a háborús bűncselekmények, nem maradhatnak büntetlenül; mivel 2018 áprilisában a Nemzetközi Büntetőbíróság ügyésze felkérte a bíróságot, hogy döntsön arról, hogy a Nemzetközi Büntetőbíróság joghatósága alkalmazható-e a rohingyák Mianmarból Bangladesbe irányuló állítólagos deportálásához; mivel a Nemzetközi Büntetőbíróság joghatóságát megerősítő határozat lehetővé teheti az emberiség elleni bűncselekmények vagy a mianmari deportálások kivizsgálását;
P. mivel Kína és Oroszország megakadályozta az ENSZ Biztonsági Tanácsának a mianmari rohr kisebbség helyzetéről szóló határozatának elfogadását 2017 márciusában;
Q. mivel a reális kilátások hiánya a menekültek biztonságos és önkéntes visszatéréséhez és a politikai előrelépés a mianmari válság megoldásában azt jelenti, hogy ez a helyzet rövid távon nem oldódik meg, ezért fenntartható megközelítést igényel, különös tekintettel a gyermekjogokra és igények;
R. mivel Mianmar, az UNHCR és az ENSZ Fejlesztési Programja (UNDP) 2018. június 6-án háromoldalú egyetértési megállapodást írt alá; mivel az UNHCR kijelentette, hogy az önkéntes visszatérés feltételei még nem kedvezőek;
S. mivel 2018 májusában a Bizottság 40 millió euró humanitárius segélyt bocsátott rendelkezésre a sebezhető rohr civilek és a bangladesi és a Yakshain állam befogadó közösségei számára nyújtott létfontosságú segítség nyújtása érdekében; mivel ezek meghaladják a 2017-ben mozgósított 51 millió eurót;
T. mivel 2018 márciusában az ENSZ felszólított 951 millió USD támogatásra a rohri menekültek számára 2018 végéig, de a mai napig a célösszegnek csak körülbelül 20% -át gyűjtötték be;
1. határozottan elítéli a mianmari rohr nép elleni támadásokat, amelyek az ENSZ emberi jogi főbiztosa szerint etnikai tisztítást jelentenek; Mély aggodalmát fejezi ki az emberi jogi jogsértések növekvő súlyossága és mértéke miatt, ideértve a gyilkosságokat, az erőszakos összecsapásokat, a polgári javak megsemmisítését és a civilek százezreinek kitelepítését; sürgeti Mianmar katonai és biztonsági erőit, hogy azonnal hagyják abba a rohingyák gyilkolását, megfélemlítését és megerőszakolását, valamint otthonaik elégetését;
2. sürgeti a mianmari kormányt, hogy tegyen megfelelő és korlátlan hozzáférést a nemzetközi emberi jogi megfigyelőknek és szervezeteknek, valamint humanitárius szervezeteknek, beleértve az ENSZ-t és a nemzetközi nem kormányzati szervezeteket, különösen az ENSZ Menekültügyi Főbiztossága által 2017. márciusában Yakhain államban felállított tényfeltáró missziót, hogy biztosítja az állítások független és pártatlan kivizsgálását, az emberi jogok súlyos megsértését minden fél részéről;
3. emlékeztet arra, hogy a menekülttáborokban orvosi és pszichológiai segítséget kell nyújtani, különösen a veszélyeztetett csoportok, köztük a nők és a gyermekek számára; szorgalmazza a nemi erőszak és a szexuális erőszak áldozatainak további támogatási szolgáltatásokat; Ragaszkodik ahhoz, hogy minden nő és lány hozzáférjen a szexuális és reproduktív egészséggel kapcsolatos információkhoz és szolgáltatásokhoz, ideértve a fogamzásgátlást és a biztonságos abortuszt is;
4. üdvözli az ügynökségek és szervezetek által nyújtott szülés előtti és utáni segítséget; Emlékeztet az újszülöttek nyilvántartási létesítményeinek és igazolásainak felállításának fontosságára annak biztosítása érdekében, hogy dokumentumaikkal ellátják őket, garantálják jogaikat és az alapvető szolgáltatásokhoz való hozzáférést, valamint támogassák családtagjaik felkutatását a bangladesi kormány kötelezettségvállalásainak megfelelően. az összes születés nyilvántartásának biztosítása a területén; emlékeztet a családjuk megőrzésének fontosságára annak érdekében, hogy ezek a gyermekek hozzáférhessenek a jogokhoz;
5. nagy aggodalommal veszi tudomásul a rohr gyermekek menekülttáborokban való oktatásának hiányát; Felhívja a bangladesi hatóságokat, hogy garantálják a rohr gyermekek számára teljes és megfelelő hozzáférést a minőségi oktatáshoz a saját nyelvükön; Hangsúlyozza az egész Közösségben az elveszett nemzedék kockázatát, ha nem hozzák meg a szükséges intézkedéseket a gyermekek megfelelő oktatásának biztosítására; Hangsúlyozza annak fontosságát, hogy minden gyermek számára megfelelő hozzáférést biztosítson az oktatáshoz, amelyet az ENSZ ügynökségei és nem kormányzati szervezetei biztosíthatnak az iskolai létesítményekben annak érdekében, hogy minden gyermek képes legyen kibontakoztatni képességeit;
6. rendkívül aggasztónak tartja a kényszerű prostitúciót, az emberkereskedelmet és a szexuális erőszakot, ideértve a gyermekházasságokat, a partneri erőszakot, a szexuális kizsákmányolást és a táborokban történő bántalmazást is; Sürgeti a bangladesi és mianmari hatóságokat az UNHCR-mel együttműködve, hogy biztosítsák a területükön élő rohr menekültek biztonságát, különösen az emberkereskedelem és a gyermekprostitúció elleni küzdelem fokozásával és a meglévő hálózatok szétszerelésével;
