Válassza ki a dokumentum nyelvét:
- bg - български
- es - spanyol
- cs - čeština
- da - dansk
- de - Deutsch
- et - eesti keel
- el - ελληνικά
- hu - angol
- fr - français
- ga - Gaeilge
- hr - horvát
- it - olasz
- lv - lett nyelv
- lt - lietuvių kalba
- hu - magyar
- mt - Málta
- nl - Nederlands
- pl - polski
- pt - portugál
- ro - română
- sk - szlovák (kiválasztott)
- sl - szlovák
- fi - finn
- sv - svenska
a B8-0016/2018 szóbeli választ igénylő kérdésre
a 128. cikk (2) bekezdésével összhangban Az eljárási szabályzat 5. cikke
a migráns gyermekek védelméről (2018/2666 (RSP)
- tekintettel a migráns gyermekek védelméről szóló, 2017. április 12-i bizottsági közleményre (COM (2017) 0211),
- tekintettel a migráns gyermekek védelméről szóló, 2017. június 8-i tanácsi következtetésekre,
- tekintettel a gyermek jogairól szóló ENSZ-egyezményre,
- tekintettel az ENSZ Közgyűlésének 2016. szeptember 19-i állásfoglalására - New York-i nyilatkozat a menekültekről és migránsokról (1),
- tekintettel az általános észrevétel 44. bekezdésére A gyermekjogi bizottság 2017. június 21-i 21 (2017) határozata az utcán élő gyermekekről (2),
- tekintettel a gyermek jogainak előmozdítására és védelmére vonatkozó uniós iránymutatásokra: Nem szabad elfelejteni egyetlen gyereket sem, 2017. március 6-án,
- tekintettel az ENSZ gyermekjogi egyezményének 25. évfordulójáról szóló, 2014. november 27-i állásfoglalására (3),
- tekintettel a mediterrán helyzetről és a migrációval kapcsolatos átfogó uniós megközelítés szükségességéről szóló, 2016. április 12-i állásfoglalására (4),
- tekintettel a nők elleni erőszak és a családon belüli erőszak megelőzéséről és leküzdéséről szóló Európa Tanács egyezménynek az Európai Unió nevében történő megkötéséről szóló tanácsi határozatra irányuló javaslatról szóló, 2017. szeptember 12-i állásfoglalására (5),
- tekintettel az Európai Unió Bíróságának a C-550/16, A és S/Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie ügyben 2018. április 12-én hozott ítéletére, EU: C: 2018: 248 (6),
- tekintettel a migráns gyermekek védelméről szóló bizottsági közleményre (O-000031 - B8-0016/2018),
- tekintettel az EK-Szerződés 128. cikkének (2) bekezdésére, 5 a článok 123 ods. Az eljárási szabályzat 2. pontja,
A. mivel az Unicef szerint becslések szerint 5,4 millió migráns gyermek él Európában (7); mivel az ENSZ Menekültügyi Főbiztosságának (UNHCR) legfrissebb adatai szerint 32 039 gyermek érkezett Görögországba, Olaszországba, Spanyolországba és Bulgáriába 2017-ben; mivel ezeknek a gyermekeknek 46% -a volt kísérő nélküli vagy elkülönítve szüleitől, a fennmaradó 54% pedig szülők vagy más gondozók kíséretében volt; mivel 2016. szeptember 1-jéig 821 gyermeket jelentettek kilenc tagállam fogva tartási intézményeiben; mivel a legtöbb tagállam nem szolgáltat vagy szisztematikusan gyűjt adatokat a migráns gyermekek fogva tartásáról (8);
B. mivel egy évvel a migráns gyermekek védelméről szóló, 2017. április 12-i bizottsági közlemény után a tagállamoknak továbbra is nehézségei vannak az abban foglalt ajánlások végrehajtásával;
C. mivel a megbízható információk hiánya, valamint a családegyesítés és a gyámság hosszadalmas eljárásai, valamint a fogva tartástól, hazatéréstől vagy áthelyezéstől való félelem miatt gyermekek menekülnek, akik könnyen az emberkereskedelem, az erőszak és a kizsákmányolás áldozatává válhatnak;
