sp achtiť se, -í, -ia dok. hígított. bemelegítés és lélegzetvétel futás közben, utolérés: A tenyésztett ló felhorkant. (Számol)
elbűvölni, elbűvölni és üldözni, -uje, -ují nedock. telefon hívás. elavult. séta: Úgy sétálsz, mint a sétányon. (Vaj.) Nincsenek robotjaink, sétálunk az utcán. (Laz.);
Vas. A legnagyobb sietségben Jégé hazasétálhat. spaček1, správ. seregély
sp, -i, -ia doc. nar. (kinek) tetszeni: Hájniknak nagyon tetszett. (Kuk.) Nem tetszett valami tőlem? (Kuk.) Nem tetszett-
sp aberkate, -uje, -ují doc. hígított. (mit) venni, összegyűjteni: összegyűjteni egy vénába (Hviezd.)
1. Aki alszik, alvó ember, teremtmény: Visszhangok ébresztik az alvókat egy álomból. (Ráz.-Mart.);
téli alvók a hibernált állatokról;
pren. aki tétlenségben, figyelmetlenségben, passzivitásban marad: Még a legnehezebb alvók is saprebudiak, mert a miénk olyan, hogy nem szégyellheti másokat (Taj.)
2. kifej. aki sokáig szeret és alszik, fröccs vagy;
sértés egy ilyen férfival szemben: A család legnagyobb alvója a másik közbelépése nélkül nyitotta ki a szemét. (Fene.) Te lajhár, te alvó! (Kuk.);
-
šp aček 2, -čka kan. r. Alsó. telefon hívás. savanyúság: Segített a tartályok mosásában, ha seregélyeket kaptak. (Laz.)
1. (mit, mit kivel, mire, kivel, mi ellen) teljesíteni, tenni, szokás. valami rosszat, tiltottat, rosszat tenni: s. vétség, bűnözés, bűnözés;
val vel. öngyilkosság;
val vel. lopás (Kuk.);
val vel. kár;
val vel. vinu (Tim.);
a nő, aki ezt a hibát követte el (Šolt.);
val vel. súlyos hiba (Urb.);
Úgy érezte, mintha gyermekként lett volna, amikor valamit elkövetett. (Számol);
a vele szemben elkövetett igazságtalanságot (Jes.);
tehetetlensége miatt elkövetett bűntartás inkontinenciája (gróf);
Dühében brutális bűncselekményt követett el felesége ellen. (Vaj.) Kivel tetted ezt? (Rozs.);
cirka. val vel. bűn;2. hívás. kifejez (mit) tenni, tenni, alkotni: Mestereink ártatlan poénokat követtek el. (Van.) Ugyanezt tette a második szerrel is. (Kuk.) Üdvözletet mondott a lakomán. (Kisteherautók.);
val vel. hülyeség;
Hogyan követhettem volna el egy ilyen lovat? (Urb.)sp achta, -y, a nők büntetése. r. pejor. egy nő, aki sokáig szeret és alszik (akár sértésként is): Legalább feküdj le, te gazember! (Kisteherautók.)
sp achtoš, -a ember. r. pejor. aki sokáig szeret és alszik;
álmos ember, alvófej;
sértés egy ilyen férfira: Felébredt egy kis köpcös. Hangosan ásított. (Steinh.) Keljetek fel, fiúk, fehér nap van, a gazemberek nem alszanak! (Horov)alvás, -ia, -ie adj. m. Ajánlott: alvásra: s. táskák, mohák, azaz a természetben, szabadban való alvásra szánt táskák;
val vel. vasúti kocsi ágyakkal;
s-ia kanapé;
s-azaz bugyi csecsemők számára;
éjjel rohant, éjszaka hosszú hálóingbe (Zúb.) öltözvešp acír, -u, 6. o. -Em ember. r. és járni, -y, -év nők. r. ho. VOR. elavult. séta: Mész a városba. (Kuk.) Járókon járnak. (Urbk.)
● hívás. megy, úgy jár, mint (nem) a š. (š-u) lassan, kényelmesen;
A játék úgy megy, mintha sétálna (Min.) Könnyen, könnyedén;
Alsó. telefon hívás. rátette a száját (száját) š. (w-u) feleslegesen sokat mond, frflesp áčiť, -i, -ia dok. nar. (kit, mit) látni, látni, látni: Az ívben elaludtam Zasha arcát. (Kuk.)
sp ackať, -á, -ajú dok. telefon hívás. kifejez (mi) kínosan, sikertelenül, elrontva, elkobozva: mindent elrontottam a táviratommal. (Világít)
sp ad, -u ember. r. nar. lejtő, gödör: a falun át némi átjáró, zuhatag, sikátorok (Hviezd.) lejtő, -u ember. r.
