Guido Knopp: Foglyok. Pozsony, Ikar 2009. Elena Linzbothová fordítása

guido

Guido Knopp német, aki 1948-ban a háború után született. A háború atrocitásait nem egyedül élte meg. Ugyanakkor történész, újságíró, író és filmrendező, és szisztematikusan tanulmányozza és elemzi a történelmi tényeket.

Gyermekkorukban és serdülőkorukban Knoppot - mint az ötvenes generációnkat - nem táplálták orosz hősiességről, bátor szovjet katonákról szóló mesékkel. Közvetlen környezetéből ismeri a háború hiábavalóságának és a kegyetlen emberi szellem nyomorúságának bizonyságait. Emlékszik azonban azokra a borzalmakra, amelyek a háború után, utána következtek be, különösen a legyőzöttek számára. "Az orosz katonák nem sokkal egy szülés után sem egyetlen nőt, sem tizenkét éves lányt, idős nőt, apácát vagy nőt nem kíméltek. Egy fiatal anyát eltávolítottak a szülés asztaláról, miután nehéz csipesz ketyegett, és kegyetlenül megerőszakolták. Nem sokkal később vérzett, és egy német orvos, aki nem tudott segíteni rajta, kétségbeesetten felakasztotta magát. "

Prof. Dr. Guido Knopp (60) történelmet, politológiát és újságírást tanult Frankfurtban, Amszterdamban és Würzburgban. 1978 óta a ZDF állami német televíziónál dolgozik. Számos háborús dokumentumfilmet rendezett, amelyek filmdíjakat is elnyertek. A Rabok irodalmi művét visszafojtott lélegzettel olvassák, mert bár évek óta ismerjük a második világháború végét, nem ismerjük - és remélhetőleg nem is tudjuk - az emberiség végét. Guido Knopp a gyám.
Fabiani Péter