D. mivel a gyermekvédelmi szolgáltatások és a fogvatartó táborokban tevékenykedő gyermekek tevékenységének hiánya negatívan befolyásolja a gyermekek mentális egészségét;
E. mivel az Európai Unió Alapjogi Chartája és az ENSZ gyermekjogi egyezménye megköveteli, hogy a gyermekeket érintő minden fellépés során a gyermek mindenek felett álló érdekét vegyék elsődleges szempontnak;
F. mivel egy nemrégiben végzett összehasonlító tanulmány (9) szerint a tagállamok különböző arányban helyezik el a gyermek menedékkérőket az iskolákba, néha több mint három hónappal a menedékkérelem benyújtása után, ami problémákat okoz, különösen az idősebb gyermekek számára;
G. mivel a menekültügyi adatbázis 2016. évi jelentése szerint a menekültügyi eljárásokhoz való hozzáférés gyakran problémás, és további jelentős késésekhez vezethet (10);
H. mivel egyes tagállamok még mindig kihívásokkal néznek szembe a menedékjogot nem kérő gyermekek életkorának és védelmének értékelése során;
I. mivel a Nemzetközi Migrációs Szervezet (IOM) nemrégiben készített, a szexuálisan kizsákmányolt migránsok érkezésére vonatkozó jelentése szerint a lányok 80% -a Nigériából érkezik a Földközi-tenger középső részén keresztül, ami a 2014-es 1 454-ről 2016-ban 11 009-re meredek növekedés, potenciális áldozata a szexuális kizsákmányolás céljából folytatott emberkereskedelemnek; mivel a tagállamok nehézségekkel küzdenek az emberkereskedelem és a szexuális kizsákmányolás áldozatává vált lányok azonosításában és támogatásában;
J. mivel a hontalanság komoly emberi jogi kihívást jelent a gyermekek számára, és ezáltal késlelteti a gyermekek helyzetének meghatározását az Európai Unióban, megtagadva tőlük az alapvető szolgáltatásokhoz és jogokhoz való hozzáférést;
1. hangsúlyozza, hogy minden gyermek, tekintet nélkül migráns vagy menekült státuszára, mindenekelőtt olyan gyermek, aki jogosult az ENSZ gyermekjogi egyezményében rögzített valamennyi jogra;
2. szilárd meggyőződése, hogy a Bizottságnak segítséget kell nyújtania a tagállamoknak a gyermekeket érintő összes politika holisztikus, jogokon alapuló megközelítésének elfogadásában és megfelelő végrehajtásában;
3. hangsúlyozza az egyes gyermekek szükségletein és egyéb sajátos sebezhető pontjain alapuló egyedi terv kidolgozásának fontosságát, tekintettel arra, hogy a gyermekek életminősége és jólléte szintén korai integrációt, közösségi támogatási rendszert és teljes potenciáljuk elérésének lehetőségét igényli; úgy véli, hogy egy ilyen megközelítés sikeresnek bizonyult a gyermekkori hiányzás megelőzésében is;
4. felhívja a tagállamokat, hogy alkalmazzák a gyermek mindenek felett álló elvét a gyermekekkel kapcsolatos minden döntéshozatalban, tekintet nélkül státuszukra;
5. hangsúlyozza, hogy a gyermekek jogaival, eljárásaival és védelmi lehetőségeivel kapcsolatos minden szükséges információt kor- és nembarát módon és az általuk értett nyelven kell biztosítani a gyermekek számára; Felhívja az Európai Menekültügyi Támogatási Hivatalt, hogy segítse a tagállamokat a gyermekek számára a recepción átadandó megfelelő tájékoztató anyagok elkészítésében;
6. sürgeti a tagállamokat, hogy az érkezésüket követően haladéktalanul gyorsítsák fel a kísérő nélküli kiskorú gyámok vagy ideiglenes gyámok kinevezésére vonatkozó eljárásokat;
7. sürgeti a tagállamokat, hogy érkezéskor biztosítsák a gyermekek hozzáférését a gyermekvédelmi tisztviselőkhöz, ideértve a hotspotokat, a kiskorúak speciális létesítményeit és a határátkelőket is;