1. zuhanás, ereszkedés egy magasabb síkról egy alacsonyabbra: Az este mozgalmas volt, magával ragadó, mint a zuhanás előtti vízfolyás. (Švant.);
tel. hirtelen testesés: s. mély előre hajlásig;
fiz. nyomás s. nyomásesés;2. különbség a magasabb és az alsó sík között, valaminek a leszálló felülete, a hajlás: meredek, enyhe. folyó, folyás, lejtő;
természetes s.
Magas, teljesen merőleges lejtőn vett részt. (Jégé) Az út meredek lejtőn ereszkedik le a völgybe. (Kuk.) A mezőnek van egy színátmenete. (Vaj.)3. valami lefolyása (általában gyors): az események, események gyors, éles hanyatlása;
A játék más tempót, más gradienst kapott. (Letz) Az élet gyönyörű, meredek hullám jön. (Kost.) Az előadásnak nem volt színátmenete (Karv.) Nem volt elég dinamikus.4. mn. nem. lejtők pl. trükkök, trükkök, trükkök, hajlamok;
titkos tervek, utak: A libák csodálkoznak, ez nem vicc. De Ondráš ismeri szakmájának minden lejtőjét. (Kuk.) Hirtelen teljes erejével megragadta. A herélt is lejtőit lengette. (Tat.) Az összes eddigi titkos eseményről ismeretes. (Ráz.) Az irodában azonban megtanulta a csapadékot. (Kuk.);gradiens m. k 2: furcsa. s-é terepviszonyok;
s-e vályú, amelynek lejtése van, lejtővel;
ekon.: az s-é vonal egy képzeletbeli vonal, amely nagyobb gazdasági központokhoz vezet;
s-á község, ahová a környező vonzáskörzeteket irányítják;
s-á kórház, amelyhez a környező falvak tartoznak;
geom.: val vel. az al egyenes által alkotott szög. vízszintes sík;
val vel. háromszög;
a legnagyobb lejtést mutató s-á vonalsp adaný příd. m. amely leesett, leesett, leesett, leesett: s-é gyümölcs, levél
1. szabadon függő: szabadon eső ujjak;
2. fontolja meg: a lejtő meredeken esik a völgybe;
3. könyv csatlakozz valahova, tartozz valahova: s. a tekintélybe, valaki felügyelete alatt valamit;
az idő, amelyre fő alkotói törekvése esik (A. Mat.);
A "Detvan" című mű Sládkovič legboldogabb időszakába esik. (Kórus)2. ősz, -á, -ajú doc. hígított. fokozatosan esik, esik, esik: Chne clivo erdőbánat az esti keménységben és a völgyben már hullott a köd. (Krasz.)
sp hozzá, híg. és leesni, -és, -nem tudják (ahonnan. ahonnan) fokozatosan elengedni magukat a helyükről és leesni, leesni: Egyfajta mesterséges héj esett le róla. (Urb.) Haja alulról a vállára hullott. (Jil.);
pren. Olyan emberekkel találkozol, akik előtt leesik tőled a félénkség és felszabadul a bizonytalanság (Float), eltűnnek. Csak nagyon lassan hullottak ki érzékelő szerveiből a flajsterek (Kr. Kráľ).sp ádnica, -e, -nemzetiségű nők. r. geod. egy képzeletbeli vonal a legnagyobb lejtő, a lejtő irányába
1. a gravitáció, a szabad esés, a saját súlya al. (emberről és állatról) egyensúlyvesztés esetén egy magasabb helyzetből egy alacsonyabbba, a földre, lefelé, leesés: a könyv az asztalról a földre esett;
a gyermek kéregbe esett;
egy alma leesett egy fáról;
a kalap a szemére hullott;
val vel. a létráról, p. lóról;
Arccal lefelé esett. (Bedn.);
val vel. egyenes lábakon;
A falnak kellett támaszkodnia, hogy ne essen le az amúgy is fájó lábáról. (Tomasc.) Kivesz egy tésztát az asztalról, amely egy villáról leesett. (Egy csapat.);
az aktus, az előadás végén leesett a függöny;
korom hullott a szemembe;
telefon hívás. val vel. arccal lefelé;
pren. bilincs, bilincs esett el az elnyomás alóli felszabadulás következtében;
Nem esett jól a lakktól. (Egy csapat.);
majdnem leesett a lábáról, nos (ez) nem esett le a lábáról (például a nagy félelemtől, döbbenettől, meglepetéstől) nagyon megijedt, meglepett, meglepett;
fáradtság zuhanni (Tat.) nagy● Aki kiássa a másik gödröt, maga esik bele. a rosszindulat és a cselekmények gyakran elkövetőjük ellen fordulnak. Az alma nem esik messze a fától. a gyerekeknek megvan a szülők jellemzői. A tanultak nem estek le a mennyből. mindenkinek meg kell tanulnia, tapasztalatot kell szereznie. Felnézett, beleesett az adjuváns gödrébe. a büszkeségről és annak bukásáról. Nincs sok ember a Vörös téren, ahol az alma leesik (Igen);
Alsó. telefon hívás. szíve a nadrágjába esett (egy sarah mögött) elvesztette a bátorságát, megijedt;
Kicsi lelke volt, de most még ez a darab is a nadrágjába esett. (Hor.);
leesett róla, leesett róla. nyak, a teher, az aggodalom, a szorongás vállától, egy kő esett le a szívéről, mintha egy kő lenne, egy szikla a szívből nagy megkönnyebbüléssel, megkönnyebbüléssel esett el, megszabadult a szorongástól, gondtól stb.
