Hogyan tanítsuk meg a gyermeket két nyelv beszélésére? Nem lenne zavartabb és bántóbb a gyerek? Olvass el öt tippet a kétnyelvű gyermek elkészítéséhez.
A Te történeted
"Amikor megismertem Jacket, előre nem sejtettem, milyen lesz a jövőnk. Szerettünk és összeházasodtunk. Úgy döntöttünk, hogy itt, Szlovákiában élünk. Otthon együtt beszéltünk angolul, Jack megtanult szlovákul. Aztán teherbe estem, és elkezdtünk dolgozni, hogyan beszéljünk otthon a kicsivel. Amikor David megszületett, szlovákul beszéltem vele és Jack-lel angolul "- mondja a nagyszombati Mária, 30 éves.
Idegen nyelv a korai gyermekkorban
Ma minden szülő azt akarja, hogy gyermeke ismerjen idegen nyelvet - már az óvodában adnak gyermeküknek angol nyelvet, és azt akarják, hogy minél többet és minél előbb tanuljanak. A szakértők hisznek abban, hogy mikor kezdjék el az idegen nyelv tanulását. Általában azonban minél előbb kerül kapcsolatba egy gyermek egy idegen nyelvvel, annál jobb. Az ideális helyzet az, amikor a gyermek kétnyelvű házasságban él, ahol minden szülő más és más nyelvet beszél. Az ilyen kétnyelvűség természetes a gyermek számára. Amikor egy gyermek "megtanul" egy nyelvet az óvodában és az alatt, az mesterséges kétnyelvűség.
Az idegen nyelv tanításához mindig következetességre van szükség - jobb, ha kétnyelvű óvodát választunk, ahol beszélő születik, idegen nyelvű nővér és hasonlók - különben a gyermek helyrehozhatja a rossz szokásokat, amelyek automatizálódnak és később nehezen eltávolíthatók.
5 tipp kétnyelvű gyermek számára
Ha szerencséje van annak, hogy gyermeke szülőknél nő fel, akik mindegyike másképp beszél, akkor ez előny. Bizonyos szabályok azonban itt is érvényesek:
A lehető leghamarabb kezdjen beszélni gyermekével, mindkét nyelven. A gyermek ekkor mindkét nyelvet felfogja és elnyeli, és önkéntelenül megtanulja őket. Ne féljen attól, hogy a két nyelv összekeveredik, körülbelül kétéves korától kezdi elkülöníteni és megkülönböztetni a két nyelvet.
Legyen következetes, amikor beszél a gyermekével, és egyértelműen válassza el a nyelveket. Mind a gyermek megszólításakor, mind az egymással való kommunikáció során, ami nem mindig könnyű. A kétnyelvű szülők gyakran megváltoztatják nyelvüket, és vegyes mondatokat használnak, ami nem jó.
A gyermek vegyes mondatokat használ? Sebaj, ne büntesse meg érte, és ne kényszerítse a kívánt nyelv használatára.
Engedje meg, hogy gyermeke olyan emberekkel kommunikáljon, akik csak az egyik nyelvet beszélik - nagymamák, nagyszülők, néni, barátok .
Amint mindkét nyelv „lehorgonyzott”, az egyik nyelv dominánsabbá válhat és a gyermek gyakrabban csak egyet használ. Ezért próbálja meg, hogy a gyerek rádiót hallgasson, filmeket nézzen azon a nyelven, amelyen "lemaradt", olvasson neki meséket, hadd írjon leveleket külföldön élő rokonainak, ahonnan az egyik szülő származik. Ne felejtsd el, hogy fontos folytatni a gyakorlást és a gyakorlást, különben egyszerűen elfelejtődik.
A statisztikák azt mutatják, hogy a kétnyelvű gyermekek korábban beszélnek, és természetes, hogy a gyerekek a két nyelv keverésének szakaszán mennek keresztül. Ez az állapot csak átmeneti.
Ha az idegen nyelvet az élet harmadik éve előtt kezdi el tanulni (például az óvodában stb.), az örökbefogadás ideje hosszabb, de rövidebb, mint ha a gyermek később vagy csak felnőttkorban kezdett volna tanulni.
- Figyelmetlen a gyermeke 7 tipp, hogyan javíthatja a figyelmét
- Amikor egy gyermeknek lisztérzékenysége van Hogyan lehet alkalmazkodni a családi étrendhez
- Amikor egy gyermek lapos lábú - 10 alapvető tény
- Amikor egy gyermek cukorbeteg
- Amikor a gyermek allergiás a tehéntejfehérjére Az igazság az atópiáról