8. sürgeti a tagállamokat, hogy garantálják mindenki számára a tisztességes szálláshoz és az egészségügyi ellátáshoz való hozzáférést, különösen a kísérő nélküli kiskorúak számára, és biztosítsák a formális és befogadó oktatáshoz való teljes hozzáférést az állampolgárokkal azonos feltételek mellett, ideértve az előkészítő intézkedéseket is, például a nyelvtanfolyamokat; a gyermekek integrálása a befogadó társadalomba az egész tagállamban való tartózkodásuk során;
9. emlékeztet arra, hogy a kísérő nélküli kiskorúakat a felnőttektől elkülönített helyiségekben kell elhelyezni az erőszak és a szexuális bántalmazás kockázatának elkerülése érdekében;
10. kéri, hogy prioritásként kezeljék a maradék, kísérő nélküli kiskorúak Görögországból és Olaszországból történő áthelyezését, akik megfelelnek az EU áthelyezési határozataiban foglalt feltételeknek; felszólít olyan struktúrák létrehozására, amelyek folytatják a gyermekek áthelyezését az első kapcsolatba lépő tagállamokból, ha ez az érdekük érdekében áll;
11. elismeri a helyi és regionális önkormányzatok döntő szerepét, amelyek a korlátozott erőforrások ellenére vezető szerepet játszanak a migráns gyermekek befogadásában és integrációjában; Felhívja a tagállamokat, hogy építsenek kapacitást és biztosítsanak megfelelő forrásokat a migráns gyermekek, különösen a kísérő nélküli kiskorúak befogadására;
12. felhívja a tagállamokat, hogy biztosítsanak állandó finanszírozást és támogatást a helyi és regionális önkormányzatoknak, és biztosítsák az európai finanszírozáshoz, például a Menekültügyi, Migrációs és Integrációs Alaphoz (AMIF) való hozzáférést;
13. sürgeti a tagállamokat, hogy haladjanak haladéktalanul az összes fennálló családegyesítési eljárás terén;
14. hangsúlyozza, hogy a gyermekeket nem szabad őrizetbe venni bevándorlási célokból, és felhívja a tagállamokat, hogy az összes gyermeket és gyermekes családot nem fogva tartó, közösségi létesítményekben helyezzék el, miközben feldolgozzák bevándorlási státuszukat;
15. úgy véli, hogy a Bizottságnak jogsértési eljárást kell létrehoznia azon tagállamok ellen, amelyekben a migráns gyermekeket és családjaikat tartósan és rendszeresen tartják fogva, a gyermekek alapvető jogainak tiszteletben tartásának garantálása érdekében;
16. hangsúlyozza, hogy a tagállamoknak sürgősen fektetniük kell pszichológiai és pszichiátriai támogatásba és rehabilitációba a gyermekek mentális egészségi problémáinak kezelése érdekében;
17. hangsúlyozza egy erős, a gyermek mindenek felett álló érdekein alapuló azonosítási és nyilvántartási rendszer létrehozásának fontosságát annak biztosítása érdekében, hogy a gyermekek beépüljenek a nemzeti védelmi rendszerekbe és azokban maradjanak, gyermekközpontú és teljesen célzott megközelítéssel az egész folyamat során betartani az ENSZ gyermekjogi egyezményét;
18. felhívja a tagállamokat, hogy osszák meg az életkor-értékeléssel kapcsolatos bevált gyakorlatokat annak érdekében, hogy az egész EU-ban magas színvonalú életkor-értékelést állapítsanak meg; Hangsúlyozza, hogy a gyermekek orvosi vizsgálatát nem zavaró módon és a gyermekek méltóságát tiszteletben tartva kell elvégezni;