fehérre esett a szeméről, a mérleg leesett a szeméről, abbahagyta a vakítását, valóságosnak látja a dolgokat;
A gyermekkor leesett róla (Heč.) Hirtelen megszűnt gyermek lenni;
telefon hívás. kifejez Mit esett le az égből (a Holdról, a körtéről, a bükkről, a tölgyről, az ékről)? Mi hülye vagy? Ennyire tudatlan, tájékozatlan vagy? Úgy érzem, hogy mi esne le egy tölgyről, nem értelek. (Cal.) Mit tanítasz nekem? Nem ismerem az ottani szokásokat? Mitől estem le egy hónap alatt? (Laz.) Szerinted hülye vagyok, nem tudok semmit?
telefon hívás. kifejez Mintha váratlanul leesett volna az égről, váratlanul megjelent. Lélegzett, mintha egy tölgyfáról esett volna le (Kal.) Mélyen és hangosan;
telefon hívás. kifejez Mit esett a fejére? ilyen hülye vagy? Attól fél, hogy lehull a fejéről a korona, elveszíti komolyságát, megalázzák. Semmi nem esik magától az égből (az ölbe), mindent meg kell érdemelni, megnyerni stb., Semmi sem könnyed. Nem csak arra várni, hogy ez a jövő lehulljon az égről - meg kell próbálnunk egy kicsit segíteni. (Úszó) Harcolt a váratlanul ölébe hulló vagyonért (Min.), Amelyet könnyedén, könnyedén megszerzett.2. (esőről, harmatról, hóról) zuhanyozzon, támadjon: Esett eső a völgyön. (J. Kráľ) Rosa még nem esett el. (Min.) Teltek napok és hetek, esett az első havazás. (Hor.);
a csapadék mennyisége;3. alacsonyabb helyzetbe kerül, elesik, elesik, felakaszt: Az álla a nyakkendőjére esett. (Jes.) A test megingott, a fej a mellkasára esett és vége. (Min.) Mindenkinek szája szakadt, mert leestek a szánkók. (Zab.);
telefon hívás. mandulája leesett (Jégé) duzzadt, duzzadt;
Ennek az [ökörnek] leesik a farka (Kuk.) Nem akasztja lógva. Átkozódik egy kút leesett vízzel (Hec.) Nem működik, nincs elég felhajtóereje;
telefon hívás. harisnyámon a lyuk leesett, miután a kötés megtört;4. összeomlani, széthullani, kupacba esni: egy régi ház leomlik, amely összeomlik;
Hozzám jön a ház. (Tim.) Mi van, ha ilyen tető esik? (Bedn.);
pren. A régi világ érett, korhadt és a halomra esett (Mor.) Megszűnt, eltűnt.5. elavult. (mire, mire) veszítenie az értékét, súlyát, intenzitását: p. súlytól súlyig fogyni;
Markom éhes lett a mérlegtől. (Greg.) A Mara már leesett ettől a furcsa szépségtől. (J. Kráľ);
az áruk olcsóbban, elvesztett áron estek;6. dil. meghalni (általában természetellenes halál által);
elpusztul, elesik (csatában, háborúban): [fia] elesett háborúban? (Jil.) A gazdaságod leesik, nem tudsz fizetni (Taj.) Megmozdul, meghal;ned. 1-4-re esik
1. nár. meredek, meredek: Nagyon meredek járdán indultunk a fűrészen. (Taj.)
2. elavult. esés: s. híd (Šolt., Kub.);
s-e ajtó (Šolt.) a felső oldalon lógott, nem az oldalán, és súlyával záródottšp adón, -a/-u hím. r. elavult. kard, kard: Miloshoz menekültünk, akinek lapátjai és maszkjai voltak. (Jégé)