7. kiemeli bangladesi kormány és nép erőfeszítéseit, akik menedéket és biztonságot nyújtottak a rohri menekülteknek, és arra ösztönzi őket, hogy továbbra is nyújtsanak humanitárius segítséget a Mianmarból érkező menekülteknek; további nemzetközi támogatásra szólít fel a menekülteket befogadó közösségek számára, többek között saját szociális, oktatási, gazdasági és egészségügyi kihívásaik megoldása révén; ragaszkodik annak fontosságához, hogy az összes érdekelt fél meghallgassa a nőket és bevonja őket a humanitárius és rugalmassági intézkedések kidolgozásába;
8. ragaszkodik ahhoz, hogy a mianmari kormány biztosítsa az országába visszatérni kívánó személyek biztonságos, önkéntes és méltóságteljes visszatérését az ENSZ megfelelő felügyelete mellett; sürgeti Mianmar és Banglades kormányait, hogy maradéktalanul tartsák tiszteletben a visszaküldés tilalmának elvét;
9. üdvözli a Mianmar, az UNHCR és az UNDP közötti, 2018. június 6-án elfogadott egyetértési megállapodást, amely az ENSZ ügynökségeinek a hazatelepítési folyamatban való teljes részvétele felé vezető első konkrét lépés; hangsúlyozza azonban a megállapodás mielőbbi közzétételének fontosságát;
10. hangsúlyozza annak szükségességét, hogy a humanitárius szereplők sürgősségi szolgáltatásokat nyújthassanak, ideértve a nemi úton terjedő betegségeket és a szexuális erőszak eseteit is; sürgeti az összes adományozót, hogy növeljék a finanszírozást az anyai egészségügyi szolgáltatások teljes körének elérhetővé tétele érdekében;
11. üdvözli az ENSZ kampányát a hontalanság felszámolására 2024-ig; emlékeztet arra, hogy a rohingyák Mianmar lakosságának szerves részét képezik, és ezért a jogszabályokban ilyenként el kell ismerni őket, a Tanácsadó Bizottság ajánlása szerint;
12. emlékeztet arra, hogy Banglades nem lehet aránytalanul pénzügyi felelősséggel a menekülteknek nyújtott segítségért; Felhívja a nemzetközi közösséget és a nemzetközi adományozókat, hogy sürgősen fokozzák az együttműködést és biztosítsák a szükséges finanszírozást a szükséges humanitárius segítségnyújtás és a rohr nők és gyermekek, különösen terhes nők, gyermekek és nemi erőszak áldozatai, valamint a helyi Bangladesben;
13. üdvözli, hogy a Tanács 2018. április 26-án elfogadta az emberi jogok súlyos megsértéséért felelős személyek elleni célzott fellépés kereteit és az EU fegyverembargójának megerősítését; sürgeti az EU-t és tagállamait, hogy minden intézkedést haladéktalanul hajtsanak végre; felszólítja az ENSZ Biztonsági Tanácsát is, hogy vezessen be átfogó globális fegyverembargót Mianmar ellen, függessze fel a fegyverek, lőszerek, valamint egyéb katonai és biztonsági felszerelések minden közvetlen és közvetett szállítását, értékesítését vagy átadását, ideértve azok szállítását és átrakodását, valamint képzést vagy egyéb katonai és biztonsági segítség;
14. megismétli a Bizottsághoz intézett felhívását, hogy fontolja meg következtetések levonását a mianmari kereskedelmi preferenciákkal kapcsolatban, ideértve az úgynevezett ún. a fegyverek kivételével minden;
15. felhívja az EKSZ-t és a tagállamokat, hogy többoldalú fórumokon dolgozzanak a mianmari bűncselekményekért felelős személyek felelősségre vonása érdekében; Tudomásul veszi a Nemzetközi Büntetőbíróság legfőbb ügyészének azt a kérését, hogy a bíróság bírái erősítsék meg joghatóságát a rohingya mianmari bangladesi deportálásának bűneivel szemben; sürgeti az EU-t és tagállamait, hogy vállaljanak vezetı szerepet az ENSZ Biztonsági Tanácsában, és nyújtsanak be külön határozatot a Mianmar/Yakhain Állam egész helyzetérıl a Nemzetközi Büntetőbíróság számára; Sürgeti az EU tagállamait, hogy vállaljanak vezető szerepet az ENSZ Közgyűlésében és az ENSZ Emberi Jogi Tanácsában, és biztosítsanak egy nemzetközi, pártatlan és független mechanizmus mielőbbi létrehozását az állítólagos tömeges atrocitások kivizsgálásának támogatására;
16. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást Mianmar kormányának és parlamentjének, Aung San Suu Kyi tanácsosnak, Banglades kormányának és parlamentjének, a Bizottság alelnökének/az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének, a Bizottság, az EU-tagállamok kormányai és parlamentjei, az ASEAN titkára, az ASEAN Emberi Jogok Kormányközi Bizottsága, az emberi jogok mianmari helyzetével foglalkozó különleges ENSZ-előadó, az ENSZ Menekültügyi Főbiztosa és az ENSZ Emberi Jogi Bizottsága Tanács.
- Elfogadott szövegek - A gyermekek alultápláltsága a fejlődő országokban - 27. csütörtök
- Elfogadott szövegek - Politikai kihívások és stratégiák a női és társult rák elleni küzdelemben
- A Petržalka 770 Nový Čas gyerekeket nem vették fel óvodákba
- A mozgás bizonyíthatóan javította nemcsak a gyermekek fizikai erőnlétét, hanem figyelmüket is (sajtóközlemény)
- Megdöbbentő vizsgálati eredmények Az autósülések rákot okozhatnak a gyermekeknél