19. felhívja továbbá a tagállamokat, hogy fokozzák erőfeszítéseiket és határokon átnyúló együttműködésüket a bűnüldöző és gyermekvédelmi hatóságok között az eltűnt gyermekek felkutatása és védelme terén, biztosítva ugyanakkor, hogy a gyermek mindenek felett álló érdeke kiemelten fontos;
20. helyteleníti a hontalan gyermekek tartós és elterjedt jelenségét; Felhívja az EU-t és tagállamait annak biztosítására, hogy a nemzeti jogszabályok megfelelően foglalkozzanak a hontalan gyermekek kérdésével, teljes mértékben tiszteletben tartva a gyermek jogairól szóló ENSZ-egyezmény 7. cikkét;
21. elismeri a tagállamok és a Bizottság által az EU gyámhálózata terén elért eredményeket, és felhívja a tagállamokat, hogy támogassák azt;
22. hangsúlyozza, hogy a gyermekekkel foglalkozó szereplők egyike sem rendelkezik bizonyítottan bűnügyi nyilvántartással, különösen a gyermekekkel kapcsolatos bűncselekmények vagy bűncselekmények tekintetében; Felhívja a tagállamokat, hogy mindig biztosítsanak megfelelő képzést a kísérő nélküli kiskorúak jogairól és szükségleteiről, ideértve az alkalmazandó gyermekvédelmi normákat is;
23. felhívja a tagállamokat, hogy fokozzák erőfeszítéseiket (ideértve a határokon átnyúló együttműködést is) az emberkereskedelem, a bántalmazás és a kizsákmányolás minden formája áldozatainak azonosítása és annak biztosítása érdekében, hogy minden gyermek áldozat egyenlő hozzáférést kapjon az áldozatot támogató szolgáltatásokhoz; Elismeri, hogy a lányok prostitúcióban való alkalmazása különös problémát jelent;
24. hangsúlyozza, hogy új biztonságos és legális útvonalak létrehozása lehetővé tenné az Unió és a tagállamok számára, hogy jobban kezeljék a védelmi igényeket, különösen a gyermekek vonatkozásában, és gyengítsék az emberkereskedők működését;
25. felhívja a tagállamokat, hogy fokozzák erőfeszítéseiket a szervezett bűnözés különféle formáinak együttes leküzdésére, ideértve a gyermekkereskedelmet is, a büntetlenség leküzdése érdekében, és biztosítsák, hogy az ilyen bűncselekmények elkövetőit azonnal üldözzék, függetlenül attól, hogy uniós állampolgárok-e;
26. úgy véli, hogy a 2020 utáni költségvetésben a migráns gyermekek jogainak prioritást kell élvezniük a migráns gyermekek védelméről szóló, 2017. évi bizottsági közlemény, a fenntartható fejlődési célok és a Bizottság kézikönyve szellemében az uniós források felhasználásával az emberek integrációja érdekében migráns származásúak;
27. felhívja a tagállamokat, hogy erősítsék meg a határokon átnyúló együttműködést, az információcserét és a koordinációt a tagállamok különböző szervezeti egységei között a hiányosságok orvoslása és a gyermekvédelmi rendszerek megfelelőségének és széttöredezettségének biztosítása érdekében;
28. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, a Bizottság alelnökének/az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének.
- ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY az eltűnt gyermekek jelenségének elleni küzdelemről Olaszországban és Európában
- ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY az elhízásról mint egészségügyi problémáról és krónikus betegségről
- ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY az állatjólétről, az antimikrobiális szerek és az
- ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY Jamal Khasukji újságíró meggyilkolásáról az isztambuli szaúdi konzulátuson
- ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY az izraeli börtönökben tartózkodó palesztin foglyok helyzetéről - B6-03812008